"ووكر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Walker
        
    • Skywalker
        
    • Caminante
        
    • Luke
        
    • WaIker
        
    • Walkers
        
    • declarar
        
    • en ejercicio
        
    Tengo el honor de adjuntarle una declaración sobre la reunión entre el Presidente Slobodan Milosevic y el Embajador William Walker. UN يشرفني أن أرفق طي هذا بيانا بشأن الاجتماع المعقود بين الرئيس اليوغوسلافي سلوبودان ميلوسوفيتش والسفير ويليام ووكر.
    La clase de tipos a los que les gusta ese Hal Phillip Walker... Open Subtitles ذلك الرجل الذي ذهب إلى هال فيليب ووكر ـ ـ ـ
    Es el tipo del show televisivo... que van a hacer para Hal Phillip Walker. Open Subtitles إنه، صديق من ذلك البرنامج التلفزيوني الذين يعملون لأجل هال فيليب ووكر.
    Ser el Sr. Rose Wilson sería mucho mejor que ser el Sr. Perro Walker. Open Subtitles يجري السيد روز ويلسون سيكون أفضل كثيرا من أن السيد الكلب ووكر.
    Anderson. Habla Frank Walker. Necesito que me ubiques una pieza para mi, ¿de acuerdo? Open Subtitles اندرسون فرانك ووكر أحتاجك لتشغيل عدد جزء بالنسبة لي ، كل الحق؟
    Caffrey me desorientó para seguir a Epperson mientras él extorsionaba a Walker. Open Subtitles وجَّهني كافري للإتجاه الخاطئ نحو إبرسون و تحَّول ليبتز ووكر
    La delegación parlamentaria, de cinco miembros, estaba dirigida por el Sr. Patrick Nicholls e integrada por los Sres. Robert Bank, Cecil Walker, Roy Beggs, Charles Goodson y James Kilfedder. UN وكان الوفد البرلماني المؤلف من خمسة أعضاء برئاسة السيد باتريك نيكولز وضم في عضويته السادة روبيرت بانك وسيسل ووكر وروي باغز وتشارلز غودسون وجيمس كيلفيدر.
    Clark Dodge and Company G. H. Walker and Company White Weld and Company UN ووكر وشركاه، وشركة هوايت ويلد وشركاه، وشركة أوبنهايمر وشركاه المحدودة.
    El Sr. Walker sustituirá al Sr. Jacques Paul Klein, quien ha sido designado recientemente Alto Representante Adjunto Principal en Bosnia y Herzegovina. UN وسيحل السيد ووكر محل السيد جاك بول كلاين الذي عين مؤخرا النائب الرئيسي للممثل السامي لدى البوسنة والهرسك.
    El Ministerio de Justicia espera respuesta a esta carta enviada al Administrador de la Transición, Sr. Walker. UN وتتوقع وزارة العدل حاليا أن يصلها رد على الرسالة الموجهة إلى مدير اﻹدارة الانتقالية ووكر.
    Varios días más tarde, los miembros del Consejo aceptaron la salida del Sr. Jacques Klein como Administrador de la Transición y acogieron con agrado el nombramiento de su sucesor, el Sr. William Walker. UN وبعد أيام قلائل، قبل أعضاء المجلس مغادرة جاك كلاين الذي كان مديرا لفترة انتقالية ورحبوا بخلفه السيد وليام ووكر.
    En la oportunidad se contó con la presencia del Administrador de la Transición, Sr. William Walker, quien informó sobre los últimos acontecimientos producidos en la región. UN وكان المدير الانتقالي، السيد وليام ووكر حاضرا في تلك المناسبة وأدلى ببيان موجز عن آخر اﻷحداث في المنطقة.
    El letrado de Trevor Walker renunció a sus motivos de apelación originales y comunicó al tribunal que no tenía en qué basar la defensa. UN وسحب محامي تريفور ووكر سببه اﻷصلي بالاستئناف وأبلغ المحكمة أن ليس لديه ما يقوله.
    y en ella identificó al Sr. Walker. UN وتعرف الشاهد على السيد ووكر في طابور العرض.
    Se informó de las detenciones a la Misión de la OSCE y al Embajador Walker. UN وتم إبلاغ بعثة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا والسفير ووكر بعملية القبض على اﻹرهابيين.
    El Sr. Walker hizo caso omiso del hecho indiscutible de que se provocó a la policía y se le obligó a defenderse de los ataques terroristas, y declaró que lo sucedido era un conflicto con la población civil. UN وعلى الرغم من أنه لا جدال في أن الشرطة تعرضت للاستفزاز واضطرت إلى الدفاع عن نفسها من الهجمات اﻹرهابية، تجاهل السيد ووكر هذه الحقيقة وأعلن أن الحادث هو نزاع مع السكان المدنيين.
    Por consiguiente, el Sr. William Walker debe abandonar el territorio de la República Federativa de Yugoslavia en el plazo de 48 horas. UN وبناء على ذلك، فإن السيد وليام ووكر ملزم بمغادرة إقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في غضون ٤٨ ساعة.
    Por otra parte, el propio Sr. William Walker, visitó la aldea de Racak en compañía de sus subordinados sin haber informado a las autoridades de Yugoslavia. UN وفي الوقت نفسه، قام السيد وليام ووكر نفسه، دون إبلاغ السلطات اليوغوسلافية، بزيارة قرية راتشاك برفقة مساعديه.
    Insta a Belgrado a que revoque su decisión y coopere plenamente con el Sr. Walker y con la Misión de Verificación de Kosovo. UN ويطلب إلى بلغراد إلغاء هذا القرار والتعاون بصورة كاملة مع السيد ووكر ومع البعثة.
    Declaró que abandonó el almacén interlíneas para tomar una taza de té con el Sr. Walker en la zona de equipajes. UN وقال إنه غادر الحظيرة المشتركة لاحتساء كوب شاي مع السيد ووكر في منطقة تجميع الأمتعة.
    Anakin Skywalker y Ahsoka Tano salen a buscar la verdad de quien se encuentra detrás de esta horrible catástrofe. Open Subtitles اناكين سكاي ووكر واسوكا تانو تم وضعهم لتحديد الحقيقة لمعرفة من حقيقي وراء هذه الكارثة الرهيبة
    Yo maté a un Caminante Blanco, maté a un Thenita. Open Subtitles أنا قتلت ووكر الأبيض، انا قتلت ثيون
    Luke Skywalker no es... el y Leia claramente... Open Subtitles لوك سكاي ووكر ليس هو والأميرة ليــا جليا
    Señor WaIker, por favor, se Io suplico. Por favor, no aleje a FIicka de mí. Open Subtitles استاذ ووكر انا اتوسل اليك ارجوك لا تأخذ فليكا منى
    No quiero que los Walkers sean la parte débil. Open Subtitles و لا أريد لآل "ووكر" أن يكونوا الحلقة الأضعف
    La decisión inicial del Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia de declarar persona non grata al Embajador Walker dio lugar a la crisis más grave ocurrida hasta la fecha en relación entre la República Federativa de Yugoslavia y la Misión de Verificación en Kosovo. UN وقد أسفر القرار اﻷول الذي اتخذته الحكومة الاتحادية بإعلان السفير ووكر شخصا غير مرغوب فيه عن أخطر أزمة حتى اﻵن في العلاقة بين جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والبعثة.
    El 17 de octubre de 1998, el Presidente en ejercicio de la OSCE, Bronislaw Geremek, nombró a William Graham Walker, de los Estados Unidos de América, Jefe de la Misión de Verificación de la OSCE en Kosovo. UN وفي ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، عين الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، برونيسلاف جيريميك، ووليم غراهام ووكر من الولايات المتحدة رئيسا لبعثة التحقق في كوسوفو التابعة للمنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus