"ونواب رؤساء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y Vicepresidentes de
        
    • los vicepresidentes y los
        
    • y jefes adjuntos de
        
    • y Vicepresidentes del
        
    • y subdirectores
        
    • y los Vicepresidentes de
        
    • y subjefes de
        
    • y vicepresidencias de los
        
    • y los Viceprimeros
        
    Elección de Presidentes y Vicepresidentes de las Comisiones Principales, el Comité de Redacción y la Comisión de Verificación de Poderes UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Presidentes y Vicepresidentes de los comités UN رؤساء ونواب رؤساء لجان الجزاءات
    Presidentes y Vicepresidentes de los comités de sanciones y otros órganos subsidiarios UN رؤساء ونواب رؤساء لجان الجزاءات وغيرها من الهيئات الفرعية
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب رؤساء الجمهورية، وأولياء العهد:
    Desde la publicación de su anterior informe, el Equipo celebró su tercera reunión regional de jefes y jefes adjuntos de servicios de seguridad e inteligencia. UN وقد عقد الفريق منذ تقريره الأخير اجتماعه الإقليمي الثالث لرؤساء ونواب رؤساء أجهزة الأمن والاستخبارات.
    Elección de Vicepresidentes de la Conferencia de Examen, Presidentes y Vicepresidentes del Comité de Redacción, la Comisión de Verificación de Poderes y las comisiones principales UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء لجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض واللجنتين الرئيسيتين
    Elección de los Presidentes y Vicepresidentes de las Comisiones Principales, del Comité de Redacción y de la Comisión de Verificación de Poderes UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Elección de Presidentes y Vicepresidentes de las Comisiones Principales, el Comité de Redacción y la Comisión de Verificación de Poderes UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Elección de los Presidentes y Vicepresidentes de las Comisiones Principales, del Comité de Redacción y de la Comisión de Verificación de Poderes UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Elección de Vicepresidentes de la Conferencia y de Presidentes y Vicepresidentes de la Comisión Plenaria, del Comité de Redacción y de la Comisión de Verificación de Poderes UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر، ورؤساء ونواب رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    ELECCIÓN DE VICEPRESIDENTES DE LA CONFERENCIA Y DE PRESIDENTES y Vicepresidentes de LA COMISIÓN PLENARIA, DEL COMITÉ DE REDACCIÓN Y DE LA COMISIÓN DE VERIFICACIÓN DE PODERES UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر، ورؤساء ونواب رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Elección de Vicepresidentes de la Conferencia y de Presidentes y Vicepresidentes de la Comisión Plenaria, del Comité de Redacción y de la Comisión de Verificación de Poderes UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر، ورؤساء ونواب رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Elección de los Presidentes y Vicepresidentes de las Comisiones Principales, el Comité de Redacción y la Comisión de Verificación de Poderes UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Elección de los Presidentes y Vicepresidentes de las Comisiones Principales, el Comité de Redacción y la Comisión de Verificación de Poderes UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Elección de Vicepresidentes de la Conferencia y de Presidentes y Vicepresidentes de la Comisión Plenaria, del Comité de Redacción y de la Comisión de Verificación UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر ورؤساء ونواب رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Elección de los Vicepresidentes de la Conferencia de Examen, Presidentes y Vicepresidentes de las comisiones principales, del Comité de Redacción y de la Comisión de Verificación de Poderes UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء اللجنتين الرئيسيتين ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب رؤساء الجمهورية، وأولياء العهد:
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب رؤساء الجمهورية، وأولياء العهد:
    En septiembre de 2013 las mujeres conformaban el 15% de los jefes y jefes adjuntos de todas las misiones sobre el terreno. UN وفي أيلول/سبتمبر 2013، كانت المرأة تشكل 15 في المائة من جميع رؤساء ونواب رؤساء البعثات في جميع البعثات الميدانية.
    7. Elección de Vicepresidentes de la Conferencia de Examen, Presidentes y Vicepresidentes del Comité de Redacción, la Comisión de Verificación de Poderes y las comisiones principales UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي، ورؤساء ونواب رؤساء لجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض واللجنتين الرئيسيتين
    En abril, el Equipo de Vigilancia celebró su novena reunión para directores y subdirectores de servicios de inteligencia y seguridad de Argelia, la Arabia Saudita, los Emiratos Árabes Unidos, Marruecos, el Pakistán, y Túnez. UN 33 - وفي نيسان/أبريل، عقد فريق الرصد اجتماعه التاسع لرؤساء ونواب رؤساء دوائر الاستخبارات والأمن في كل من الإمارات العربية المتحدة وباكستان وتونس والجزائر والمغرب والمملكة العربية السعودية.
    ELECCIÓN DE LOS PRESIDENTES y los Vicepresidentes de LAS COMISIONES PRINCIPALES, DEL COMITÉ DE REDACCIÓN Y DE LA COMISIÓN DE VERIFICACIÓN DE PODERES UN انتخاب رؤساء ونواب رؤساء اللجان الرئيسية ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    * Con exclusión de las candidaturas a cargos de jefes y subjefes de operaciones sobre el terreno. UN 44 في المائة م = معارة. * مع استبعاد المرشحين لرؤساء ونواب رؤساء العمليات الميدانية.
    Presidencias y vicepresidencias de los Comités de sanciones y Grupos de Trabajo en 2003 UN رؤساء ونواب رؤساء لجان الجزاءات والأفرقة العاملة في عام 2003
    F. Programa para cónyuges La Sra. Nanee Andan, esposa del Secretario General de las Naciones Unidas, ofrecerá tres actos sociales para los cónyuges de los Jefes de Estado y de Gobierno, los Príncipes Herederos y las Princesas Herederas, los vicepresidentes y los Viceprimeros Ministros que participen en el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General: UN 41 - ستستضيف السيدة ناني عنان، زوجة الأمين العام للأمم المتحدة، ثلاث مناسبات اجتماعية لتكريم أزواج رؤساء الدول و/أو الحكومات وأولياء العهد ونواب الرؤساء ونواب رؤساء الوزراء المشاركين في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، وذلك على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus