"وهناك مثالان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dos ejemplos
        
    dos ejemplos concretos ponen de relieve los esfuerzos hechos recientemente para proporcionar educación a los niños refugiados, aun en situaciones de emergencia. UN وهناك مثالان ملموسان يبرزان الجهود التي بذلت مؤخرا لتوفير التعليم لﻷطفال اللاجئين حتى في حالات الطوارئ.
    Cabe mencionar dos ejemplos en particular. UN وهناك مثالان على وجه الخصوص جديران بالتعليق عليهما.
    dos ejemplos recientes de ello son las indemnizaciones abonadas para corregir un error en el cálculo de las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales en Ginebra en 1991 y en Viena en 1987. UN وهناك مثالان حديثان لذلك هما: التعويض عن خطأ في حساب جداول مرتبات فئة الخدمات العامة في جنيف في ١٩٩١ وفي فيينا في ١٩٨٧.
    dos ejemplos ilustran la práctica más indicada a este respecto. UN وهناك مثالان يوضحان الممارسة الفضلى في هذا الصدد.
    Existen dos ejemplos recientes de acuerdos de prospección de los recursos biológicos relativos a los conocimientos autóctonos y el uso de dichos recursos. UN وهناك مثالان حديثان عن اتفاقات للتنقيب الإحيائي شملت معارف واستخدامات أصلية.
    Cabe mencionar dos ejemplos que ilustran los aspectos positivos de la difusión, uno actual (vigilancia de la morbilidad a nivel mundial) y otro potencial (desarrollo de capacidad científica en microbiología forense). UN وهناك مثالان يبيّنان جوانب الانتشار الإيجابية، أحدهما إجراء فعلي هو مراقبة الأمراض عالمياً، والآخر إجراء ممكن هو تطوير القدرات العلمية في الطب الشرعي في مجال الميكروبيولوجيا.
    dos ejemplos de práctica de economía familiar demuestran la importancia fundamental de la cultura: UN وهناك مثالان مستمدان من ممارسة التدبير المنزلي يبيّنان ما للثقافة من أهمية كبيرة في هذا الصدد، وهما ما يلي:
    dos ejemplos fundamentales en los sectores de la industria del cobre y del oro son el surgimiento de la tecnología de lixiviación de oro en montón y la tecnología de extracción por disolventes-extracción electrolítica de cobre. UN وهناك مثالان رئيسيان في قطاعي صناعة النحاس وصناعة الذهب، هما ظهور تكنولوجيا نض الذهب وتكنولوجيا استخلاص محلول النحاس كهربائيا.
    En los últimos días, he tenido particularmente presentes dos ejemplos, a saber: el continuo conflicto en el Afganistán, con sus horribles violaciones a los derechos humanos, ahora está peligrosamente cerca de afectar a Estados vecinos. UN وهناك مثالان يشغلان بالي بوجه خاص وقعا في اﻷيام اﻷخيرة: فاستمرار النزاع في أفغانستان بالانتهاكات المروعة لحقوق اﻹنسان يقترب اﻵن بآثاره المدمرة من الدول المجاورة.
    dos ejemplos que ilustran las afectaciones a la hotelería cubana, son: UN 169- وهناك مثالان فعليان على الأضرار التي لحقت بالقطاع الفندقي.
    A continuación se reseñan brevemente dos ejemplos. UN وهناك مثالان يرد بحثهما بإيجاز.
    Cabe mencionar los dos ejemplos siguientes. UN وهناك مثالان على ذلك وهما كما يلي.
    dos ejemplos difíciles de entender son el trato diferenciado de hombres y mujeres en los casos de violación y la presentación de un certificado de buena reputación y conducta como condición necesaria para el empleo. UN وهناك مثالان يصعب فهمهما هما الاختلاف في المعاملة بين الرجل والمرأة في معالجة حالات الاغتصاب وتقديم شهادة حسن السمعة والسلوك كشرط أساسي للتوظيف.
    dos ejemplos ilustran la manera en que se extralimita la resolución. UN وهناك مثالان على تجاوزات القرار.
    dos ejemplos ilustrativos de estas acciones fueron la supresión de un anuncio radiofónico de cerveza Devassa y el debate que generó el esfuerzo por eliminar una campaña publicitaria de Hope. UN وهناك مثالان بارزان بشأن هذه الإجراءات هما إزالة الإعلان التجاري عن جعة ديفاسا من البث والحوار المنظم لسحب حملة إعلان " الأمل " من التداول.
    dos ejemplos innovadores son la asociación con los sistemas CISCO y el Gobierno de Jordania que prepara programas de estudios basados en las necesidades y los intereses de mujeres jóvenes, y el WINNER II, un programa de capacitación mundial destinado a empresarias que deseen vender sus productos en línea. UN وهناك مثالان جديدان وهما الشراكة بين نظم سيسكو والحكومة الأردنية من أجل تطوير مناهج دراسية تستند إلى احتياجات واهتمامات الشابات، ووضع برنامج الفائزات الثاني وهو برنامج تدريبي عالمي يستهدف أصحاب المشاريع من النساء لبيع منتجاتهن عبر شبكة الإنترنت.
    dos ejemplos notables son los continuos asesinatos y destrucción de casas en la Franja de Gaza y el cierre de la frontera entre Gaza y Egipto, desamparando a 2.000 personas, la mayoría de las cuales se vio obligada a permanecer en el edificio de la terminal fronteriza. UN وهناك مثالان جديران بالذكر هما استمرار عمليات القتل وتدمير المنازل في قطاع غزة، وإغلاق معابر الحدود بين غزة ومصر، مما أدى فعليا إلى انسداد الطريق على 000 2 شخص، أجبر معظمهم على البقاء في مبنى محطة الحدود ذاتها.
    dos ejemplos de ese doble rasero son la aplicación de subvenciones en apoyo de la agricultura y los derechos de la propiedad intelectual, que son sagrados para los intereses privados de quienes ostentan derechos de propiedad intelectual, mientras que las cuestiones relativas al interés público quedan relegadas a un limitado segundo lugar. UN وهناك مثالان على تلك المعايير المزدوجة هما استخدام الإعانات في دعم الزراعة وحقوق الملكية الفكرية وهي حقوق مقدسة بالنسبة للمصالح الخاصة لأصحاب حقوق الملكية الفكرية، بينما قضايا الصالح العام تأتي في المقام الثاني العليل.
    dos ejemplos de esa colaboración interinstitucional institucionalizada en la esfera de la juventud son el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) y la Red de Empleo de los Jóvenes. UN وهناك مثالان على هذا الشكل من التعاون المؤسسي المشترك بين الوكالات في مجال الشباب، هما برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وشبكة تشغيل الشباب.
    dos ejemplos sobresalientes de ello son la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización, patrocinada por la Fundación de Bill y Melinda Gates, y el acuerdo concertado con varias empresas farmacéuticas importantes para proporcionar a los países en desarrollo tratamientos farmacéuticos del virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) a precio reducido. UN وهناك مثالان بارزان على هذه المبادرات هما التحالف العالمي من أجل توفير اللقاحات والتحصين، الذي يحصل على الدعم من مؤسسة بيل آند ميليندا غيتس Bill and Melinda Gates Foundation والاتفاق مع شركات أدوية كبرى لتوفير أدوية لعلاج فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بتكلفة مخفضة للبلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus