"ومنذ عامين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hace dos años
        
    hace dos años, los dirigentes del mundo se reunieron aquí, en Nueva York, en un esfuerzo para rejuvenecer a las Naciones Unidas. UN ومنذ عامين اجتمع زعماء العالم هنا في نيويورك في محاولة لتجديد نشاط الأمم المتحدة.
    Y hace dos años tuvo una infección de oído persistente. Open Subtitles ومنذ عامين مضوا، كان لديك عدوي مزمنة بالإذن
    hace dos años, teníamos la esperanza y la convicción de que la Cumbre del Milenio había dado un nuevo impulso a la búsqueda de la paz por el hombre, no sólo para sí mismo, sino también para los demás. UN ومنذ عامين كنا نأمل ونعتقد أن مؤتمر قمة الألفية قد أعطى زخما جديدا لسعي الإنسان إلى تحقيق السلام، ليس لنفسه فحسب، ولكن أيضا للآخرين.
    hace dos años, Swayzak ni sabía mi nombre. Open Subtitles ومنذ عامين لم يكن "مارتى سويزاك" حتى يعرف إسمى
    hace dos años, apagó su teléfono y se escondió en un motel. Open Subtitles ومنذ عامين أغلقت هاتفها وسكنت في فندق
    hace dos años, el Presidente de la República de Malawi, Excmo. Sr. Bakili Muluzi, anunció desde esta tribuna el amanecer de una nueva era en Malawi el 17 de junio de 1994, cuando los malawianos vieron asumir el poder a su primer Gobierno democráticamente elegido tras 30 años de dictadura. UN ومنذ عامين وقف فخامـــة السيد باكيلي مولوزي رئيس جمهورية ملاوي هنا أمام هذه المنصة ليعلن بدء عهد جديــد في ملاوي في ١٧ حزيران/يونيـــه ١٩٩٤ عندما قـــام الشعب الملاوي بانتخاب أول حكومـــة ديمقراطية فــي البلاد بعــد ٣٠ سنــة مــن الحكم الدكتاتوري.
    hace dos años se nombró un nuevo administrador, cuya intención es aplicar aranceles para recaudar 5,8 millones de dólares, medida que en opinión de las compañías de seguro locales encarecería los servicios hospitalarios47. UN ومنذ عامين عيَّن مدير جديد للمستشفى أعرب عن رغبته في رفع الرسوم لجمع ما يقدر بمبلغ 5.8 مليون دولار. وسيفضي ذلك إلى زيادة تكلفة الخدمات بالمستشفى بالنسبة لوكالات التأمين الصحي المحلية(47).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus