"ويرد التقرير عن البند" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el informe sobre el tema
        
    el informe sobre el tema 171 del programa figura en el documento A/64/568, y no se formula ninguna recomendación al respecto a la Asamblea General. UN ويرد التقرير عن البند 171 من جدول الأعمال في الوثيقة A/64/458، ولم توص الجمعية العامة باتخاذ أي إجراء إضافي.
    el informe sobre el tema 79 del programa, " Informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 42° período de sesiones " , figura en el documento A/64/447. UN ويرد التقرير عن البند 79 من جدول الأعمال، " تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثانية والأربعين " ، في الوثيقة A/64/447.
    el informe sobre el tema 83 del programa, titulado " El estado de derecho en los planos nacional e internacional " , figura en el documento A/64/451, y el proyecto de resolución recomendado a la Asamblea General para su aprobación se reproduce en el párrafo 7 de dicho informe. UN ويرد التقرير عن البند 83 من جدول الأعمال، " سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي " في الوثيقة A/64/451، ومشروع القرار الذي أوصيت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 7 من التقرير.
    el informe sobre el tema 77 del programa, " Informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 43° período de sesiones " , figura en el documento A/65/465. UN ويرد التقرير عن البند 77 من جدول الأعمال المعنون " تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين " في الوثيقة A/65/465.
    el informe sobre el tema 85, " El estado de derecho en los planos nacional e internacional " , figura en el documento A/65/473, y el proyecto de resolución recomendado a la Asamblea General para su aprobación se reproduce en el párrafo 7 de dicho informe. UN ويرد التقرير عن البند 85 من جدول الأعمال " سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي " في الوثيقة A/65/473، ومشروع القرار الذي أوصيت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 7 من التقرير.
    el informe sobre el tema 161 del programa, " Informe del Comité de Relaciones con el País Anfitrión " , figura en el documento A/65/479, y el proyecto de resolución recomendado a la Asamblea General para su aprobación aparece en el párrafo 8 del informe. UN ويرد التقرير عن البند 161 من جدول الأعمال، " تقرير اللجنة المعنية بالعلاقات مع البلد المضيف " ، في الوثيقة A/65/479، ومشروع القرار الذي أوصيت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 8 من التقرير.
    el informe sobre el tema 79 del programa, titulado " Informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 44° período de sesiones " figura en el documento A/66/471. UN ويرد التقرير عن البند 79، " تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين " ، في الوثيقة A/66/471.
    el informe sobre el tema 81 del programa, " Informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 61° período de sesiones " , figura en el documento A/64/449, y el proyecto de resolución que se recomienda a la Asamblea para su aprobación figura en el párrafo 8 de dicho informe. UN ويرد التقرير عن البند 81 من جدول الأعمال، " تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الحادية والستين " في الوثيقة A/64/449، ومشروع القرار الذي أوصيت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 8 من التقرير.
    el informe sobre el tema 82 del programa, titulado " Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización " , figura en el documento A/64/450, y el proyecto de resolución recomendado a la Asamblea General para su aprobación se reproduce en el párrafo 10 de dicho informe. UN ويرد التقرير عن البند 82 من جدول الأعمال، " تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة " في الوثيقة A/64/450، ومشروع القرار الذي أوصيت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 10 من التقرير.
    el informe sobre el tema 79 del programa, " Informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 62° período de sesiones " , figura en el documento A/65/467, y el proyecto de resolución que se recomienda a la Asamblea General para su aprobación se reproduce en el párrafo 8 del informe. UN ويرد التقرير عن البند 79 من جدول الأعمال " تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والستين " في الوثيقة A/65/467، ومشروع القرار الذي أوصت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 8 من التقرير.
    el informe sobre el tema 81 del programa, " Examen de la prevención del daño transfronterizo resultante de actividades peligrosas y asignación de la pérdida en caso de producirse dicho daño " , figura en el documento A/65/469, y el proyecto de resolución recomendado a la Asamblea General para su aprobación se reproduce en el párrafo 7 de dicho informe. UN ويرد التقرير عن البند 81 من جدول الأعمال " النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر " في الوثيقة A/65/469، ومشروع القرار الذي أوصيت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 7 من التقرير.
    el informe sobre el tema 82 del programa, " Situación de los Protocolos adicionales a los Convenios de Ginebra de 1949 relativos a la protección de las víctimas de los conflictos armados " , figura en el documento A/65/470, y el proyecto de resolución recomendado a la Asamblea General para su aprobación figura en el párrafo 7 del mismo. UN ويرد التقرير عن البند 82 من جدول الأعمال " حالة البروتوكولين الإضافيين لاتفاقيات جنيف المعقودة في عام 1949 بشأن حماية ضحايا المنازعات المسلحة " في الوثيقة A/65/470، ومشروع القرار الذي أوصيت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 7 من التقرير.
    el informe sobre el tema 83, " Examen de medidas eficaces para mejorar la protección y la seguridad de las misiones y los representantes diplomáticos y consulares " , figura en el documento A/65/471, y el proyecto de resolución que se recomienda a la Asamblea General para su aprobación se reproduce en el párrafo 7 del informe. UN ويرد التقرير عن البند 83 من جدول الأعمال " النظر في اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين والدبلوماسيين والقنصليين " في الوثيقة A/65/471، ومشروع القرار الذي أوصيت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 7 من التقرير.
    el informe sobre el tema 84, " Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización " , figura en el documento A/65/472, y el proyecto de resolución que se recomienda a la Asamblea General para su aprobación se reproduce en el párrafo 10 del informe. UN ويرد التقرير عن البند 84 من جدول الأعمال " تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة " في الوثيقة A/65/472، ومشروع القرار الذي أوصيت الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة 10 من التقرير.
    el informe sobre el tema 81 del programa, titulado " Informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 63° período de sesiones " , figura en el documento A/66/473 y los tres proyectos de resolución recomendados a la Asamblea General para su aprobación figuran en el párrafo 14 del informe. UN ويرد التقرير عن البند 81 من جدول الأعمال، " تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والستيــن " ، في الوثيقـــة A/66/473، ومشاريـــع القرارات الثلاثة التي تمت توصيــة الجمعية العامة باعتمادهــا ترد في الفقرة 14 منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus