Notificación de los resultados y debate sobre la clasificación | UN | :: تقديم تقرير عن النتائج ومناقشة بشأن الترتيب |
Exposición informativa y debate sobre los últimos acontecimientos en la puesta en marcha del programa de desarme, desmovilización y reintegración y los preparativos para las próximas elecciones | UN | إحاطة ومناقشة بشأن آخر التطورات في إطلاق برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، والاستعدادات للانتخابات المقبلة |
17.00 a 18.00 horas Presentación adicional y debate sobre la erosión de la base imponible y el desvío de utilidades como una cuestión intersectorial | UN | عرض إضافي ومناقشة بشأن موضوع تقلص الوعاء الضريبي وتقاسم الأرباح باعتباره مسألة من المسائل الشاملة |
El Sr. Peter Hain, Ministro británico de Relaciones Exteriores responsable de África, presidió dos sesiones del Consejo: una sesión de información sobre la situación en la República Democrática del Congo y un debate sobre los medios prácticos de hacer frente a los problemas de África. | UN | وقد ترأس الوزير المسؤول عن أفريقيا في وزارة الخارجية البريطانية بيتر هين، جلستين من جلسات المجلس: إحاطة بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومناقشة بشأن الطرق العملية لمعالجة مشاكل أفريقيا. |
El carácter de las actividades realizadas por la UNU exige un diálogo y un debate sobre los indicadores que satisfaga las necesidades y exigencias de la Universidad. | UN | 39 - يسوغ طابع الأنشطة التي تضطلع بها الجامعة إجراء حوار ومناقشة بشأن المؤشرات التي تلبي المطالب والاحتياجات المشروعة للجامعة. |
Reunión informativa y de debate sobre la labor del Organismo de Fiscalización de Drogas de Tayikistán | UN | جلسة إحاطة ومناقشة بشأن عمل وكالة طاجيكستان للرقابة على المخدرات |
Reunión informativa y de debate sobre la labor del Organismo de Fiscalización de Drogas de Tayikistán | UN | جلسة إحاطة ومناقشة بشأن عمل وكالة طاجيكستان للرقابة على المخدرات |
Presentación especial y debate sobre la seguridad en el espacio exterior (organizados pro la Misión Permanente del Canadá en cooperación con Space Security Index) | UN | عرض خاص ومناقشة بشأن أمن الفضاء الخارجي (تنظمه البعثة الدائمة لكندا بالتعاون مع مشروع مؤشر أمن الفضاء) |
Presentación especial y debate sobre la seguridad en el espacio exterior (organizados por la Misión Permanente del Canadá en cooperación con Space Security Index) | UN | عرض خاص ومناقشة بشأن أمن الفضاء الخارجي (تنظمه البعثة الدائمة لكندا بالتعاون مع مشروع مؤشر أمن الفضاء) |
Presentación especial y debate sobre la seguridad en el espacio exterior (organizados por la Misión Permanente del Canadá en cooperación con Space Security Index) | UN | عرض خاص ومناقشة بشأن أمن الفضاء الخارجي (تنظمه البعثة الدائمة لكندا بالتعاون مع مشروع مؤشر أمن الفضاء) |
Exposición informativa de representantes del Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial y debate sobre el camino a seguir con respecto a la actuación de la Comisión de Consolidación de la Paz en Guinea-Bissau Anexo VI | UN | إحاطة قدمها ممثلا صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومناقشة بشأن كيفية المضي قدما فيما يتعلق بانخراط لجنة بناء السلام مع غينيا - بيساو |
Presentación y debate sobre " La iniciativa de Changwon " | UN | عرض ومناقشة بشأن " مبادرة تشانغوون " |
E. Declaraciones de los jefes de delegación y debate sobre temas clave (tema 5 del programa provisional de la serie de sesiones de alto nivel) | UN | هاء - بيانات من رؤساء الوفود ومناقشة بشأن المواضيع الأساسية (البند 5 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى) |
Presentación y debate sobre “Los tugurios del mundo – Tendencias y datos sobre la meta 11 de los objetivos de desarrollo del Milenio relativa a los tugurios” (organizado por la Subdivisión de Sistemas de Supervisión de ONU-Hábitat, en colaboración con el International Institute for Geo-Information Science and Earth Observation (Países Bajos)) | UN | عرض ومناقشة بشأن " الأحياء الفقيرة في العالم - التوجهات والوقائع في إطار الغاية 11 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالأحياء الفقيرة " ، (ينظمهما فرع نظم الرصد وموئل الأمم المتحدة، بالتعاون مع المعهد الدولي لعلم المعلومات الجغرافية ورصد الأرض في هولندا) |
Reunión oficiosa de información a cargo del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional (FMI) ante las Naciones Unidas y debate sobre el tema “Cambios recientemente introducidos en el marco de crédito del FMI en respuesta a la crisis económica y financiera mundial” (organizada por el Fondo Monetario Internacional) | UN | إحاطة غير رسمية يقدمها الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة ومناقشة بشأن موضوع " التغييرات الأخيرة التي أدخلت على إطار الإقراض في صندوق النقد الدولي لمواجهة الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية " (ينظمها صندوق النقد الدولي) |
Durante la Presidencia de Sudáfrica, el Consejo de Seguridad celebró 23 reuniones, entre ellas un debate público sobre la paz y la seguridad en África, en el que se trató en la relación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, en particular la Unión Africana, en el mantenimiento de la paz y la seguridad, y un debate sobre las armas pequeñas. | UN | عقد مجلس الأمن، خلال فترة رئاسة جنوب أفريقيا 23 جلسة، تضمنت مناقشة مفتوحة للسلام والأمن في أفريقيا ركزت على العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، ولا سيما الاتحاد الأفريقي، في مجال صون السلام والأمن، ومناقشة بشأن الأسلحة الصغيرة. |
En las sesiones 12ª y 13ª, celebradas el 5 de julio, el Consejo sostuvo un diálogo de política y un debate sobre los acontecimientos importantes que se habían producido en la economía mundial y en la cooperación económica internacional con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ٥ - وفي الجلستين ١٢ و ١٣ المعقودتين في ٥ تموز/يوليه، أجرى المجلس حوارا يتعلق بالسياسة العامة ومناقشة بشأن التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة. |
En las sesiones 11a y 12a, celebradas el 5 de julio, el Consejo mantuvo un diálogo de política y un debate sobre los acontecimientos importantes que se habían producido en la economía mundial y en la cooperación económica internacional con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas. | UN | 5 - وفي الجلستين 11 و 12 المعقودتين في 5 تموز/ يوليه، أجرى المجلس حوارا يتعلق بالسياسة العامة ومناقشة بشأن التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة الأطراف في منظومة الأمم المتحدة. |
El viernes 13 de diciembre de las 15.00 a 17.00 horas la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y la Misión Permanente de Tayikistán celebrarán una reunión informativa y de debate sobre la labor de la Oficina de Fiscalización de Drogas de Tayikistán en la Sala 1. | UN | سيعقد مكتب الأمم المتحدة للمخدرات والجريمة والبعثة الدائمة لطاجيكستان جلسة إحاطة ومناقشة بشأن عمل وكالة طاجيكستان للرقابة على المخدرات، يوم الجمعة، 13 كانون الأول/ديسمبر 2002 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 1. |
Reunión informativa y de debate sobre la labor del Organismo de Fiscalización de Drogas de Tayikistán, organizada por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y la Misión Permanente de Tayikistán [El principal orador será el General Rustam Nazarov, Director de la Oficina de Fiscalización de Drogas de Tayikistán. | UN | سيعقد مكتب الأمم المتحدة للمخدرات والجريمة والبعثة الدائمة لطاجيكستان جلسة إحاطة ومناقشة بشأن عمل وكالة طاجيكستان للرقابة على المخدرات [وسيكون المتحدث الرئيسي فيها اللواء رستام نزاروف، مدير وكالة طاجيكستان للرقابة على المخدرات. |
El viernes 13 de diciembre de las 15.00 a 17.00 horas la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y la Misión Permanente de Tayikistán celebrarán una reunión informativa y de debate sobre la labor de la Oficina de Fiscalización de Drogas de Tayikistán en la Sala 1. El principal orador será el General Rustam Nazarov, Director de la Oficina de Fiscalización de Drogas de Tayikistán. | UN | سيعقد مكتب الأمم المتحدة للمخدرات والجريمة والبعثة الدائمة لطاجيكستان جلسة إحاطة ومناقشة بشأن عمل وكالة طاجيكستان للرقابة على المخدرات، وسيكون المتحدث الرئيسي فيها اللواء رستام نزاروف، مدير وكالة طاجيكستان للرقابة على المخدرات، وستعقد جلسة الإحاطة يوم الجمعة، 13 كانون الأول/ديسمبر 2002 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 1. |