"ووفدي يؤيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mi delegación suscribe
        
    • mi delegación hace suyas
        
    • mi delegación se adhiere a
        
    • mi delegación adhiere
        
    • mi delegación se suma
        
    • mi delegación apoya la
        
    • mi delegación se asocia
        
    • mi delegación respalda
        
    mi delegación suscribe plenamente esa decisión y felicita a usted sinceramente por los esfuerzos que ha desplegado para hacerla posible. UN ووفدي يؤيد التأييد التام هذا المقرر ويهنئكم عليه تهنئة حارة يا سيادة الرئيس لما كرستموه من جهود ليصبح هذا اﻷمر واقعا.
    mi delegación suscribe plenamente la propuesta de dedicar un 2% de recursos del presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz a la prevención de los conflictos armados. UN ووفدي يؤيد تماماً الاقتراح بتخصيص نسبة 2 في المائة من ميزانية حفظ السلام لمنع الصراعات المسلحة.
    mi delegación hace suyas las declaraciones formuladas por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados y por el representante de Nigeria en nombre del Grupo de Estados de África. UN ووفدي يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثل إندونيسيا، باسم حركة عدم الانحياز، وممثل نيجيريا، باسم المجموعة الأفريقية.
    mi delegación hace suyas las demandas de África en cuanto a la democratización y la distribución equitativa en las dos categorías de miembros, permanentes y no permanentes, con las prerrogativas y las facultades que les corresponden. UN ووفدي يؤيد طلبات أفريقيا المتعلقة بالتزام الديمقراطية والتوزيع العادل في فئتي المقاعد، الدائمة وغير الدائمة، بكل ما لها من امتيازات وصلاحيات.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada, en el día de ayer, por la delegación de Indonesia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلى به وفد إندونيسيا أمس باسم حركة عدم الانحياز.
    En primer lugar, mi delegación adhiere en su totalidad a la declaración hecha el lunes por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento No Alineado. UN ووفدي يؤيد بادئ بدء، البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز، يوم الاثنين.
    mi delegación se suma al reconocimiento expresado al OIEA por la Asamblea General. UN ووفدي يؤيد تعبير الجمعية العامة عن تقديرها الكبير للوكالة على عملها.
    mi delegación apoya la creación urgente, sobre una base consensual, de un comité ad hoc sobre desarme nuclear, que deberá tener un mandato claro. UN ووفدي يؤيد الإنشاء العاجل على أساس توافق الآراء للجنة مخصصة تعنى بنزع السلاح النووي ينبغي أن تعهد إليها ولاية واضحة.
    mi delegación se asocia plenamente a la declaración formulada por el Presidente del Grupo de los 77 y China. UN ووفدي يؤيد تماما البيان الذي أدلى به رئيس مجموعة الـ 77 والصين.
    mi delegación suscribe la declaración que formuló Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ووفدي يؤيد أيضاً البيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    mi delegación suscribe las declaraciones formuladas en nombre del Grupo de los 77 y China y el Grupo de Estados de África. UN ووفدي يؤيد البيانات التي أُدلِي بها نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والمجموعة الأفريقية.
    mi delegación suscribe la declaración formulada por el Embajador de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    mi delegación hace suyas las declaraciones formuladas por el representante de Qatar, en nombre el Grupo de los 77 y China, y por el representante de la República popular Democrática Lao, en nombre de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل قطر نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    mi delegación hace suyas las declaraciones formuladas por el Representante Permanente de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China y por el Representante Permanente de la República de Filipinas en nombre de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN ووفدي يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما الممثل الدائم لجنوب أفريقيا، باسم مجموعة الـ 77 والصين، والممثل الدائم لجمهورية الفلبين باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se adhiere a la posición del Grupo de los 77 y China respecto de esta labor en curso. UN ووفدي يؤيد موقف مجموعة الـ 77 والصين بشأن ذلك العمل الجاري حاليا.
    mi delegación adhiere al proyecto de resolución que considera la Asamblea. UN ووفدي يؤيد مشروع القرار المعروض على الجمعية.
    mi delegación se suma a los alcances contenidos en el discurso al que dará lectura la representante de Costa Rica en representación del Grupo de Río. UN ووفدي يؤيد البيان الذي سيلقيه ممثل كوستاريكا بعد وقت قليل بالنيابة عن مجموعة ريو.
    mi delegación apoya la labor del Coordinador en esta esfera y le asegura su plena disposición a cooperar. UN ووفدي يؤيد عمل المنسق في هذا الميدان ويؤكد له إستعداده الكامل للتعاون معه.
    mi delegación se asocia con la declaración de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China y con la declaración formulada por Nigeria en nombre de la Unión Africana. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلت به قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلت به نيجيريا باسم الاتحاد الأفريقي.
    mi delegación respalda plenamente esa declaración y desearía formular algunas observaciones más. UN ووفدي يؤيد ذلك البيان تماما ويود أن يدلي ببعض نقاط أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus