"ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y la UNOPS en
        
    • y la UNOPS a
        
    • y la UNOPS para
        
    Se hará otro examen de los controles del sistema Atlas conjuntamente con el PNUD y la UNOPS en 2007. UN وسيجرى استعراض آخر لضوابط نظام أطلس بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2007.
    Panel sobre el papel del PNUD, el UNFPA y la UNOPS en el desarrollo de la capacidad y el aumento de la eficacia. UN حلقة نقاش بشأن دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنمية القدرات وتحقيق فعالية التنمية
    Panel sobre el papel del PNUD, el UNFPA y la UNOPS en el desarrollo de la capacidad y el aumento de la eficacia. Expresión de agradecimiento a la Sra. Thoraya Ahmed Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas de 2001 a 2010 UN حلقة نقاش بشأن دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنمية القدرات وتحقيق فعالية التنمية.
    En su conjunto, el equipo ayuda a la Oficina Ejecutiva y la UNOPS a mantener controles internos estrictos, gestionar los riesgos organizativos y asegurar el cumplimiento de los reglamentos. UN ويخدم هذا الفريق في مجموعه المكتب التنفيذي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في المحافظة على ضوابط داخلية قوية، وإدارة المخاطر التنظيمية، وضمان الامتثال للوائح.
    1. Acoge con beneplácito los progresos realizados por el PNUD, el UNFPA y la UNOPS para resolver los problemas de gestión relacionados con las auditorías en 2013; UN 1 - يرحب بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في معالجة قضايا الإدارة المتصلة بمراجعة الحسابات في عام 2013؛
    El PNUD colabora estrechamente con el UNFPA y la UNOPS en algunas iniciativas, como la relativa al empleo de cónyuges. UN 50 - ويعمل البرنامج بشكل وثيق مع الصندوق ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مبادرات من قبيل توظيف الأزواج.
    Panel sobre el papel del PNUD, el UNFPA y la UNOPS en el desarrollo de la capacidad y el aumento de la eficacia. Expresión de agradecimiento a la Sra. Thoraya Ahmed Obaid, Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas de 2001 a 2010 UN حلقة نقاش بشأن دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنمية القدرات وتحقيق فعالية التنمية.
    247. La Tesorería presta servicios al PNUD, el UNFPA y la UNOPS en las esferas de la gestión de caja, las inversiones y las divisas. UN 247 - تقدم الخزانة خدمات إلى البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجالات إدارة النقدية، والاستثمارات والعملة الأجنبية.
    de Servicios Interinstitucionales de Adquisición y la UNOPS El PNUD y la UNOPS iniciaron una fusión parcial de determinadas funciones de la Oficina de Servicios Interinstitucionales de Adquisición y la UNOPS en mayo de 2007. UN 6 - في أيار/مايو 2007، شرع البرنامج الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عملية دمج جزئي في هذا الأخير لبعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    2. Toma nota de los respectivos progresos realizados por el PNUD, el UNFPA y la UNOPS en la aplicación de las recomendaciones de auditoría; UN 2 - يحيط علماً بالتقدم المحرز من جانب كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنفيذ توصيات المراجعة الحسابية؛
    2. Toma nota de los respectivos progresos realizados por el PNUD, el UNFPA y la UNOPS en la aplicación de las recomendaciones de auditoría; UN 2 - يحيط علماً بالتقدم المحرز من جانب كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنفيذ توصيات المراجعة الحسابية؛
    2. Toma nota de los respectivos progresos realizados por el PNUD, el UNFPA y la UNOPS en la aplicación de las recomendaciones de auditoría; UN 2 - يحيط علماً بالتقدم المحرز من جانب كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنفيذ توصيات المراجعة الحسابية؛
    7. Función de tesorería La tesorería del PNUD también presta servicios a otros organismos de las Naciones Unidas, como el UNFPA y la UNOPS, en las esferas de servicios de gestión de efectivo y divisas. UN 262 - وتقدم خزانة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا خدمات لوكالات أخرى في الأمم المتحدة مثل صندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجالات خدمات إدارة النقدية والعملة الأجنبية.
    c) Mesa redonda sobre el papel del PNUD, el UNFPA y la UNOPS en el desarrollo de la capacidad y el aumento de la eficacia de la ayuda para el desarrollo. UN (ج) حلقة نقاش حول دور البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تطوير القدرات وفعالية المساعدات/التنمية.
    c) Mesa redonda sobre el papel del PNUD, el UNFPA y la UNOPS en el desarrollo de la capacidad y el aumento de la eficacia de la ayuda para el desarrollo. UN (ج) حلقة نقاش حول دور البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تطوير القدرات وفعالية المساعدات/التنمية.
    Varios oradores propusieron que la Junta Ejecutiva adoptara una decisión similar a la que había adoptado en relación con el mismo informe la Junta Ejecutiva del PNUD, el UNFPA y la UNOPS en su segundo período ordinario de sesiones de 2012. UN 343 - واقترح عدد من المتحدثين أن يعتمد المجلس التنفيذي مقررا مماثلا للمقرر المتعلق بالتقرير نفسه الذي اعتمده المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في دورته العادية الثانية لعام 2012.
    4. Alienta la participación sostenida de las oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS en el Comité de Ética de las Naciones Unidas y en la Red de Ética de las Organizaciones Multilaterales; UN 4 - يشجِّع على مواصلة مشاركة مكاتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في لجنة الأخلاقيات بالأمم المتحدة وفي شبكة أخلاقيات المنظمات المتعددة الأطراف؛
    4. Alienta la participación sostenida de las oficinas de ética del PNUD, el UNFPA y la UNOPS en el Comité de Ética de las Naciones Unidas y en la Red de Ética de las Organizaciones Multilaterales; UN 4 - يشجِّع على مواصلة مشاركة مكاتب الأخلاقيات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في لجنة الأخلاقيات بالأمم المتحدة وفي شبكة أخلاقيات المنظمات المتعددة الأطراف؛
    El Centro de Controles Institucionales está integrado por el Director de Finanzas y su equipo, el Asesor Jurídico, el Jefe de Seguridad y el Jefe de Auditoría, que, conjuntamente, ayudan a la Oficina Ejecutiva y la UNOPS a mantener controles internos estrictos, gestionar los riesgos organizacionales y asegurar el cumplimiento de los reglamentos. UN ويضم مركز الضوابط المؤسسية مدير الشؤون المالية وفريقه، والمستشار العام، ورئيس الأمن، ورئيس مراجعة الحسابات. ويخدم هذا الفريق في مجموعه المكتب التنفيذي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في المحافظة على ضوابط داخلية قوية، وإدارة المخاطر التنظيمية، وضمان الامتثال للوائح.
    El Centro de Controles Institucionales está integrado por el Director de Finanzas y su equipo, el Asesor Jurídico, el Jefe de Auditoría y la función de seguridad, que, conjuntamente, ayudan a la Oficina Ejecutiva y la UNOPS a mantener controles internos estrictos, gestionar los riesgos organizacionales y asegurar el cumplimiento de los reglamentos. UN ويضم مركز الضوابط المؤسسية مدير الشؤون المالية وفريقه، والمستشار القانوني العام، ورئيس مراجعة الحسابات، ووظيفة الأمن، وهو يقدم، بكافة دوائره، الخدمات للمكتب التنفيذي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في المحافظة على ضوابط داخلية قوية، وإدارة المخاطر على صعيد المنظمة، وكفالة الامتثال للوائح التنظيمية.
    1. Acoge con beneplácito los progresos realizados por el PNUD, el UNFPA y la UNOPS para resolver los problemas de gestión relacionados con las auditorías en 2013; UN ١ - يرحب بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في معالجة قضايا الإدارة المتصلة بمراجعة الحسابات في عام 2013؛
    1. Acoge con beneplácito los progresos realizados por el PNUD, el UNFPA y la UNOPS para resolver los problemas de gestión relacionados con las auditorías en 2013; UN ١ - يرحب بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في معالجة قضايا الإدارة المتصلة بمراجعة الحسابات في عام 2013؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus