"وهي شركة أنشئت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sociedad constituida
        
    S.p.A., sociedad constituida con arreglo a la legislación de la República Italiana, que pide una indemnización de 4.763.303 dólares de los EE.UU.; UN S.p.A.، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين جمهورية إيطاليا وتلتمس تعويضاً قدره 303 763 4 دولارات من دولارات الولايات المتحدة؛
    Acqua estableció una empresa mixta con Al Rawi and Al Khateeb Contracting Company Ltd., sociedad constituida en el Iraq. UN وقد أقامت شركة Acqua مشروعاً مشتركاً مع شركة مقاولات الراوي والخطيب المحدودة، وهي شركة أنشئت في العراق.
    a) Eteco S.A., sociedad constituida con arreglo a la legislación de Bélgica, que pide una indemnización de 687.464 dólares de los EE.UU.; UN (أ) شركـة إيتيكو Eteco S. A.، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين بلجيكا وتلتمس تعويضاً قدره 464 687 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    c) Germot International S.A., sociedad constituida con arreglo a la legislación de Francia, que pide una indemnización de 601.879 dólares de los EE.UU.; UN (ج) مؤسسـة جيرمـوت انترناشيونال Germot International S. A.، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين فرنسا وتلتمس تعويضاً قدره 879 601 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    f) Karim Bennani and Partners, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Marruecos, que pide una indemnización de 2.892.403 dólares de los EE.UU.; UN (و) شركة كريم بناني وشركاه Karim Bennani and Partners، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين المغرب وتلتمس تعويضا قدره 403 892 2 دولارات من دولارات الولايات المتحدة؛
    g) Petrogas, GasSystems B.V., sociedad constituida con arreglo a la legislación de los Países Bajos, que pide una indemnización de 1.242.225 dólares de los EE.UU.; UN (ز) شركة بيتروغاز، غاز سيستمز Petrogas, Gas - Systems B. V.، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين هولندا وتلتمس تعويضا قدره 225 242 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    i) SwedPower AB, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Suecia, que pide una indemnización de 447.890 dólares de los EE.UU.; UN (ط) مؤسسـة سويد بـاور SwedPower AB، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين السويد وتلتمس تعويضا قدره 890 447 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    o) The Morris Singer Foundry Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y sujeta a administración forzosa, que pide una indemnización de 1.052.019 dólares de los EE.UU.; UN (س) مؤسسة موريس سنجر فاوندري Morris Singer Foundry Limited (مطالبة إدارية)، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وتلتمـس تعويضـا قدره 019 052 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    f) Mannesmann Demag Hüttentechnik, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la República Federal de Alemania, que pide una indemnización de 51.445 dólares de los EE.UU.; UN (و) شركة مانيسمان ديماغ هوتنتكنيك Mannesmann Demag Hüttentechnik، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين شركة ألمانيا الاتحادية وتلتمس تعويضاً قدره 445 51 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    i) V.I.P.P. S.p.A., sociedad constituida con arreglo a la legislación de la República Italiana, que pide una indemnización de 471.836 dólares de los EE.UU.; UN (ط) شركة فيب V.I.P.P.S.p.A، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين جمهورية إيطاليا وتلتمس تعويضاً قدره 836 471 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    j) Nazir and Company (Private) Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la República Islámica del Pakistán, que pide una indemnización de 2.243.080 dólares de los EE.UU.; UN (ي) شركة نظير وشركاه (الخاصة) المحدودة Nazir and Company (Private) limited، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين جمهورية باكستان الإسلامية وتلتمس تعويضاً قدره 080 243 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    l) Sörmas Sögüt Refrakter Malzemeleri AS, sociedad constituida con arreglo a la legislación de la República de Turquía, que pide una indemnización de 85.839 dólares de los EE.UU.; UN (ل) شركة سيرماس Sörmas Söğűt Refrakter Malzemeleri AŞ، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين جمهورية تركيا وتلتمس تعويضاً قدره 839 85 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    f) Brückner Grundbau GmbH, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Alemania, que pide una indemnización de 3.961.045 dólares de los EE.UU.; UN (و) شركة بروكنر غروندباو المحدودة المسؤولية (Brückner Grundbau GmbH)، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين ألمانيا، وتلتمس تعويضاً قدره 045 961 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    h) Transinvest Engineering and Contracting Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación de Hungría, que pide una indemnización de 407.159 dólares de los EE.UU.; UN (ح) شركة ترانسنفست المحدودة للهندسة والمقاولاتTransinvest Engineering and Contracting) (Limited، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين هنغاريا، وتلتمس تعويضاً قدره 159 407 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    i) Associated Consulting Engineers S.A.A., sociedad constituida con arreglo a la legislación del Líbano, que pide una indemnización de 1.721.162; UN (ط) شركة المهندسين الاستشاريين المحدودة (Associated Consulting Engineers S.A.L.)، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين لبنان، وتلتمس تعويضاً قدره 162 721 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    l) Parsons, De Leuw, Inc., sociedad constituida con arreglo a la legislación de los Estados Unidos de América, que pide una indemnización de 1.265.503 dólares de los EE.UU. II. MARCO JURÍDICO UN (ل) شركة بارسونز، دي لو المحدودة ( " Parsons, De Leuw, Inc. " )، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين الولايات المتحدة الأمريكية، وتلتمس تعويضاً قدره 503 265 1 دولارات من دولارات الولايات المتحدة.
    l) Alfred McAlpine Services and Pipelines Ltd., sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, que pide una indemnización de 1.191.952 dólares de los EE.UU.; UN (ل) شركة ألفريد ماكالباين للخدمات وخطوط الأنابيب Alfred McAlpine Services and Pipelines Ltd.,، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وتلتمس تعويضا قدره 952 191 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    m) Mivan Overseas Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, que pide una indemnización de 5.471.045 dólares de los EE.UU.; UN (م) مؤسسة ميفان أوفرسيز المحدودة Mivan Overseas Limited، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وتلتمس تعويضا قدره 045 471 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    p) Rotary (International) Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, que pide una indemnización de 8.539.754 dólares de los EE.UU.; y UN (ع) شركة روتاري (الدولية) المحدودة Rotary (International) Limited، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وتلتمس تعويضا قدره 754 539 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    g) The New Tel Aviv Central Bus Station Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación del Estado de Israel, que pide una indemnización de 8.245.000 dólares de los EE.UU.; UN (ز) شركة محطة الحافلات المركزية الجديدة لتل أبيب المحدودة The New Tel Aviv Central Bus Station Limited، وهي شركة أنشئت بموجب قوانين دولة إسرائيل وتلتمس تعويضاً قدره 000 245 8 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus