Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería distribuyera la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا إذا تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 15 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 15 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 35 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، في إطار البند 35 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 35 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة في إطار البند 35 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 35 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والستين للجمعيّة العامة في إطار البند 35 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad en relación con el tema relativo a la situación en el Oriente Medio. | UN | أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 35 من جدول الأعمال " الحالة في الشرق الأوسط " ، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, en relación con el tema 5, titulado " Medidas ilegales israelíes en la Jerusalén oriental ocupada y el resto del territorio palestino ocupado " , y del Consejo de Seguridad. | UN | سأغدو ممتنا إذا ما تم توزيع الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة في إطار البند )٥( المعنون: )الممارسات اﻹسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية اﻷرض الفلسطينية المحتلة(، وكذلك من وثائق مجلس اﻷمن. |