B. Información sobre [la cantidad atribuida] [URE, RCE y [UCA] [FCA]]1 | UN | المعتمدة للانبعاثات] [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] |
E. Información sobre [la cantidad atribuida] [URE, RCE y [UCA] [FCA]] | UN | للانبعاثات] [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] |
Tales URE, RCE y UCA no podrán transferirse de nuevo ni utilizarse para demostrar el cumplimiento por una Parte de su compromiso dimanante del párrafo 1 del artículo 3. | UN | ولا يجوز نقل أو استخدام وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة مرة أخرى لغرض إثبات امتثال طرف لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3. |
63. El OSACT examinó el documento FCCC/SBSTA/2004/9 que contenía una propuesta de formulario electrónico estándar para la presentación de la información suplementaria sobre las unidades de reducción de las emisiones, las reducciones certificadas de las emisiones, incluidas las reducciones certificadas temporalmente y las certificadas a largo plazo, las unidades de la cantidad atribuida y las unidades de absorción. | UN | 63- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الوثيقة FCCC/SBSTA/2004/9، التي تتضمن اقتراحاً بشأن نموذج إلكتروني موحد لإبلاغ معلومات تكميلية عن وحدات تخفيض الانبعاثات، والتخفيضات المصادق عليها للانبعاثات، بما في ذلك التخفيضات المؤقتة والطويلة الأجل المصادق عليها للانبعاثات، ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة. |
En el mismo período de sesiones el OSACT decidió asimismo examinar la posible aplicación de un código de prácticas para el tratamiento de la información confidencial relativa al examen de la información sobre las URE, las RCE, las UCA y las UDA. | UN | كما قررت الهيئة الفرعية في نفس الدورة أن تنظر في إمكانية التقيد بمدونة سلوك في معالجة البيانات السرية المتصلة باستعراض المعلومات المتعلقة بوحدات خفض الانبعاثات وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة. |
d) URE, RCE y UCA canceladas de conformidad con el párrafo 8 supra; | UN | (د) وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة التي تم إلغاؤها وفقا للفقرة 8 أعلاه؛ |
6. Decide que la institución encargada de la gestión de la adaptación del fondo convertirá cualesquiera RCE, [URE y UCA] en [metálico] [valores monetarios] mediante un proceso público competitivo, como por ejemplo una subasta; | UN | 6- يقرر أن تقوم المؤسسة التي تدير صندوق التكيف بتحويل أي وحدات لخفض الانبعاثات المعتمدة [وحدات خفض الانبعاثات ووحدات الكميات المخصصة] إلى [عملة] [قيم نقدية] عن طريق عملية تنافسية عامة من شاكلة مزاد علني؛ |
a) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] inscritas en su registro al comienzo del año civil anterior2. | UN | (أ) الكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] في السجل الخاص به في بداية السنة التقويمية السابقة(1)، |
c) La cantidad total de URE y [UCA] [FCA] adquiridas durante el año civil anterior, con indicación de las Partes que las hayan transferido. | UN | (ج) الكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم احتيازها خلال السنة التقويمية السابقة، مع تحديد كل طرف ناقل؛ |
f) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] retiradas durante el año civil anterior; | UN | (و) الكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات [والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات] [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم سحبها خلال السنة التقويمية السابقة؛ |
g) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] canceladas durante el año civil anterior; y | UN | (ز) والكمية الاجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] الملغاة خلال السنة التقسويمية السابقة؛ |
a) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] adquiridas durante el período de saneamiento, con indicación de las Partes que las hayan transferido; | UN | (أ)- الكمية الاجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم احتيازها خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف ناقل؛ |
b) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] transferidas durante el período de saneamiento, con indicación de las Partes que las hayan adquirido; | UN | (ب) الكمية الاجمالية لجميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي نقلت خلال فترة التصحيح مع تحديد كل طرف حائز؛ |
c) La cantidad de URE, RCE y [UCA] [FCA] inscritas en [sus] cuentas de retirada y cancelación; | UN | (ج) كمية جميع وحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] المسجلة [في حساباته] على أنها مسحوبة وملغاة؛ |
d) La cantidad de URE, RCE y [UCA] [FCA] que la Parte pide se agreguen a la cantidad que se le atribuya para períodos de compromiso posteriores de conformidad con el párrafo 13 del artículo 3; | UN | (د) كمية أي وحدات لخفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي يطلب الطرف إضافتها إلى كميته المخصصة لفترات التزام لاحقة وفقا للمادة 3-13؛ |
a) La cantidad total de URE, RCE y [UCA] [FCA] inscritas en su registro al comienzo del año civil anterior8; | UN | (أ) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات والتخفيضات المعتمدة للانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] في السجل الخاص به في بداية السنة التقويمية السابقة(8)؛ |
c) La cantidad total de URE y [UCA] [FCA] adquiridas durante el año civil anterior, con indicación de las Partes del anexo I que las hayan transferido; | UN | (ج) الكمية الإجمالية لوحدات خفض الانبعاثات [ووحدات الكميات المخصصة] [وأجزاء من الكمية المخصصة] التي تم احتيازها خلال السنة التقويمية السابقة، مع تحديد كل طرف ناقل مدرج في المرفق الأول؛ |
Opción 2: [las UCA, URE y RCE adquiridas podrán servir para que una Parte cumpla sus obligaciones o ser objeto de nuevos intercambios18, 29.] [Las RCE, en principio, podrán intercambiarse con las URE y las UCA. | UN | الخيار 2: [يمكن اسـتخدام وحدات الكميات المخصصة ووحدات خفـض الانبعاثات وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة للوفاء بالالتزامات الخاصة بطرف من الأطراف أو الاتجار بها لاحقاً(18، 29).] [يمكن، من حيث المبدأ، إبدال تخفيضات الانبعاثات المعتمدة بوحدات خفض الانبعاثات ووحدات الكميات المخصصة. |