"وملتمسو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • solicitantes de
        
    • y los solicitantes
        
    • que buscan
        
    • que solicitan
        
    • Asylum-seekers
        
    • y personas en busca
        
    Los refugiados y solicitantes de asilo no indochinos se hallan esparcidos por el país, aunque la mayoría vive en Kuala Lumpur. UN ويعيش اللاجئون وملتمسو اللجوء من الهند الصينية مشتتين في جميع أرجاء البلد وإن كان أغلبهم موجود في كوالالمبور.
    Migrantes y solicitantes de asilo que han huido de los sucesos recientes UN المهاجرون وملتمسو اللجوء الفارون من الأحداث الأخيرة في شمال أفريقيا.
    Los refugiados y los solicitantes de asilo no indochinos residen principalmente en Yakarta y reciben asistencia directa del ACNUR. UN ويعيش اللاجئون وملتمسو اللجوء من غير الهند الصينية بصفة رئيسية في جاكرتا ويتلقون مساعدات مباشرة من المفوضية.
    El resultado ha sido que los refugiados y los solicitantes de asilo han quedado expuestos a graves peligros y en algunos casos hasta su vida se ha visto amenazada. UN ونتيجة لذلك، تعرض لاجئون وملتمسو ملجأ ﻷخطار جسيمة، بل في بعض الحالات ﻷخطار تنطوي على تهديد لحياتهم.
    En varios países los refugiados y los solicitantes de asilo siguieron siendo blanco de ataques por motivos raciales. UN وما زال اللاجئون وملتمسو اللجوء هدف اعتداءات عنصرية الدافع في عدد من البلدان.
    Los solicitantes de asilo que han debido esperar hasta cinco años a que se tomara una decisión sobre su situación han recibido automáticamente un permiso de residencia. UN وملتمسو اللجوء الذين انتظروا لفترة تبلغ خمس سنوات صدور قرار بشأن وضعهم يُمنحون تلقائيا ترخيصا بالاقامة.
    Migrantes, refugiados, solicitantes de asilo y desplazados; UN - المهاجرون واللاجئون وملتمسو اللجوء والمشردون؛
    Los niños solicitantes de asilo y refugiados no acompañados UN اللاجئون وملتمسو اللجوء من الأطفال غير المصحوبين بذويهم
    Niños no acompañados, niños solicitantes de asilo y niños refugiados UN الأطفال غير المصحوبين بمن يعولهم وملتمسو اللجوء واللاجئون من الأطفال
    Los refugiados y los solicitantes de asilo son ya objeto de considerable desconfianza y hostilidad en muchos países, y particularmente vulnerables en el clima actual. UN فاللاجئون وملتمسو اللجوء يتعرضون أصلاً لألوان من فقدان الثقة والعداء في بلدان عدة، وأصبحوا في غاية الضعف في ظل المناخ الحالي.
    En varios países, los solicitantes de asilo y los refugiados han sido víctimas de ataques racistas y sectarios localizados, e incluso de asesinatos. UN وكان اللاجئون وملتمسو اللجوء، في مجموعة كبيرة من البلدان، ضحايا هجمات عنصرية وطائفية، أو أعمال قتل محلية.
    Los refugiados y los solicitantes de asilo son ya objeto de considerable desconfianza y hostilidad en muchos países, y particularmente vulnerables en el clima actual. UN فاللاجئون وملتمسو اللجوء يتعرضون أصلاً لألوان من فقدان الثقة والعداء في بلدان عدة، وأصبحوا في غاية الضعف في ظل المناخ الحالي.
    Niños refugiados, solicitantes de asilo, no acompañados y desplazados UN الأطفال اللاجئون، وملتمسو اللجوء، والأطفال الذين لا يرافقهم أحد، والأطفال المشردون داخلياً
    Niños refugiados, solicitantes de asilo o no acompañados UN الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء والأطفال غير المصحوبين
    Los niños refugiados, solicitantes de asilo, no acompañados y desplazados internamente UN اللاجئون وملتمسو اللجوء من الأطفال الذين لا يرافقهم أحد، والأطفال المشردون داخلياً
    Niños refugiados, solicitantes de asilo o no acompañados UN اللاجئون وملتمسو اللجوء من الأطفال الذين لا يرافقهم أحد
    Otro experto puso de relieve los problemas con que tropiezan los migrantes, los solicitantes de asilo y los refugiados. UN وألقى خبير آخر الضوء على المشاكل التي يواجهها المهاجرون وملتمسو اللجوء واللاجئون.
    Refugiados y niños solicitantes de asilo UN اللاجئون وملتمسو اللجوء من الأطفال
    Al mismo tiempo, esos procesos a veces tratan a los refugiados y solicitantes de asilo como una mera subdivisión de los migrantes, diluyendo así la perspectiva de la protección. UN وفي الوقت ذاته، يعامل اللاجئون وملتمسو اللجوء أحياناً، في إطار هذه العمليات، كما لو كانوا مجرد مجموعة فرعية من المهاجرين التي يذوب فيها منظور الحماية.
    Los refugiados, los desplazados y los que buscan asilo, deseosos de encontrar seguridad, son tratados duramente y, cada vez con más frecuencia, son rechazados. UN كما يعامل بقسوة اللاجئون والمشردون وملتمسو اللجوء الباحثون عن السلامة، وكثيرا ما يطردون بعيدا.
    Niños no acompañados, niños que solicitan asilo y niños refugiados UN الأطفال غير المصحوبين وملتمسو اللجوء واللاجئون
    1. Migrants and asylum-seekers: comparative policy responses UN ١ - المهاجرون وملتمسو اللجوء: استجابات مقارنة على صعيد السياسة العامة
    Refugiados y personas en busca de asilo indochinas registradas en centros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en el Asia oriental y sudoriental, 1º de enero de 1981 a 31 de julio de 1991 UN اﻷشكال اﻷول اللاجئون وملتمسو اللجوء الهنود الصينيون المسجلون في مراكز مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في شرق وجنوب شرق آسيا الثاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus