"ويبين الفرع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la sección
        
    en la sección A se expuso que las fuentes de financiación de la UNOPS siguen dependiendo todavía en amplia medida del PNUD. UN ويبين الفرع ألف أعلاه كيف أن مصادر تمويل المكتب لا تزال تعتمد بوجه عام على برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    en la sección III se expone a grandes rasgos la importancia de tener en cuenta un contexto más amplio de las políticas sobre inversiones extranjeras directas. UN ويبين الفرع الثالث أهمية اﻹطار اﻷعرض لسياسات الاستثمار المباشر اﻷجنبي.
    en la sección A figuran los parámetros de los gastos específicos de la Misión. UN ويبين الفرع ألف مؤشرات للتكاليف الخاصة بالبعثة.
    en la sección A se indican los parámetros de costos específicos de la misión. UN ويبين الفرع ألف بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة.
    en la sección siguiente se indican las ventajas de emplear los servicios de la UNOPS en el sistema de las Naciones Unidas. UN ويبين الفرع التالي مزايا استغلال خدمات المكتب في منظومة اﻷمم المتحدة.
    en la sección E se presentan las consecuencias del enfoque basado en el desarrollo para las políticas nacionales e internacionales. UN ويبين الفرع هاء آثار السياسة العامة للنهج الإنمائي على المستويين الوطني والدولي.
    en la sección I se proporcionan más adelante las estadísticas sobre los efectos cuantitativos de las recomendaciones de la OSSI. UN ويبين الفرع الأول أيضا إحصائيات عن الأثر الكمي لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    en la sección IV se exponen los resultados de la fase I de la Evaluación mundial de las estadísticas del medio ambiente y la contabilidad ambiental y económica. UN ويبين الفرع رابعا نتائج المرحلة الأولى من التقييم العالمي للإحصاءات البيئية والمحاسبة البيئية والاقتصادية.
    en la sección II, se describe la evolución del entorno político y de seguridad en el que el Grupo de Expertos realizó sus actividades. UN ويبين الفرع الثاني الظروف السياسية والأمنية المتغيِّرة التي اضطلع الفريق بأنشطته فيها.
    La estrategia de la OSSI para el examen eficaz del plan maestro se indica en la sección III del presente informe. UN ويبين الفرع الثالث من هذا التقرير استراتيجية مكتب الرقابة في أداء مراجعة فعالة لحسابات المخطط العام.
    en la sección III se indican las medidas destinadas a fortalecer la función de evaluación tanto a nivel nacional y regional como en la sede. UN ويبين الفرع الثالث التدابير المتخذة لتعزيز مهمة التقييم على المستويين القطري والإقليمي وعلى مستوى المقر.
    en la sección III del informe se ilustra la respuesta de la comunidad internacional en apoyo al desarrollo de África. UN ويبين الفرع الثالث من التقرير استجابة المجتمع الدولي في دعم تنمية أفريقيا.
    en la sección VI se señalan las esferas prioritarias para el fortalecimiento futuro de la Oficina de Asuntos Militares. UN ويبين الفرع السادس المجالات ذات الأولوية فيما يتعلق بتعزيز مكتب الشؤون العسكرية في المستقبل.
    en la sección III se indican los progresos efectuados en el fortalecimiento de la función de evaluación descentralizada. UN ويبين الفرع الثالث ما أُحرز من تقدم في تعزيز وظيفة التقييم اللامركزي.
    En particular, en la sección IV del informe se describe el proceso de dotación de personal en el nuevo marco de movilidad y promoción de las perspectivas de carrera. UN ويبين الفرع الرابع من ذلك التقرير على وجه الخصوص عملية التوظيف وفقا للإطار الجديد للتنقل والتطوير الوظيفي.
    en la sección IV se establece el procedimiento para la conclusión de la segunda parte del informe, y en la sección V se incluyen recomendaciones. UN ويبين الفرع الرابع الإجراءات المتبعة في إعداد الجزء الثاني من التقرير فيما ترد التوصيات في الفرع الخامس.
    en la sección VIII se establece el enfoque propuesto relativo al servicio de diversificación para los productos básicos de Africa y los consejos nacionales de diversificación. UN ويبين الفرع الثامن النهج المقترح، وهو ينطوي على انشاء مرفق للتنويع من أجل السلع اﻷساسية الافريقية، وكذلك انشاء مجالس تنويع وطنية.
    en la sección A se presentan los parámetros propios de la Misión; en la sección B se presentan las necesidades de gastos no periódicos, y en la sección C se proporcionan explicaciones complementarias sobre las estimaciones. UN فيقدم الفرع ألف البارامترات المحددة للبعثة، ويبين الفرع باء الاحتياجات من التكاليف غير المتكررة ويقدم الفرع جيم إيضاحات تكميلية عن التقديرات.
    en la sección A se indican los parámetros sobre gastos específicos de la misión, en la sección B se indican los gastos no periódicos y en la sección C figuran explicaciones suplementarias sobre las estimaciones de gastos. UN ويبين الفرع ألف بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة. ويرد في الفرع باء وصف للتكاليف غير المتكررة، ويتضمن الفرع جيم إيضاحا تكميليا بشأن تقديرات التكاليف.
    en la sección A figuran los parámetros de gastos específicos de la misión. en la sección B se indican las necesidades que conllevan gastos no periódicos. en la sección C se incluye una explicación complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN فيورد الفرع ألف منه بارامترات التكاليف المحددة للبعثة، ويبين الفرع باء الاحتياجات غير المتكررة، ويقدم الفرع جيم شرحا تكميليا لتقديرات التكاليف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus