Los representantes de Noruega y Egipto formulan declaraciones sobre cuestiones de orden. | UN | وأدلى ممثلا النرويج ومصر ببيانين في نقطتي نظام. |
En explicación de voto después de la aprobación del proyecto de resolución, los representantes de Israel y Egipto formulan declaraciones. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار. |
Los representantes de Trinidad y Tabago y Egipto formulan declaraciones en relación con el patrocinio del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثلا ترينيداد وتوباغو ومصر ببيانين بشأن تقديم مشروع القرار. |
74. En la misma sesión, los representantes de Costa Rica y Egipto formularon declaraciones en su calidad de países interesados. | UN | 74- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلا كوستاريكا، ومصر ببيانين باعتبار بلديهما بلدين معنيين. |
Una vez aprobado el proyecto de resolución, los representantes de la República Árabe Siria y Egipto formularon declaraciones (véase el documento A/C.3/50/SR.56). | UN | ٢١ - وبعــد اعتمــاد مشــروع القرار، أدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية ومصر ببيانين )انظــر (A/C.3/50/SR.56. |
542. Los representantes de Egipto y el Sudán hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación. | UN | ٥٤٢- وأدلى ممثلا السودان ومصر ببيانين تعليلاً لتصويتهما قبل إجراء التصويت. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Túnez y Egipto; formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación los representantes de Argelia, la República Árabe Siria, las Bahamas, la Federación de Rusia y Cuba. | UN | وقبل إجراء التصويت أدلى ممثلا تونس ومصر ببيانين تعليلا لتصويتهما؛ وعقب إجراء التصويت أدلى ممثلو الجزائر والجمهورية العربية السورية وجزر البهاما والاتحاد الروسي وكوبا ببيانات تعليلا للتصويت. |
Los representantes de Italia y Egipto formulan declaraciones. | UN | وأدلى ممثلا إيطاليا ومصر ببيانين. |
Después de la votación, los representantes de la República Unida de Tanzanía, Israel y Egipto formularon declaraciones de carácter general (véase A/C.2/67/SR.34). | UN | 27 - وأدلى ممثلا كل من عُمان (باسم مجموعة الدول العربية) ومصر ببيانين تعليلا للتصويت، قبل التصويت (انظر (A/C.2/67/SR.34)؛ وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من جمهورية تنزانيا المتحدة وإسرائيل ومصر (انظر A/C.2/67/SR.34). |
35. En la misma sesión, los representantes de Egipto y el Sudán hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | 35- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلا السودان ومصر ببيانين ممارسة لحق الرد. |
En la misma sesión, antes de la votación sobre la enmienda al párrafo 4 de la parte dispositiva, formularon declaraciones los representantes de Egipto y Kuwait (véase A/C.3/61/SR.47). | UN | 119- وفي الجلسة نفسها، وقبل التصويت على تعديل الفقرة 4 من المنطوق، أدلى ممثلا الكويت ومصر ببيانين (انظر A/C.3/61/SR.47). |