"ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Junta Ejecutiva aprobó el programa
        
    • Junta Ejecutiva aprobó el programa nacional
        
    la Junta Ejecutiva aprobó el programa nacional para el Chad para el quinquenio 1996-2000, tal como figura en el documento DP/FPA/CP/150, por valor de 9 millones de dólares. UN ٤١ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لتشاد، المقدم في الوثيقة DP/FPA/CP/150، وقد خصص له مبلغ ٩ ملايين دولار لفترة السنوات الخمس ١٩٩٦-٢٠٠٠.
    la Junta Ejecutiva aprobó el programa nacional para el Chad para el quinquenio 1996-2000, tal como figura en el documento DP/FPA/CP/150, por valor de 9 millones de dólares. UN ٤١ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لتشاد، المقدم في الوثيقة DP/FPA/CP/150، وقد خصص له مبلغ ٩ ملايين دولار لفترة السنوات الخمس ١٩٩٦-٢٠٠٠.
    115. la Junta Ejecutiva aprobó el programa correspondiente a la República Islámica del Irán (DP/FPA/CP/137). UN ١١٥ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لجمهورية إيران اﻹسلامية )DP/FPA/CP/137(.
    118. la Junta Ejecutiva aprobó el programa de las Maldivas (DP/FPA/CP/138). UN ١١٨ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لملديف )DP/FPA/CP/138(.
    121. la Junta Ejecutiva aprobó el programa de Filipinas (DP/FPA/CP/139). UN ١٢١ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري للفلبين )DP/FPA/CP/139(.
    124. la Junta Ejecutiva aprobó el programa del Chad (DP/FPA/CP/135). UN ١٢٤ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لتشاد (DP/FPA/CP/134).
    127. la Junta Ejecutiva aprobó el programa de Zambia (DP/FPA/CP/136). UN ١٢٧ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لزامبيا )(DP/FPA/CP/136.
    130. la Junta Ejecutiva aprobó el programa de Nicaragua (DP/FPA/CP/140). UN ١٣٠ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري المقترح لنيكاراغوا )(DP/FPA/CP/140.
    115. la Junta Ejecutiva aprobó el programa correspondiente a la República Islámica del Irán (DP/FPA/CP/137). UN ١١٥ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لجمهورية إيران اﻹسلامية )DP/FPA/CP/137(.
    118. la Junta Ejecutiva aprobó el programa de las Maldivas (DP/FPA/CP/138). UN ١١٨ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لملديف )DP/FPA/CP/138(.
    121. la Junta Ejecutiva aprobó el programa de Filipinas (DP/FPA/CP/139). UN ١٢١ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري للفلبين )DP/FPA/CP/139(.
    124. la Junta Ejecutiva aprobó el programa del Chad (DP/FPA/CP/135). UN ١٢٤ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لتشاد (DP/FPA/CP/134).
    127. la Junta Ejecutiva aprobó el programa de Zambia (DP/FPA/CP/136). UN ١٢٧ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لزامبيا )(DP/FPA/CP/136.
    130. la Junta Ejecutiva aprobó el programa de Nicaragua (DP/FPA/CP/140). UN ١٣٠ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري المقترح لنيكاراغوا )(DP/FPA/CP/140.
    115. la Junta Ejecutiva aprobó el programa correspondiente a la República Islámica del Irán (DP/FPA/CP/137). UN ١١٥ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لجمهورية إيران اﻹسلامية )DP/FPA/CP/137(.
    118. la Junta Ejecutiva aprobó el programa de las Maldivas (DP/FPA/CP/138). UN ١١٨ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري لملديف )DP/FPA/CP/138(.
    la Junta Ejecutiva aprobó el programa nacional propuesto para Ghana, tal como figura en el documento DP/FPA/CP/151, por valor de 25 millones de dólares para el quinquenio 1996-2000. UN ٤٦ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري المقترح لغانا، المقدم في الوثيقة DP/FPA/CP/151 وقد خصص له مبلغ ٢٥ مليون دولار لفترة السنوات الخمس ١٩٩٦-٢٠٠٠.
    la Junta Ejecutiva aprobó el programa nacional propuesto para Ghana, tal como figura en el documento DP/FPA/CP/151, por valor de 25 millones de dólares para el quinquenio 1996-2000. UN ٤٦ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري المقترح لغانا، المقدم في الوثيقة DP/FPA/CP/151 وقد خصص له مبلغ ٢٥ مليون دولار لفترة السنوات الخمس ١٩٩٦-٢٠٠٠.
    la Junta Ejecutiva aprobó el programa nacional propuesto para Cabo Verde tal como figura en el documento DP/FPA/CP/153, por un importe de 6 millones de dólares para el quinquenio 1996-2000. UN ٣٧ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري المقترح للرأس اﻷخضر، كما هو وارد في الوثيقة DP/FPA/CP/153 بمبلغ ٦ ملايين دولار على مدى فترة السنوات الخمس )١٩٩٦-٢٠٠٠(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus