Fondo Fiduciario para poner en práctica un sistema provisional de mantenimiento de la reunión y difusión de información estadística sobre la economía internacional del estaño | UN | الصنــدوق الاســتئماني للترتيب المؤقت لمواصلة جمع ونشر المعلومات اﻹحصائية المتعلقة باقتصاد ركاز الحديد الدولي |
Fondo Fiduciario para poner en práctica un sistema provisional de mantenimiento de la reunión y difusión de información estadística sobre la economía internacional del estaño | UN | الصندوق الاستئماني ﻹبرام اتفاق مؤقت لحفظ وجمع ونشر المعلومات اﻹحصائية بشأن الاقتصاد الدولي المتعلق بخام الحديد |
iv) Mantenimiento de bases de datos y difusión de información estadística | UN | ' ٤` صيانة قواعد البيانات ونشر المعلومات اﻹحصائية |
k) Reúnan y difundan información estadística, incluida información desglosada por edades, sobre la incidencia de tales delitos; | UN | " (ك) أن تقوم بجمع ونشر المعلومات الإحصائية عن حدوث هذه الجرائم التي تشمل معلومات موزعة حسب العمر؛ |
2. Fortalecimiento de la capacidad de los países beneficiarios para crear una capacidad institucional, de organización y técnica sostenible con miras a recopilar, procesar, analizar y difundir información estadística de acuerdo con las recomendaciones incorporadas en los programas estadísticos nacionales | UN | (الإنجاز المتوقع 2) تعزيز قدرات البلدان المستهدَفة على بناء قدرات مؤسسية وتنظيمية وتقنية مستدامة لجمع وتجهيز وتحليل ونشر المعلومات الإحصائية تمشيا مع التوصيات المدرجة في البرامج الإحصائية الوطنية |
Además de los organismos pertinentes, participaron en la Reunión representantes de organizaciones regionales y subregionales que desempeñaban un papel primordial en la reunión, la gestión y la difusión de información estadística en América Latina y el Caribe. | UN | وبالإضافة إلى الوكالات ذات الصلة، تضمن المشاركون ممثلي المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية التي تضطلع بدور هام في جمع وإدارة ونشر المعلومات الإحصائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
iv) Mantenimiento de bases de datos y difusión de información estadística | UN | ' ٤` صيانة قواعد البيانات ونشر المعلومات اﻹحصائية |
k) Reúnan y difundan información estadística, incluida información desglosada por edades, sobre la incidencia de tales delitos; | UN | (ك) أن تقوم بجمع ونشر المعلومات الإحصائية عن حدوث هذه الجرائم، بما في ذلك المعلومات الموزعة حسب العمر؛ |
k) Reúnan y difundan información estadística sobre la incidencia de tales delitos, incluso información desglosada por sexo y edad, y la transmita a la Secretaría para que ésta pueda utilizarla en el estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, de conformidad con la resolución 58/185, y el estudio a fondo sobre la violencia contra los niños, de conformidad con la resolución 57/190; | UN | (ك) أن تقوم بجمع ونشر المعلومات الإحصائية عن حدوث هذه الجرائم، بما في ذلك المعلومات الموزعة حسب الجنس والعمر وأن تتيح هذه المعلومات للأمانة العامة لاستخدامها في التقرير المتعمق بشأن العنف ضد المرأة، وفقا للقرار 58/185 والتقرير المتعمق بشأن العنف ضد الأطفال، وفقا للقرار 57/190؛ |
k) Reúnan y difundan información estadística sobre la incidencia de tales delitos, incluso información desglosada por sexo y edad, y la transmitan a la Secretaría para que ésta pueda utilizarla en el estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, de conformidad con la resolución 58/185, y en el estudio a fondo sobre la violencia contra los niños, de conformidad con la resolución 57/190; | UN | (ك) أن تقوم بجمع ونشر المعلومات الإحصائية عن حدوث هذه الجرائم، بما في ذلك المعلومات الموزعة حسب الجنس والعمر وأن تتيح هذه المعلومات للأمانة العامة لاستخدامها في الدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، وفقا للقرار 58/185 والدراسة المتعمقة عن العنف ضد الأطفال، وفقا للقرار 57/190؛ |
e) Establezcan, refuercen o faciliten mecanismos institucionales para que las víctimas u otras personas puedan denunciar esos delitos en condiciones de seguridad y confidencialidad y alienta a los Estados a reunir y difundir información estadística sobre la perpetración de esos delitos; | UN | (هـ) أن تنشئ آليات مؤسسية أو تعزز القائم منها أو تيسّر الوصول إليه حتى يتمكن الضحايا والآخرون من الإبلاغ عن هذه الجرائم في جوّ آمن وبصورة سرية، وتشجع الدول على جمع ونشر المعلومات الإحصائية عن حدوث هذه الجرائم؛ |
e) Establezcan, refuercen o faciliten mecanismos institucionales para que las víctimas u otras personas puedan denunciar esos delitos en condiciones de seguridad y confidencialidad y alienta a los Estados a reunir y difundir información estadística sobre la perpetración de esos delitos; | UN | (هـ) أن تنشئ آليات مؤسسية أو تعزز القائم منها أو تيسّر الوصول إليه حتى تتمكن الضحايا وغيرهن من الإبلاغ عن هذه الجرائم في جوّ آمن وبصورة سرية، وتشجع الدول على جمع ونشر المعلومات الإحصائية عن حدوث هذه الجرائم؛ |