el Grupo está integrado por 12 expertos nombrados por el Secretario General. | UN | ويتألف الفريق من ١٢ خبيرا يعينهم اﻷمين العام. |
el Grupo está integrado por 10 expertos designados sobre la base de la distribución geográfica equitativa. | UN | ويتألف الفريق من ١٠ خبراء يعينون على أساس التمثيل الجغرافي العادل. |
el equipo se compone de 14 Oficiales de Escolta (Servicio Móvil) y un Auxiliar de Seguridad (contratación local) que presta servicios como conductor; | UN | ويتألف الفريق من 14 ضابطا من ضباط الحماية القريبة (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعد لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية) يعمل سائقا؛ |
el equipo está integrado por 11 expertos civiles del Ministerio de Relaciones Exteriores y 261 efectivos del ejército checo. | UN | ويتألف الفريق من 11 خبيرا مدنياً من وزارة الخارجية التشيكية و 261 من أفراد الجيش التشيكي. |
el grupo está compuesto por 8 ministerios del Gobierno que colaboran estrechamente con ONG y 12 ONG. | UN | ويتألف الفريق من ثماني وزارات حكومية تعمل في تعاون وثيق مع المنظمات غير الحكومية ومع اثنتي عشرة من هذه المنظمات. |
el Grupo de Expertos está integrado por tres miembros y tiene el mandato siguiente: | UN | ويتألف الفريق من ثلاثة أعضاء وقد أُنيطت به ولاية للاضطلاع بالمهام التالية: |
el Grupo está integrado por 10 expertos designados sobre la base de la distribución geográfica equitativa. | UN | ويتألف الفريق من ١٠ خبراء يعينون على أساس التمثيل الجغرافي العادل. |
el Grupo está integrado por representantes de la policía y los Ministerios de Justicia, Salud, Trabajo y Asuntos Sociales, jueces y abogados. | UN | ويتألف الفريق من ممثلي الشرطة ووزارات العدل والصحة والعمل والشؤون الاجتماعية ومن القضاة والمحامين. |
el Grupo está integrado por el Banco Mundial, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos de América. | UN | ويتألف الفريق من البنك الدولي ومنظمة الأغذية والزراعة ووزارة الزراعة بالولايات المتحدة. |
el Grupo está integrado por cinco personalidades con la experiencia pertinente, cinco representantes de los principales países que aportan contingentes, cinco representantes de los principales contribuyentes financieros y un miembro de cada grupo regional. | UN | ويتألف الفريق من خمس شخصيات بارزة ذات خبرة في المجال، وخمسة ممثلين من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات، وخمسة ممثلين من الجهات الممولة الرئيسية، وعضو واحد من كل مجموعة إقليمية. |
el Grupo está integrado por representantes de organizaciones de mujeres y de hombres. | UN | ويتألف الفريق من ممثلي المنظمات النسائية ومنظمات الرجال. |
el equipo se compone de 14 Oficiales de Escolta (Servicio Móvil) y un Auxiliar de Seguridad (contratación local) que presta servicios como conductor; | UN | ويتألف الفريق من 14 ضابطا من ضباط الحماية القريبة (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعد لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية) يعمل سائقا؛ |
el equipo se compone de 14 Oficiales de Escolta (Servicio Móvil) y un Auxiliar de Seguridad (contratación local) que presta servicios como conductor; | UN | ويتألف الفريق من 14 ضابطا من ضباط الحماية القريبة (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعد لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية) يعمل سائقا؛ |
el equipo se compone de 14 Oficiales de Escolta (Servicio Móvil) y un Auxiliar de Seguridad (contratación local) que presta servicios como conductor; | UN | ويتألف الفريق من 14 ضابطا من ضباط الحماية القريبة (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعد لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية) يعمل سائقا؛ |
el equipo está integrado por cuatro funcionarios permanentes y un becario, y solamente dos de ellos tienen más de un año de experiencia de trabajo en el Tribunal. | UN | ويتألف الفريق من أربعة موظفين، إضافة إلى زميل، يتمتع اثنان منهم فقط بأكثر من عام من الخبرة في المحكمة. |
el equipo está integrado por un Abogado Superior de Apelaciones, un Abogado Superior, un Abogado Auxiliar de Apelaciones y un Abogado Adjunto de Apelaciones. | UN | ويتألف الفريق من مستشار استئناف أقدم، ومستشار استئناف، ومستشار استئناف مساعد، ومستشار استئناف معاون. |
el equipo está integrado por expertos de Australia, Egipto, los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia, Francia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Singapur y Zambia. | UN | ويتألف الفريق من خبراء من الاتحاد الروسي وأستراليا وزامبيا وسنغافورة وفرنسا ومصر والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية. |
el grupo está compuesto por 10 miembros, recomendados conjuntamente por la Administración y por el Consejo del Personal; tres de ellos son designados para que se ocupen de asuntos concretos. | UN | ويتألف الفريق من عشرة أعضاء توصي بهم الإدارة بالاشتراك مع مجلس الموظفين، تعين منهم أفرقة يتألف كل منها من ثلاثة أعضاء لمعالجة قضايا محددة. |
el Grupo de Expertos está integrado por tres miembros y tiene el mandato siguiente: | UN | ويتألف الفريق من ثلاثة أعضاء، وهو مكلف بالاضطلاع بالمهام التالية: |
El Grupo está constituido por organismos de las Naciones Unidas y otras instituciones internacionales competentes que participan en la aplicación del capítulo 13. | UN | ويتألف الفريق من وكالات الأمم المتحدة والمؤسسات الدولية الرئيسية الأخرى التي تشارك في تنفيذ الفصل الثالث عشر. |
este grupo está integrado por representantes de los tres niveles de gobierno y su objetivo es establecer un mecanismo de coordinación para prevenir y erradicar, en su caso, la desaparición forzada de personas a través de acciones, mecanismos administrativos y capacitación para los servidores públicos. | UN | ويتألف الفريق من ممثلين عن مستويات الحكومة الثلاثة ويهدف إلى إنشاء آلية تنسيقية لمنع الاختفاء القسري للأشخاص والقضاء عليه من خلال اتخاذ تدابير وإنشاء آليات إدارية وتوفير التدريب للموظفين العموميين. |