Eso es todo lo que conseguí en las últimas consultas. | UN | وهذا كل ما حصلت عليه في المشاورات السابقة. |
Eso es todo lo que puedo hacer hoy por la Comisión. | UN | وهذا كل ما أستطيع عمله من أجل الهيئة اليوم. |
Ahora, lo que están viendo es la vista intensificada de la cámara bajo la luz roja y Eso es todo lo que EL Dr. Kubodera pudo ver cuando el gigante entró en escena. | TED | والآن، ما ترونه هو منظر مكثّف من كاميرا تحت الضوء الأحمر وهذا كل ما استطاع د.كيبوديرا رؤيته عندما يقترب العملاق هنا. |
Y Eso es todo lo que ocurrió en mi vida justo hasta el momento en que recibí esta llamada. | Open Subtitles | وهذا كل ما حدث في حياتي، حتى وقت استلام هذه المكالمة. |
y esto es todo lo que tengo que decir, porque hoy, estamos aquí para celebrar una victoria de la comunidad... | Open Subtitles | وهذا كل ما سأقول حول هذا الموضوع ، لأنه اليوم ، نحن في الواقع هنا للاحتفال بانتصار للمجتمع |
Vale, tengo 2 de los grandes Y es todo lo que tengo. | Open Subtitles | حسناً, أملك أثنتين كبيرتين, وهذا كل ما أتحكم به الآن |
Eso es todo lo que cuesta evitar que los recién nacidos reciban una sentencia de muerte. | UN | وهذا كل ما تكلفه وقاية الأطفال حديثي الولادة وتجنيبهم حكم الإعدام. |
Pero ¿cómo puede averiguarlo? Eso es todo lo que vamos a decir. | Open Subtitles | ولك, لا نعرف كيف نُثبت لك ذلك, وهذا كل ما لدينا لنقوله |
Te dijo que no perdieras más tiempo buscando a Jack... pero Eso es todo lo que tú y Michelle están haciendo. | Open Subtitles | لقد قال بأن لا نضيع وقتنا بالبحث عن جاك وهذا كل ما تفعلونه أنت وميشيل |
Dos meses de interrogatorios y Eso es todo lo que la CIA logró sacarle. | Open Subtitles | شهران من الاستجواب, وهذا كل ما تمكن السي اي ايه من استخراجه منه |
Y Eso es todo lo que voy a decir, porque tengo ante mí una actuación gigantesca, que tengo que meter en mi cabeza, y concentrarme. | Open Subtitles | وهذا كل ما سأقوله بشأن ذلك لإن لدي أداء هائل أمامي ويجب أن أدخله في رأسي وأركز |
Es puramente carnal, y Eso es todo lo que necesitas saber. | Open Subtitles | إرتباط جسدي بحت وهذا كل ما تحتاجون لمعرفته |
¿Voy a construir casas para los niños pobres y Eso es todo lo que le importa? | Open Subtitles | انني علي وشك البدء ببناء منازل للاطفال الفقراء وهذا كل ما كانت تهتم به؟ |
Nombre, rango, número de serie y Eso es todo lo que dirá. | Open Subtitles | الاسموالرتبةوالرقمالكودي، وهذا كل ما ستقول |
Hemos estado cavando más de una hora, y esto es todo lo que tenemos. | Open Subtitles | لقدكنانحفرمنذ ساعة، وهذا كل ما تحصلنا عليه |
Excepto que he estado trabajando en esta redacción los últimos tres días y esto es todo lo que he sacado. | Open Subtitles | أجل أنا ايضًا عدا أنّي كنتُ أعمل على هذا المقال مدة الثلاث أيام الماضية وهذا كل ما حصلتُ عليه |
Y ahora estás dentro, Y es todo lo que esperaste que fuera. | TED | ثم يدعوك أحدهم. وعندما تكون بالداخل, وهذا كل ما تتمناه أن يحدث. |
Y eso es lo que es el descubrimiento y la imaginación. | TED | وهذا كل ما تدور حوله الإكتشافات والخيال. |
Apenas está cerca de una mujer, es como si no pudiera relajarse, y eso es lo único que debería hacer. | Open Subtitles | حالما يتواجد مع النساء، يبدو وكأنه غير قادر على الاسترخاء، وهذا كل ما عليه القيام به. |