"ويعزى ارتفاع الناتج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mayor número se debió
        
    • el mayor número obedeció
        
    • el número fue mayor debido
        
    • fue mayor a lo previsto debido
        
    • el mayor número de productos se debe
        
    • hubo más productos
        
    • de productos se debió
        
    • el número de productos fue mayor
        
    • el número fue superior al previsto debido
        
    • producto fue superior al previsto debido
        
    El mayor número se debió a los análisis adicionales sobre la situación en Malí y la República Árabe Siria UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى إجراء تحليلات إضافية عن الحالة في كل من الجمهورية العربية السورية ومالي
    El mayor número se debió a la inclusión de oficinas administrativas cuya rehabilitación comenzó en 2009/10 y concluyó en 2010/11 UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى إدراج المكاتب الإدارية التي بدأ إصلاحها في الفترة 2009/2010 واكتمل في الفترة 2010/2011
    El mayor número se debió a los requisitos adicionales para dar apoyo a las instituciones nacionales en la organización y la celebración de las elecciones UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية لتوفير الدعم للمؤسسات الوطنية في تنظيم الانتخابات وإجرائها
    el mayor número obedeció a que la participación del Grupo de Trabajo fue más necesaria de lo previsto UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الحاجة إلى مشاركة من جانب فرقة العمل أكبر مما كان متوقعاً
    el número fue mayor debido al aumento del número de casos disciplinarios UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الزيادة في عدد القضايا التأديبية
    El número de productos fue mayor a lo previsto debido a la demanda de historias sobre el mantenimiento de la paz y la prioridad otorgada a las relaciones con los medios de comunicación UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الطلبات الواردة من أجل تغطية مواضيع حفظ السلام ولإيلاء الأولوية للعلاقات مع وسائط الإعلام
    El mayor número se debió a que aumentaron las solicitudes de las misiones permanentes y las delegaciones UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى ازدياد عدد الطلبات المقدَّمة من البعثات الدائمة والوفود الوطنية
    El mayor número se debió a las necesidades de capacitación sobre Google Earth y a una mayor demanda de orientación inicial UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات المتعلقة بالتدريب على برنامج ' غوغل إيرث` وزيادة الطلب على التدريب التوجيهي
    El mayor número se debió a la decisión de abandonar las reuniones individualizadas por razones de seguridad UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى القرار بالعدول عن عقد اجتماعات منفصلة، وذلك لأسباب أمنية
    El mayor número se debió a las necesidades y al programa de las reuniones, determinados por el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى احتياجات وجداول أعمال الاجتماعات، كما يحددها مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    El mayor número se debió al aumento de la demanda de la Unión Africana en materia de asistencia, en particular en lo relativo a la paz y la seguridad UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة طلب الاتحاد الأفريقي موافاته بالمساعدة، ولا سيما في مجال السلام والأمن
    El mayor número se debió a las solicitudes adicionales recibidas de los Estados Miembros UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الطلبات الإضافية الواردة من الدول الأعضاء
    El mayor número se debió al esfuerzo adicional que realizó el Departamento para fortalecer la coordinación y la colaboración en esta esfera UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى ازدياد الجهود التي تبذلها الإدارات من أجل تعزيز التنسيق والشراكات في هذا المجال
    el mayor número obedeció al aumento de los funcionarios con derecho a subsidio de educación como consecuencia de la equiparación de las condiciones de servicio UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى ازدياد عدد الموظفين المؤهلين للحصول على منحة تعليم بعد تنسيق شروط الخدمة
    el mayor número obedeció a un aumento de la demanda de países que aportan contingentes y fuerzas de policía así como de los principales contribuyentes financieros UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة الطلب من البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة، فضلاً عن المساهمين الماليين الرئيسيين
    el mayor número obedeció a las mayores necesidades en relación con zonas de operaciones sensibles, incluidas las principales vías de suministro UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالمجالات التشغيلية الحساسة، بما في ذلك طرق الإمداد الرئيسية
    el número fue mayor debido a que hubo una gran demanda de asesoramiento jurídico UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى شدة الطلب على المشورة القانونية
    El número de productos fue mayor a lo previsto debido a que otras dependencias institucionales solicitaron utilizar el sitio de colaboración UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الطلب المقدم من وحدات تنظيمية أخرى لاستخدام موقع التعاون
    el mayor número de productos se debe al aumento de las funciones en materia de asuntos civiles UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الزيادة في مهام الشؤون المدنية
    hubo más productos porque el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) proporcionó financiación adicional para adiestrar a voluntarias y el PNUD aportó fondos para adiestrar a voluntarios para policía de proximidad UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى تمويل إضافي قدمه الصندوق الإنمائي للمرأة لتدريب متطوعات، وإلى إفراج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أموال لتدريب المتطوعين للقيام بأعمال الخفارة المجتمعية
    solicitudes de subsidios de educación tramitadas El mayor número de productos se debió a que se recibieron más solicitudes UN طلبا للحصول على منحة التعليم تم تجهيزها ويعزى ارتفاع الناتج إلى ازدياد عدد الطلبات التي وردت
    el número fue superior al previsto debido a que se utilizó más la capacidad existente para llevar a cabo las reuniones y la capacitación relacionadas con Umoja UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة استخدام القدرات الموجودة لإجراء الاجتماعات والدورات التدريبية المتعلقة بنظام أوموجا
    El producto fue superior al previsto debido al mayor consumo de combustible de los generadores de 500 KVA, que han sustituido a los de 160/250 KVA UN ويعزى ارتفاع الناتج عما هو مقرر إلى زيادة استهلاك الوقود في المولدات الكهربائية ذات القدرة البالغة 500 كيلو فولت أمبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus