"وهذه الدول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • esos Estados
        
    • estos Estados
        
    • esos países
        
    • dichos Estados
        
    • y los pequeños Estados
        
    • los pequeños Estados insulares
        
    esos Estados pueden ser reelegidos de inmediato. UN وهذه الدول مؤهلة لإعادة انتخابها مباشرة.
    esos Estados son: Argelia, Costa Rica, Dinamarca, Ecuador, Federación de Rusia, Francia, Hungría, Islandia, Italia, Noruega, Países Bajos, Perú, Senegal, Suecia, Ucrania y Uruguay. UN وهذه الدول هي: الاتحاد الروسي وإكوادور وأوروغواي وأوكرانيا وأيسلندا وايطاليا وبيرو والجزائر والدانمرك والسنغال والسويد وفرنسا وكوستاريكا والنرويج وهنغاريا وهولندا.
    esos Estados pueden ser reelegidos inmediatamente. UN وهذه الدول مؤهلـة ﻹعـادة انتخابها على الفور.
    estos Estados son Alemania, Dinamarca, España, los Países Bajos y Suecia. UN وهذه الدول هي: إسبانيا وألمانيا والدانمرك والسويد وهولندا.
    estos Estados deberán contar con la oportunidad de servir en el Consejo con más frecuencia y con carácter más regular. UN وهذه الدول ينبغي أن تتاح لها الفرصــــة كي تمثل في مجلس اﻷمن بشكل أكثر تواترا وانتظاما.
    esos países se sienten alarmados y profundamente preocupados ante los ensayos nucleares realizados por la India y el Pakistán. UN وهذه الدول تشعر، سيدي الرئيس، ببالغ الانزعاج والقلق إزاء التجارب النووية التي قامت بها الهند وباكستان.
    dichos Estados quizás encuentren en el proyecto de resolución una guía útil para sus oficinas de servicios hidrográficos, ya que podrá indicarles lo que probablemente se espere de ellas en el futuro. UN وهذه الدول قد تجد مشروع القرار موجها لمكاتب الهيدروغرافيا التابعة لها بشأن ما يُتوقع منها في المستقبل.
    esos Estados pueden reelegirse de inmediato. UN وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها على الفور.
    esos Estados son: Argelia, Australia, Bulgaria, Costa Rica, Dinamarca, Ecuador, Federación de Rusia, Francia, Hungría, Islandia, Italia, Noruega, Países Bajos, Perú, Senegal, Suecia, Ucrania y Uruguay. UN وهذه الدول هي الاتحاد الروسي واستراليا واكوادور وأوروغواي وأوكرانيا وأيسلندا وايطاليا وبلغاريا وبيرو والجزائر والدانمرك والسنغال والسويد وفرنسا وكوستاريكا والنرويج وهنغاريا وهولندا.
    Hasta el día de hoy, esos Estados no han ratificado o adherido a la Convención. UN وهذه الدول لم تصدق على الاتفاقية ولم تنضم إليها حتى اﻵن.
    esos Estados pueden ser reelegidos inmediatamente. UN وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة الانتخاب في الحال.
    esos Estados pueden ser reelegidos de inmediato. UN وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة الانتخاب فورا.
    esos Estados son: Alemania, Bosnia y Herzegovina, Croacia, Dinamarca, el Pakistán, la República Islámica del Irán y Suecia. UN وهذه الدول هي ألمانيا وباكستان والبوسنة والهرسك وجمهورية إيران اﻹسلامية والدانمرك وكرواتيا والسويد.
    esos Estados son: Alemania, Bosnia y Herzegovina, Croacia, Dinamarca, el Pakistán y la República Islámica del Irán. UN وهذه الدول هي ألمانيا وباكستان والبوسنة والهرسك وجمهورية إيران اﻹسلامية والدانمرك وكرواتيا.
    Como participantes en las decisiones y los dilemas de la comunidad internacional, esos Estados recién nacidos han alcanzado este hito histórico. UN وهذه الدول الوليدة بصفتها مشاركة في قرارات ومعضلات المجتمع الدولي قد بلغت هذه اللحظة التاريخية الهامة.
    estos Estados están resueltos a proseguir sus esfuerzos en ese sentido. UN وهذه الدول مصممة على مواصلة جهودها لبناء القدرات.
    estos Estados están resueltos a proseguir sus esfuerzos en ese sentido. UN وهذه الدول مصممة على مواصلة جهودها لبناء القدرات.
    estos Estados disfuncionales también plantean otras amenazas porque son posibles caldos de cultivo para el terrorismo y otros tipos de delito. UN وهذه الدول التي تعاني من الاختلال الوظيفي تكمن فيها تهديدات أخرى، كاحتمال أن تصبح قاعدة للإرهاب وغيره من أنواع الجريمة.
    Hasta ahora esos países son Myanmar, Portugal y Benin. UN وهذه الدول حتى اﻵن هي: ميانمار والبرتغال وبنن.
    dichos Estados pueden limitar el alcance del artículo, omitiendo en este párrafo la referencia al artículo 1. UN وهذه الدول حرة في أن تقيد نطاق المادة بأن تحذف الإشارة إلى المادة 1 من الفقرة.
    La SIDS/NET facilitaría comunicaciones más frecuentes y de mayor calidad entre los centros internacionales de investigaciones agrícolas y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN وشبكة المعلومات الخاصة بالدول الجزرية النامية الصغيرة وستشجع على زيادة عدد الاتصالات وتحسين نوعيتها فيما بين المراكز الدولية للبحوث الزراعية وهذه الدول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus