El representante de Grecia, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.38. | UN | قدم ممثل اليونان، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/52/L.38 ونقحه شفويا. |
El representante de Argelia, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.44. | UN | وقدم ممثل الجزائر، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/52/L.44 ونقحه شفويا. |
El representante de Argelia, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.46. | UN | وقدم ممثل الجزائر، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/52/L.46 ونقحه شفويا. |
El representante de la República Árabe Siria, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema informa a la Comisión acerca de los resultados de las consultas oficiosas. | UN | أبلغ ممثل الجمهورية العربية السورية، ومقرر اللجنة، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
El representante del Pakistán, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión formula una declaración y presenta el proyecto de resolución A/C.5/54/L.8. | UN | أدلى ممثل باكستان، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، ببيان وعرض مشروع القرار A/54/L.8. |
El representante de Egipto, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/54/L.4. | UN | وعرض ممثل مصر، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/54/L.4. |
El representante de Egipto, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/54/L.34. | UN | وعرض ممثل مصر، وهو نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/54/L.34. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de decisión A/C.5/55/L.4. | UN | عرض ممثل البرتغال، ومقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع المقرر A/C.5/55/L.4. |
El representante de la República de Corea, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.5. | UN | عرض ممثل جمهورية كوريا، ونائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع القرار A/C.5/55/L.5. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre la cuestión, informa a la Comisión acerca de las conclusiones de las consultas oficiosas. | UN | وأبلغ ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، أبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre la cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.8. | UN | عرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.8. |
El representante de la República de Corea, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.9. | UN | وعرض ممثل جمهورية كوريا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/55/L.9. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.10. | UN | وعرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/55/L.10. |
El representante de Botswana, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de decisión A/C.5/55/L.61. | UN | عرض ممثل بوتسوانا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/55/L.61. |
El representante de Botswana, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.82. | UN | عرض ممثل بوتسوانا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.82 |
El representante de Botswana, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de decisión A/C.5/55/L.85. | UN | عرض ممثل بوتسوانا، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/55/L.85. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de decisión A/C.5/55/L.91. | UN | عرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/55/L.91. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, informa a la Comisión de los resultados de dichas consultas. | UN | قام ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
El representante de Portugal, Relator de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.94. | UN | عرض ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/55/L.94. |
En la 52ª sesión, celebrada el 15 de marzo, el representante de Suecia, en su carácter de coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, presentó en nombre del Presidente un proyecto de resolución titulado " Sistema Integrado de Información de Gestión " (A/C.5/56/L.46). | UN | 6 - في الجلسة 52، المعقودة في 15 آذار/مارس، عرض ممثل السويد ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، نيابة عن الرئيس، مشروع قرار معنون " نظام المعلومات الإدارية المتكامل " (A/C.5/56/L. 46). |
En la 63ª sesión, celebrada el 28 de mayo, el representante de Bangladesh y coordinador de consultas oficiosas sobre la Cuenta para el Desarrollo, comunicó a la Comisión que no se había alcanzado acuerdo sobre la cuestión relativa a las modalidades de utilización de la Cuenta para el Desarrollo. | UN | ٨ - في الجلسة ٦٣، المعقودة في ٢٨ أيار/ مايو، قام ممثل بنغلاديش ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن حساب التنمية بإبلاغ اللجنة بأنه لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن مسألة طرائق تشغيل حساب التنمية. |
La representante de Cuba, Vicepresidenta de la Comisión y coordinadora de las consultas oficiosas sobre el tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/54/L.27. | UN | وعرض ممثل كوبا، ونائب رئيس اللجنة، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع القرار A/C.5/54/L.27 |