"ومقررة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y Relatora
        
    • Relatora de
        
    • y planificados
        
    • Presidenta-Relatora y
        
    La Sra. Akila Belembaogo fue elegida Presidenta y Relatora de la reunión. UN ١١ - وانتخبت السيدة أكيلا بلمباجو رئيسة - ومقررة للاجتماع.
    1976 hasta Miembro y Relatora Especial de la Subcomisión de la fecha Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN ١٩٧٦ حتى اﻵن عضو ومقررة خاصة للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    El Comité elige a la Sra. Ingrid Mollestad Vicepresidenta y Relatora. UN انتخبت اللجنة السيدة إنغريد موليستاد نائبة الرئيس ومقررة.
    La Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, Charlotte Abaka, fue elegida Presidenta y Relatora de la reunión. UN وانتخبت رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، شارلوت أباكا، رئيسة للاجتماع ومقررة له.
    Charlotte Abaka, fue elegida Presidenta y Relatora de la reunión. UN وانتخبت شارلوت أباكا رئيسة للاجتماع ومقررة له.
    :: Miembro y Relatora general del Comité Consultivo para la Revisión de la Constitución (1992-1993) UN :: عضوة ومقررة عامة في اللجنة الاستشارية لتعديل الدستور الفرنسي من عام 1992 إلى عام 1993
    :: Miembro y Relatora general del Comité Consultivo para la Revisión de la Constitución de Francia de 1992 a 1993 UN :: عضوا ومقررة عامة في اللجنة الاستشارية لتعديل الدستور الفرنسي أثناء الفترة من عام 1992 إلى عام 1993
    2000: Miembro y Relatora de la delegación de Austria en ocasión del establecimiento de la Asociación de Mujeres Juristas Europeas en Berlín; UN 2000: عضو النمساوي بمناسبة إنشاء الرابطة الأوروبية للمحاميات في برلين ومقررة الوفد
    Como Presidenta y Relatora del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas de las Naciones Unidas ha contribuido materialmente a la preparación del proyecto de declaración sobre los derechos de los indígenas. UN وكرئيسة ومقررة لفريق اﻷمم المتحدة العامل المعني بالسكان اﻷصليين، كان لها دور فعال في إعداد مشروع الاعلان الخاص بحقوق السكان اﻷصليين.
    14. La Sra. Ivanka Corti fue elegida por unanimidad presidenta y Relatora de la reunión. UN ٤١ - وانتُخبت السيدة إيفانكا كورتي باﻹجماع رئيسة ومقررة للاجتماع.
    1971-1973: Prosecretaria y Relatora del Tribunal Constitucional de Chile UN ١٧٩١-٣٧٩١ نائبة أمين السر ومقررة المحكمة الدستورية في شيلي.
    37. En la misma sesión hizo una declaración la Sra. Erica - Irene Daes, Presidenta y Relatora del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas. UN 37 - وفي الجلسة نفسها، أدلت السيدة إيريكا - إيرين دايس، رئيسة ومقررة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، ببيان.
    37. En la misma sesión hizo una declaración la Sra. Erica-Irene Daes, Presidenta y Relatora del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas. UN 37- وفي الجلسة نفسها، أدلت السيدة إيريكا - إيرين دايس، رئيسة ومقررة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، ببيان.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y encargó a la Vicepresidenta y Relatora que le diera forma definitiva. UN 74 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وعهدت إلى نائبة الرئيس ومقررة اللجنة باستكماله.
    La Sra. Luz Caballero, Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente del Perú ante las organizaciones internacionales con sede en Ginebra, fue elegida Vicepresidenta y Relatora. UN وانتُخبت السيدة لويز كاباييرو، القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لبيرو لدى المنظمات الدولية في جنيف نائبة للرئيس ومقررة.
    La Sra. Anna Ovcharenko, delegada de la Federación de Rusia y Relatora de la visita que hicieron 20 miembros de la Junta Ejecutiva procedió a presentar el informe, que versaba sobre cuestiones de interés para todo el sistema de las Naciones Unidas. UN 102 - ثم عرضت السيدة آنا أوفشرينكو، مندوبة الاتحاد الروسي ومقررة الزيارة الميدانية التي شارك فيها 20 عضوا، التقريرَ الذي ركز على مسائل تهم منظومة الأمم المتحدة برمتها.
    En la segunda sesión, celebrada el 30 de marzo de 2009, la Comisión designó a la Sra. Ivanka Tasheva (Bulgaria) para que sirviera de Vicepresidenta y Relatora durante el período de sesiones. UN 7 - وعينت اللجنة، في جلستها الثانية المعقودة في 30 آذار/مارس 2009، إيفانكا تاشيفا (بلغاريا) بصفتها رئيسة ومقررة للدورة.
    En su tercera sesión, celebrada el 1 de marzo de 2010, la Comisión acordó nombrar a la Sra. Leysa Fay Sow (Senegal) Vicepresidenta y Relatora. UN 146 - ووافقت اللجنة في جلستها الثالثة، المعقودة في 1 آذار/مارس 2010، على تعيين لايزا ساو (السنغال) نائبة للرئيس ومقررة.
    La Sra. Dandan fue elegida Presidenta/Relatora de la reunión y el Sr. Sherifis fue elegido Vicepresidente. UN وانتُخبت السيدة داندان رئيسة ومقررة للاجتماع، وانتُخب السيد شريفيس نائبا للرئيسة.
    Las Naciones Unidas participan en programas de desarrollo en curso y planificados por un valor superior a 2.800 millones de dólares, de los cuales 1.100 millones estaban financiados en abril de 2012. UN وتشارك الأمم المتحدة في برامج إنمائية جارية ومقررة تتجاوز قيمتها 2.8 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، تم تمويل ما قيمته 1.1 بليون دولار منها في نيسان/أبريل 2012.
    3. Desde el 4 de septiembre de 2003, la Sra. Leïla Zerrougui ha sido la Presidenta-Relatora y el Sr. Tamás Bán el Vicepresidente del Grupo de Trabajo. UN 3- ومنذ 4 أيلول/سبتمبر 2003، تتولى السيدة ليلى زروقي منصب رئيسة ومقررة الفريق العامل ويتولى السيد تاماس بان منصب نائب رئيسة الفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus