"ويقدم المرفق الثاني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el anexo II se proporciona
        
    • en el anexo II se presenta
        
    • en el anexo II del
        
    • en el anexo II figura
        
    • en el anexo II se facilita
        
    en el anexo II se proporciona un panorama general de los objetivos relacionados con el género en 15 organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ويقدم المرفق الثاني نظرة عامة من الأهداف والتدابير الجنسانية في 18 مؤسسة ووكالة في منظومة الأمم المتحدة.
    en el anexo II se proporciona información sobre el estado de la preparación del Repertorio. UN ويقدم المرفق الثاني معلومات عن حالة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    en el anexo II se proporciona información sobre el estado de la preparación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN ويقدم المرفق الثاني معلومات عن حالة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    en el anexo II se presenta información complementaria sobre el informe de ejecución financiera por partida presupuestaria. UN ويقدم المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقرير اﻷداء المالي حسب بنود الميزانية.
    en el anexo II se presenta un ejemplo de formato estandarizado simplificado que podría ser examinado por el Grupo de Trabajo. UN ويقدم المرفق الثاني مثالاً لشكل موحد ومبسط يمكن للفريق العامل المخصص أن ينظر فيه.
    en el anexo II del presente informe figura una relación de los informes pendientes de examen y las fechas de su examen anterior, cuando corresponde. UN ويقدم المرفق الثاني لهذا التقرير لمحة عامة عن التقارير المتاحة والتواريخ السابقة للنظر في التقارير، حسب المعمول به.
    en el anexo II figura el calendario provisional de las sesiones plenarias del resto del período de sesiones. UN ويقدم المرفق الثاني الجدول الزمني المؤقت للجلسات العامة الى آخر الدورة.
    en el anexo II se facilita información sobre la distribución de todo el personal con nombramientos de una duración mínima de un año, desglosada por género y categoría y por departamento u oficina. UN ويقدم المرفق الثاني معلومات عن توزيع جميع الموظفين في التعيينات لمدة عام أو أكثر حسب نوع الجنس والرتبة مفصلة حسب الإدارة أو المكتب.
    en el anexo II se proporciona información sobre el estado de la preparación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN ويقدم المرفق الثاني معلومات عن حالة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    en el anexo II se proporciona información sobre el estado de la preparación del Repertorio. UN ويقدم المرفق الثاني معلومات عن حالة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    en el anexo II se proporciona información sobre el estado de la preparación del Repertorio. UN ويقدم المرفق الثاني معلومات عن حالة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    en el anexo II se proporciona información actualizada sobre las actividades del Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) y las ventajas concretas que ha brindado. UN ويقدم المرفق الثاني معلومات مستكملة عن العمليات وعن المنافع التي حققها مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا.
    en el anexo II se proporciona información detallada sobre cada proyecto (título, entidad de ejecución y presupuesto). UN ويقدم المرفق الثاني تفاصيل عن كل مشروع من تلك المشاريع (العنوان والكيان المنفّذ والميزانية).
    en el anexo II se proporciona información detallada sobre los lugares y sobre el número y los cuadros de funcionarios que percibieron la prestación por condiciones de vida peligrosas en marzo de 2012, y la misma información en el caso de los funcionarios que percibieron la prestación por peligrosidad en abril de 2012, de conformidad con la recomendación contenida en el párrafo 10 del informe de la Comisión Consultiva. UN 26 - ويقدم المرفق الثاني تفاصيل عن المواقع وعدد وفئات الموظفين الذين حصلوا على بدل المخاطر في آذار/مارس 2012، والمعلومات نفسها فيما يتعلق بالموظفين الذين حصلوا على بدل الخطر في نيسان/أبريل 2012 وفقا للتوصية الواردة في الفقرة 10 من تقرير اللجنة الاستشارية.
    6. En el anexo I del presente informe se describen las responsabilidades de las diversas dependencias de la Secretaría en lo que respecta a la preparación de los estudios del Repertorio sobre distintos Artículos de la Carta. en el anexo II se proporciona información sobre el estado de la preparación del Repertorio. UN 6 - ويبين المرفق الأول لهذا التقرير مسؤوليات فرادى وحدات الأمانة العامة فيما يتعلق بإعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة عن مواد بعينها من الميثاق ويقدم المرفق الثاني معلومات عن حالة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    en el anexo II se presenta un desglose del plan de reducción gradual para los distintos órganos de ambos Tribunales. UN ويقدم المرفق الثاني تفصيلا حسب الهيئة لخطة الخفض التدريجي لوظائف المحكمتين.
    en el anexo II se presenta, desglosada por área funcional, información actualizada sobre los beneficios cualitativos, que en su mayor parte guardan relación con el aumento de la eficacia resultante de la disponibilidad de datos fiables integrados y consolidados a nivel de toda la Organización, lo cual permite mejorar la presentación de información, el seguimiento, el análisis en tiempo real y la adopción de decisiones. UN ويقدم المرفق الثاني استكمالا للفوائد النوعية المتوقعة حسب المجال الفني، والتي ترتبط في معظمها بزيادة الفعالية نتيجة لتوافر بيانات موثوقة ومتكاملة وموحدة على نطاق المنظمة، مما يتيح تحسين الإبلاغ والرصد والتحليل واتخاذ القرار في الوقت الحقيقي.
    en el anexo II del presente informe se ofrece una sinopsis de la situación financiera de ONUHábitat. UN ويقدم المرفق الثاني لهذا التقرير نظرة شاملة لحالة تمويل موئل الأمم المتحدة.
    en el anexo II del presente informe se brinda un desglose detallado de los costos. UN ويقدم المرفق الثاني بهذا التقرير تحليلا مفصلا للتكاليف.
    en el anexo II figura una lista de abreviaturas de las leyes internas de diferentes Estados que se citan en el estudio. UN ويقدم المرفق الثاني قائمة بمختصرات القوانين الوطنية لشتى الدول الواردة في الدراسة.
    en el anexo II figura información financiera sobre la asignación de los recursos en 2005, además de los informes financieros detallados proporcionados a los donantes en relación con cada proyecto. UN ويقدم المرفق الثاني بيانات مالية بشأن رصد موارد عام 2005، فضلاً عن التقارير المالية التفصيلية المقدمة إلى فرادى الجهات المانحة على أساس كل مشروع على حدة.
    en el anexo II se facilita información sobre las secciones del presupuesto cuyo programa de trabajo ha sido examinado por órganos encargados del examen de programas (véase A/60/7, párr. 18). UN ويقدم المرفق الثاني معلومات بشأن أبواب الميزانية التي قامت هيئات استعراض البرامج باستعراض برنامج عملها (انظر A/60/7، الفقرة 18).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus