"ومشاورات غير رسمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y consultas oficiosas
        
    • oficiosas y consultas
        
    • las consultas oficiosas
        
    • y en consultas oficiosas
        
    • y unas consultas oficiosas
        
    La Comisión Principal II y el órgano subsidiario 2 también celebraron sesiones y consultas oficiosas durante ese período. UN وعقدت أيضا اللجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 جلسات ومشاورات غير رسمية خلال تلك الفترة.
    La Comisión Principal II y el órgano subsidiario 2 también celebraron sesiones y consultas oficiosas durante ese período. UN كما عقدت اللجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 جلسات ومشاورات غير رسمية خلال تلك الفترة.
    La Comisión Principal II y el órgano subsidiario 2 también celebraron sesiones y consultas oficiosas durante ese período. UN كما عقدت اللجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 جلسات ومشاورات غير رسمية خلال تلك الفترة.
    En total, celebró 16 reuniones oficiales y 22 reuniones y consultas oficiosas. UN وقـد عقدت ما مجموعه ٦١ جلســة رسميــة و ٢٢ جلســة ومشاورات غير رسمية.
    Reuniones de la Mesa, cursos prácticos y consultas oficiosas UN اجتماعات المكتب، وحلقات تدارس ومشاورات غير رسمية
    Tengo la intención de sostener debates de mesa redonda sobre temas de común interés y consultas oficiosas sobre temas que requieran más información y diálogo dinámico. UN وأنوي أن أجري مناقشات أفرقة المسائل ذات المصلحة المشتركة ومشاورات غير رسمية حول البنود التي تحتاج إلى مزيد من المعلومات والحوار التفاعلي.
    El Presidente debería celebrar reuniones y consultas oficiosas con la Mesa de la Asamblea General para proponer modificaciones del programa. UN 13 - على الرئيس أن يدعو إلى اجتماعات ومشاورات غير رسمية بهدف اقتراح التعديلات على جدول الأعمال.
    Los viajes del personal en comisión de servicio aparecen por separado de los viajes de los expertos para asistir a talleres y consultas oficiosas. UN وتُعرض نفقات سفر الموظفين في بعثات رسمية منفصلة عن سفر الخبراء إلى حلقات عمل ومشاورات غير رسمية.
    Como las sesiones del Órgano Subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas oficiales de ellas. La Comisión Principal II y el Órgano Subsidiario 2 también celebraron sesiones y consultas oficiosas durante ese período. UN وحيث أن اجتماعات الهيئة الفرعية 2 هي اجتماعات مغلقة، لا تتوافر محاضر رسمية لتلك الاجتماعات.كما عقدت اللجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 جلسات ومشاورات غير رسمية خلال تلك الفترة.
    Como las sesiones del Órgano Subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas oficiales de ellas. La Comisión Principal II y el Órgano Subsidiario 2 también celebraron sesiones y consultas oficiosas durante ese período. UN وحيث أن اجتماعات الهيئة الفرعية 2 هي اجتماعات مغلقة، لا تتوافر محاضر رسمية لتلك الاجتماعات.كما عقدت اللجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 جلسات ومشاورات غير رسمية خلال تلك الفترة.
    Presentación de proyectos de decisión y consultas oficiosas sobre proyectos de decisión UN عرض مشاريع المقررات ومشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقررات
    Tras un debate en sesión plenaria y consultas oficiosas paralelas a la reunión, la propuesta fue modificada y Australia y Noruega se sumaron a la lista de patrocinadores. UN وبعد مناقشة في الجلسة العامة ومشاورات غير رسمية على الهامش، جرى تنقيح الاقتراح وأدرج أستراليا والنرويج كدولتين مؤيدتين.
    UNICEF – Junta Ejecutiva, reuniones de información y consultas oficiosas [resoluciones 57 (I) y 48/162 de la Asamblea General] UN اليونيسيف - المجلس التنفيذي، جلسات إحاطة ومشاورات غير رسمية ]قرارا الجمعية العامة ٥٧ )طاء( و ٤٨/١٦٢[
    La Junta celebra reuniones, reuniones de información y consultas oficiosas entre y durante períodos de sesiones para tratar cuestiones difíciles, lo que facilita los debates oficiales durante los períodos de sesiones. UN ويعقد المجلس اجتماعات وجلسات إحاطة ومشاورات غير رسمية فيما بين الدورات وفي أثنائها للنظر في المسائل الصعبة بما يسهل المناقشات الرسمية في الدورات.
    a. Servicios sustantivos. Diez sesiones y consultas oficiosas de la Segunda Comisión; UN أ - الخدمات الفنية: عشرة جلسات ومشاورات غير رسمية للجنة الثانية؛
    a. Servicios sustantivos. Diez sesiones y consultas oficiosas de la Segunda Comisión; UN أ - الخدمات الفنية: عشرة جلسات ومشاورات غير رسمية للجنة الثانية؛
    a. Servicios sustantivos. Diez sesiones y consultas oficiosas de la Segunda Comisión; UN أ - الخدمات الفنية: عشرة جلسات ومشاورات غير رسمية للجنة الثانية؛
    Numerosas delegaciones pidieron que, después del período de sesiones de la Junta, se organizaran deliberaciones y consultas oficiosas a fin de compartir experiencias e ideas, petición que aceptó la secretaría. UN وطالب العديد من الوفود بتنظيم مناقشات ومشاورات غير رسمية عقب دورة المجلس التنفيذي هذه بغية تبادل التجارب واﻷفكار. ووافقت اﻷمانة على ذلك.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta no celebró reuniones oficiales, pero sí reuniones oficiosas y consultas a través de los miembros del Comité. UN ولم يعقد الفريق العامل المفتوح العضوية أي اجتماعات رسمية غير أنه عقد اجتماعات ومشاورات غير رسمية من خلال أعضاء اللجنة.
    Las cuestiones que plantea la ratificación del Protocolo se han tratado en varias reuniones del Grupo de Expertos Gubernamentales y en consultas oficiosas mantenidas en distintos contextos por iniciativa del Presidente designado, los coordinadores de grupo, la delegación de los Países Bajos y diversos organismos. UN وأضاف أن المسائل التي يثيرها التصديق على البروتوكول الخامس نوقشت خلال عدة اجتماعات لفريق الخبراء الحكوميين ومشاورات غير رسمية عُقدت في مختلف السياقات بمبادرة من الرئيس المعيّن، ومنسقي الفريق، والوفد الهولندي، وهيئات مختلفة.
    El miércoles 29 y el viernes 31 de octubre de 2003, de las 15.00 a las 18.00 horas se celebrarán en la Sala 8 una reunión de los copatrocinadores y unas consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo a los pactos internacionales de derechos humanos (tema 117 a) del programa), organizadas por la Misión Permanente de Suecia. UN تُعقد جلسة لمقدمي مشروع القرار بشأن الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان (البند 117 (أ) من جدول الأعمال) ومشاورات غير رسمية مفتوحة بشأنه، تنظّمها البعثة الدائمة للسويد، يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003، ويوم الجمعة، 31 تشرين الأول/أكتوبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus