"ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y otros altos funcionarios
        
    • y otros funcionarios de alto nivel
        
    a) Diálogo con el Alto Representante para Asuntos de Desarme y otros altos funcionarios de las Naciones Unidas UN (أ) تبادل للآراء مع وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى
    Por ejemplo, el periódico Folha 8 publicó una fotografía modificada digitalmente del Presidente y otros altos funcionarios cuando supuestamente cometían actos delictivos, con el consiguiente daño a la reputación del Estado. UN ومن الأمثلة على ذلك حالة الصحيفة " 8 Folha " ، التي نشرت صورة معالجة رقمياً تظهر الرئيس ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى وكأنهم يشاركون في ارتكاب أعمال إجرامية، وهو ما يضر بسمعة الدولة.
    En la reunión participó un número significativo de directores ejecutivos y suplentes de las Juntas del Banco Mundial y del FMI. Entre los demás participantes había ministros, viceministros y otros altos funcionarios de las esferas de finanzas, relaciones exteriores y cooperación para el desarrollo, así como directivos superiores de organizaciones internacionales. UN 129 - وشارك في الاجتماع عدد كبير من المديرين التنفيذيين والمناوبين لمجلسي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، وضم المشاركون الآخرون وزراء ونواب وزراء ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى في مجالات المالية والخارجية والتعاون الإنمائي، إلى جانب كبار مديري المنظمات الدولية.
    El 2 de mayo visitó la Corte la Presidenta de Irlanda, Excma. Sra. Mary McAleese, que acudió acompañada de una delegación oficial en la que estaban presentes su esposo, la Ministra de Asuntos de la Infancia y la Juventud de Irlanda, Excma. Sra. Frances Fitzgerald, la Embajadora de Irlanda ante los Países Bajos, Excma. Sra. Mary Whelan, y otros altos funcionarios. UN 271 - وفي 2 أيار/مايو، قامت بزيارة المحكمة فخامة السيدة ميري ماكليس، رئيسة آيرلندا التي كانت مصحوبة بوفد رسمي شمل زوجها، ومعالي السيدة فرانسيس فيتزجيراد، وزيرة شؤون الطفولة والشباب بأيرلندا، وسعادة السيدة ميري ويلان، سفيرة أيرلندا لدى هولندا، ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى.
    El Presidente abre el intercambio de opiniones con la Alta Representante para Asuntos de Desarme y otros funcionarios de alto nivel del ámbito del control de armamento y el desarme. UN وافتتح الرئيس تبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    Los días 8 a 12, 15 y 16 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre esos temas y mantuvo un intercambio de opiniones con el Alto Representante para Asuntos de Desarme y otros altos funcionarios, entre otras cosas, sobre el seguimiento de las resoluciones y decisiones aprobadas en períodos de sesiones anteriores (véanse A/C.1/67/PV.2 a 8). UN وفي الفترة من 8 إلى 12 وفي يومي 15 و 16 تشرين الأول/ أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى حول مسائل منها متابعة القرارات والمقررات التي اعتمدت في دورات سابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8).
    Los días 15 y 16 de octubre, la Comisión intercambió opiniones con la Alta Representante para Asuntos de Desarme sobre el seguimiento de las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión en anteriores períodos de sesiones y la presentación de informes (véase A/C.1/69/PV.8), y con la Alta Representante para Asuntos de Desarme y otros altos funcionarios del ámbito del control de armamentos y el desarme (véase A/C.1/69/PV.9). UN وفي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة تبادلا للآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في الدورات السابقة وعرض التقارير (انظر A/C.1/69/PV.8) وتبادلا للآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح (انظر A/C.1/69/PV.9).
    1. Intercambio de puntos de vista con el Representante Especial para Asuntos de Desarme y otros funcionarios de alto nivel en relación con “La situación actual sobre el terreno en la esfera del control de armamentos y el desarme y el papel de las respectivas organizaciones”. UN 1 - تبادل للآراء مع مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى بشأن " الوضع الراهن في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح والأدوار التي تقوم بها كل من المنظمات المعنية "
    Los días 15 y 16 de octubre la Comisión tuvo un intercambio de opiniones con la Alta Representante para Asuntos de Desarme sobre el seguimiento de las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión en períodos de sesiones y presentaciones de informes anteriores (véase A/C.1/69/PV.8) y con la Alta Representante para Asuntos de Desarme y otros funcionarios de alto nivel del ámbito del control de armamentos y el desarme (véase A/C.1/69/PV.9). UN وفي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة تبادلا للآراء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها في دورات سابقة وتقديم التقارير (انظر A/C.1/69/PV.8)، كما أجرت تبادلا للآراء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح (انظر A/C.1/69/PV.9).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus