"ومستشفى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un hospital
        
    • el Hospital
        
    • y hospitales
        
    • y del hospital
        
    • hospital de
        
    Hay un hospital general en Jamestown, un hospital psiquiátrico en Half Tree Hollow y un centro de atención diurna para impedidos en Longwood. UN ولدى الاقليم مستشفى عام واحد في جيمس تاون، ومستشفى لﻷمراض العقلية في هاف تري هولو، ومركز نهاري للمعوقين في لونغوود.
    Hay un hospital general en Jamestown, un hospital psiquiátrico en Half Tree Hollow y un centro de atención diurna para impedidos en Longwood. UN ولدى الاقليم مستشفى عام واحد في جيمس تاون، ومستشفى لﻷمراض العقلية في هاف تري هولو، ومركز نهاري للمعوقين في لونغوود.
    Hay un hospital general en Jamestown, un hospital psiquiátrico en Half Tree Hollow y un centro de atención diurna para impedidos en Longwood. UN ولدى الاقليم مستشفى عام واحد في جيمس تاون، ومستشفى لﻷمراض العقلية في هاف تري هولو، ومركز نهاري للمعوقين في لونغوود.
    El centro de rehabilitación de Al-Wafa, administrado por una organización no gubernamental, y el Hospital General Fatah también sufrieron daños. UN كما لحق الضرر بمستشفى الوفاء للتأهيل الطبي الذي تتولى إدارته إحدى المنظمات غير الحكومية، ومستشفى فتح العام.
    La refinanciación del Programa ampliado de asistencia, las medidas extraordinarias en el Líbano y en el territorio ocupado y el Hospital de Gaza. UN وإعادة تمويل برنامج المساعدة الموسع والتدابير الاستثنائية في لبنان واﻷرض المحتلة ومستشفى غزة.
    El Relator Especial visitó el bloque de menores, el patio de ejercicio, las celdas generales grandes, una celda de cuarentena y el Hospital. UN وزار المقرر الخاص داخل هذا المركز مجموعة الزنزانات المخصصة لﻷحداث، وباحـة التمارين الرياضية، والزنزانات العامـة الكبيرة، وزنزانة للحجر الصحي، ومستشفى.
    Las operaciones de socorro contribuyeron también a restaurar más de 100 clínicas y hospitales y unas 6.000 escuelas. UN كما ساعدت جهود اﻹغاثة في إعادة إنشاء ما يزيد على ٠٠١ عيادة ومستشفى وحوالي ٠٠٠ ٦ مدرسة.
    Entre otros proyectos de infraestructura en marcha figura la rehabilitación y construcción de escuelas, un hospital, sistemas hidráulicos y carreteras. UN وهناك مشاريع أخرى جارية من مشاريع الهياكل اﻷساسية، وهي تتضمن إصلاح وبناء مدارس ومستشفى وشبكات للمياه وطرق.
    La FPNUL contará con seis unidades de ingenieros, dos hospitales de nivel 2 y un hospital de nivel 1. UN وستكون للقوة ست وحدات للهندسة، فضلا عن مستشفيين من الدرجة 2 ومستشفى واحد من الدرجة 1.
    En 1993 se cerró la clínica del campamento debido al pequeño número de personas que atendía y se utilizaron en cambio una clínica y un hospital locales. UN وأغلقت مصحة المخيم في عام ٣٩٩١ بسبب قلة عدد اللاجئين، واستخدم بدلا من ذلك مصحة ومستشفى محليان.
    Además, se ha enviado a Angola un escuadrón de ingenieros, una unidad de transmisiones, un hospital de campaña y grupos de avanzada de otras unidades. UN وبالاضافة إلى هذا، تم وزع سرية من المهندسين ووحدة من سلاح الاشارة ومستشفى ميداني وطلائع وحدات أخرى عديدة إلى أنغولا.
    Visitó la Cárcel Central de Insein y un hospital carcelario en Yangon, donde mantuvo entrevistas confidenciales con numerosos reclusos. UN وقام بزيارة سجن إينسين المركزي ومستشفى للسجون في يانغون، حيث عقد لقاءات خاصة مع اثني عشر سجينا.
    En Malta hay un hospital general de enfermedades agudas y otro más pequeño en Gozo. UN هناك مستشفى عام واحد في مالطة للأمراض الخطيرة ومستشفى أصغر في غوزو.
    La OPS/OMS y el Hospital de la Universidad Estatal de Haití acaban de firmar un acuerdo para modernizar el departamento de maternidad del Hospital. UN وقد أبرم للتو، بين المنظمتين المذكورتين ومستشفى جامعة هايتي الرسمية، اتفاق يستهدف تحديث قسم التوليد.
    En coordinación con el CEPDR, el PNUD ha rehabilitado o construido seis clínicas y seis pabellones en el Hospital Nasser de Jan Yunis, el Hospital de Shifa y el Hospital psiquiátrico de la Faja de Gaza. UN وبالتنسيق مع المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار، قام البرنامج بإصلاح أو إنشاء ست عيادات وستة أجنحة مستشفيات في مستشفى نصر في خان يونس ومستشفى الشفاء ومستشفى اﻷمراض العقلية في قطاع غزة.
    El PNUD ha adquirido también equipo y suministros para el Hospital Nasser de Jan Yunis y el Hospital de Shifa, en la ciudad de Gaza. UN وقام البرنامج اﻹنمائي أيضا بشراء معدات ولوازم مستشفيات لمستشفى ناصر في خان يونس ومستشفى الشفاء في مدينة غزة.
    el Hospital infantil de Montreal y el Hôpital Sainte-Justine son dos de los principales hospitales de atención de la salud del niño del país. UN ويعدﱡ مستشفى مونتريال لﻷطفال ومستشفى سانت جوستين من بين مستشفيات رعاية اﻷطفال الرائدة في كندا.
    Actualmente prosigue la rehabilitación material y funcional del hospital de Rabia Bulki y el Hospital de Mujeres Malalai de Kabul, y del hospital de Mujeres Mulki de Kandahar. UN ويجري حاليا التأهيل المادي والوظيفي لمستشفى ملالاي النسائي ومستشفى رابية بلكي في كابل والمستشفى النسائي ملكي في قندهار.
    En 1973, se creó la Ciudad Médica Hussein y el Hospital de la Universidad de Jordania. UN وفي عام ٣٧٩١ تم افتتاح مدينة الحسين الطبية ومستشفى الجامعة اﻷردنية.
    Sus actividades son complementadas por los comités de ética locales que funcionan en todas las facultades de medicina y hospitales escuela. UN واستُكملت هذه اللجنة بلجان محلية لقواعد السلوك بكل مدرسة طبية ومستشفى تدريبي.
    Se han abierto 13 dispensarios, centros y hospitales especializados. UN وفتحت أبواب ثلاثة عشر مستوصفا ومركزا ومستشفى متخصصا.
    El Territorio cuenta con los servicios del Hospital Cottage, de 24 camas, y del hospital Princess Alexandra, de 36 camas, financiado por el Reino Unido. UN ويخدم اﻹقليم مستشفى يحوي ٢٤ سريرا ومستشفى اﻷميرة الكسندريا، وهو مرفق يحوي ٣٦ سريرا تموله المملكة المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus