mi delegación está dispuesta a debatir estas y otras cuestiones que preocupan al Comité Especial. | UN | ووفدي على استعداد لمناقشة هذه المسائل وغيرها من المسائل التي تهم اللجنة الخاصة. |
mi delegación está dispuesta a participar estrechamente y de manera constructiva el examen del Consejo de Derechos Humanos. | UN | ووفدي على استعداد للعمل على نحو وثيق وبطريقة بناءة تجاه مسألة استعراض مجلس حقوق الإنسان. |
mi delegación está dispuesta a contribuir con espíritu constructivo a estos esfuerzos y a los debates de este período de sesiones reanudado de la Primera Comisión. | UN | ووفدي على استعداد لﻹسهام بروح بناءة في هذه الجهود وفي مداولات هذه الدورة المستأنفة للجنة اﻷولى. |
mi delegación está dispuesta a aportar su plena cooperación a fin de lograr este objetivo común. | UN | ووفدي على استعداد لتقديم تعاونه التام من أجل انجاز هذا الهدف في مسعانا المشترك. |
mi delegación está dispuesta a analizar todas las opciones con espíritu abierto. | UN | ووفدي على استعداد للنظر في جميع الخيارات بعقل متفتح. |
mi delegación está dispuesta a acomodarse a los deseos del Presidente y de los miembros de la Comisión de aprobar este proyecto de resolución, con las enmiendas propuestas, sin votación. | UN | ووفدي على استعداد للاستجابة للرئيس وأعضاء اللجنة بأن نعتمد دون تصويت مشروع القرار هذا مع التعديلات المقترحة. |
Las propuestas que figuran en el informe merecen un examen constructivo, y mi delegación está dispuesta a participar en él. | UN | ولذا فإن المقترحات الواردة في التقرير تستحق دراسة بناءة، ووفدي على استعداد للمشاركة فيها. |
mi delegación está dispuesta a colaborar con usted en este importante período de sesiones. | UN | ووفدي على استعداد للتعاون معكم خلال هذه الدورة الهامة. |
mi delegación está dispuesta a prestar todo su apoyo a los esfuerzos que realiza para que la labor de este período de sesiones llegue a un final fructífero. | UN | ووفدي على استعداد لتقديم كامل دعمه لمساعيه في إنجاح أعمال هذه الدورة. |
mi delegación está dispuesta a participar activamente en las deliberaciones de la Asamblea sobre este tema y sobre el proyecto de resolución que se nos ha presentado. | UN | ووفدي على استعداد للقيام بدور نشط في مناقشة هذا البند في الجمعية وفي مشروع القرار المعروض علينا. |
mi delegación está dispuesta a seguir participando activamente en el proceso de reforma en este período de sesiones. | UN | ووفدي على استعداد لمواصلة المشاركة بنشاط في عملية الإصلاح خلال هذه الدورة. |
mi delegación está dispuesta a trabajar en unión con todos los Estados para alcanzar nuestros objetivos comunes. | UN | ووفدي على استعداد للعمل معاً في سبيل تحقيق أهدافنا المشتركة. |
mi delegación está dispuesta a participar activamente en esas consultas. | UN | ووفدي على استعداد لأن يضطلع بدور نشط في هذه المشاورات. |
mi delegación está dispuesta a sumarse a los esfuerzos en este sentido. | UN | ووفدي على استعداد للمشاركة في الجهود الرامية إلى تحقيق تلك الغاية. |
mi delegación está dispuesta a tratar esas cuestiones esenciales con una flexibilidad y una energía renovadas en el transcurso de los próximos meses. | UN | ووفدي على استعداد لمعالجة تلك المسائل الحاسمة بمرونة وطاقة متجددتين، في الأشهر القادمة. |
mi delegación está dispuesta a cooperar para lograr nuestros objetivos comunes. | UN | ووفدي على استعداد للعمل معا لتحقيق أهدافنا المشتركة. |
mi delegación está dispuesta a trabajar de manera constructiva en la Comisión. | UN | ووفدي على استعداد للعمل في اللجنة بصورة بناءة. |
mi delegación está dispuesta a avanzar. | UN | ووفدي على استعداد للمضي قدماً. |
mi delegación está dispuesta a contribuir al logro de una cooperación eficaz con otros Estados Miembros con la finalidad de lograr los elevados objetivos de las Naciones Unidas por los que nos esforzamos todos. | UN | ووفدي على استعداد للتعاون على نحو فعال مع الدول اﻷعضاء اﻷخرى من أجل تحقيق اﻷهداف السامية لﻷمم المتحدة التي نصبوا إليها جميعا. |
mi delegación está dispuesta a participar de manera activa y constructiva en las deliberaciones de los próximos días, con miras a lograr resultados significativos al finalizar este período de sesiones reanudado de la Primera Comisión. | UN | ووفدي على استعداد ليشترك اشتراكا نشطا بنﱠاء في المناقشات في اﻷيام القادمة، بهدف تحقيق نتائج ذات مغزى في نهاية هذه الدورة المستأنفة للجنة اﻷولى. |