"ومن الأمثلة على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un ejemplo de
        
    • por ejemplo
        
    • ejemplos de
        
    • un ejemplo es la
        
    • como ejemplo de
        
    • un ejemplo es el
        
    • algunos ejemplos son la
        
    • un ejemplo del
        
    • cabe citar la
        
    • entre los ejemplos
        
    • cabe citar como ejemplos la
        
    • un ejemplo fue la
        
    un ejemplo de esto es la prohibición de mantener relaciones sexuales durante la lactancia, que redunda en la aceptación del adulterio masculino durante ese período. UN ومن الأمثلة على ذلك اعتبار الجماع خلال فترة الإرضاع الطبيعي عملا محرما، مما يؤدي إلى قبول زنا الزوج خلال هذه الفترة.
    un ejemplo de ello es la caza furtiva de los gorilas de montaña. UN ومن الأمثلة على هذا صيد غوريلا الجبال على نحو غير مشروع.
    El Marco Estratégico para el Afganistán constituía un ejemplo de coordinación. UN ومن الأمثلة على التنسيق الإطار الاستراتيجي لأفغانستان.
    por ejemplo, las empresas que utilicen sistemas informatizados tienen que contar con personal de apoyo especializado en tecnología de la información. UN ومن الأمثلة على ذلك أن كل شركة تستعمل نظم الحاسوب تحتاج إلى موظفي الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات.
    Las Leyes de Sucesión Intestada y de Registro de Matrimonios 111 y 112 del Consejo Provisional de Defensa Nacional son ejemplos de ello. UN ومن الأمثلة على ذلك القانون 111 والقانون 112 الصادران عن مجلس الدفاع الوطني المؤقت بشأن الإرث بلا وصية وتسجيل الزيجات.
    un ejemplo es la Ley sobre Asistencia y Protección a las Víctimas de Violación promulgada en 1998 en Filipinas. UN ومن الأمثلة على ذلك قانون مساعدة ضحية الاغتصاب وحمايتها الذي سُنَّ في سنة 1998 في الفلبين.
    como ejemplo de ese empeño, el Gobierno de Malasia ha destinado sistemáticamente el porcentaje mayor del presupuesto anual a la educación. UN ومن الأمثلة على هذا الالتزام أن الحكومة الماليزية دأبت على تخصيص أكبر نسبة من الميزانية السنوية للتعليم.
    un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia. UN ومن الأمثلة على ذلك مدونة قواعد السلوك المهنية التي وضعتها جمعية الصيدلة الأسترالية.
    La negativa de las Naciones Unidas a permitir la participación del Gobierno del apartheid de Sudáfrica en sus trabajos es un ejemplo de este tipo de sanciones. UN ومن الأمثلة على هذه الجزاءات رفض الأمم المتحدة السماح لحكومة الفصل العنصري في جنوب أفريقيا بالمشاركة في عملياتها.
    un ejemplo de ello es la construcción de un embalse que sea racional desde el punto de vista tecnológico. UN ومن الأمثلة على تلك الحالات تشييد سد سليم تكنولوجياً.
    un ejemplo de esto es la central telefónica para llamadas internacionales que funciona en Bagdad. UN ومن الأمثلة على ذلك مركز الاتصالات الدولي العامل في بغداد.
    un ejemplo de la excelente cooperación que existe entre la OSCE y las Naciones Unidas es el esfuerzo por combatir el terrorismo. UN ومن الأمثلة على التعاون الممتاز بين منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والأمم المتحدة الجهد المبذول في مكافحة الإرهاب.
    un ejemplo de ello lo constituye la Penitenciaria Nacional de Valledupar. UN ومن الأمثلة على ذلك سجن فاجيدوبار الوطني.
    La introducción de sesiones temáticas más informales en las reuniones oficiosas de donantes principales del OOPS y en los países anfitriones es un ejemplo de esta mejor interacción. UN ومن الأمثلة على هذا التفاعل المعزز تنظيم جلسات مواضيعية أكثر اتساما بالطابع غير الرسمي في اجتماعات الوكالة غير الرسمية مع كبار المانحين والبلدان المضيفة.
    por ejemplo, se alerta a las organizaciones no gubernamentales antes de proceder a una incursión. UN ومن الأمثلة على ذلك إبلاغ المنظمات غير الحكومية قبل القيام بأي حملة مداهمة.
    por ejemplo, en la introducción se hace referencia al objetivo global y ambicioso de reducir a la mitad el número de PMA. UN ومن الأمثلة على ذلك، كما ذُكر في المقدمة، الهدف الطموح الشامل المتعلق بخفض عدد أقل البلدان نمواً إلى النصف.
    ejemplos de esas cuestiones son el cambio climático y la movilidad laboral. UN ومن الأمثلة على هذه المسائل تغير المناخ وتنقّل اليد العاملة.
    Algunos ejemplos de actividades de fomento de la capacidad de las Partes son los siguientes: UN ومن الأمثلة على أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الأطراف حالياً ما يلي:
    un ejemplo es la revisión de la formulación de diversas obligaciones sustantivas de un tratado. UN ومن الأمثلة على ذلك مراجعة الصيغة التي وضعت بها التزامات تعاهدية جوهرية شتّى.
    un ejemplo es la discriminación de los romaníes. UN ومن الأمثلة على ذلك التمييز ضد السكان الغجر.
    como ejemplo de esas medidas cabe citar el Programa comunitario de prevención de caídas y el Programa de sensibilización sobre la hipertensión. UN ومن الأمثلة على هذه التدابير البرنامج المجتمعي لمنع السقوط وبرنامج التوعية بارتفاع ضغط الدم.
    un ejemplo es el respeto de las necesidades específicas de alimentación basadas en preceptos religiosos o en otras razones de conciencia. UN ومن الأمثلة على ذلك احترام الاحتياجات المحددة المتعلقة بالطعام الناشئة عن أوامر دينية أو أسباب تعزى إلى الضمير.
    algunos ejemplos son la gestión y cogestión de los recursos en Alaska y en otras regiones. UN ومن الأمثلة على ذلك الإدارة والإدارة المشتركة للموارد في ألاسكا وفي غيرها من الأماكن.
    un ejemplo del tipo del contrato que es especialmente vulnerable al blanqueo de dinero lo constituyen las pólizas de inversión de prima única, a saber: UN ومن الأمثلة على نوع العقود الجذابة بشكل خاص كوسيلة لغسل الأموال بواليص الاستثمار ذات قسط تأمين مفرد، أي:
    Como ejemplo, cabe citar la situación en que los bienes restantes estén gravados y en que los acreedores cuyos créditos no estén respaldados por garantías no cobren nada en la distribución final. UN ومن الأمثلة على ذلك الحالة التي تكون فيها الموجودات الباقية مضمونة، ولن توزّع على الدائنين غير المضمونين.
    Entre los ejemplos de gobiernos que actualmente utilizan la Internet en sus adquisiciones figuran: UN ومن اﻷمثلة على الحكومات التي تستخدم حالياً شبكة إنترنت في أنشطتها الشرائية:
    cabe citar como ejemplos la Convención sobre ciertas armas convencionales y sus cinco Protocolos, y los Convenios de Ginebra sobre el derecho de los conflictos armados y sus Protocolos Adicionales. UN ومن الأمثلة على ذلك اتفاقية الأسلحة التقليدية وبروتوكولاتها الخمسة واتفاقيات جنيف المتعلقة بقانون النزاعات المسلحة وبروتوكولاتها الإضافية.
    un ejemplo fue la falta de información sobre la anarquía, corrupción y violencia en las calles de Sarajevo inspirada por el jefe del ejército de Bosnia y Herzegovina conocido por todos con el nombre de " Caco " . UN ومن اﻷمثلة على ذلك انها لم تتناول موضوع الفوضى والفساد والعنف في شوارع سراييفو بتحريض من قائد جيش البوسنة والهرسك المعروف للجميع باسم " كاتشو " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus