la Oficina presta servicios de secretaría al Comité de Información, al Comité Mixto de Información de las Naciones Unidas y a la Junta de Publicación de las Naciones Unidas. | UN | ويقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة اﻹعلام ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس منشورات اﻷمم المتحدة. |
la Oficina presta servicios de secretaría al Comité de Información, al Comité Mixto de Información de las Naciones Unidas y a la Junta de Publicación de las Naciones Unidas. | UN | ويقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة اﻹعلام ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس منشورات اﻷمم المتحدة. |
la Oficina presta asesoramiento y asistencia para buscar trabajo, ayudando, por ejemplo, a redactar las hojas de vida e informando de las posibilidades de empleo. | UN | ويقدم المكتب المذكور المشورة والمساعدة للبحث عن العمل، ومثال ذلك تحرير السيرة الذاتية وتوجيه العمالة. |
En la actualidad, la Oficina proporciona servicios de investigación a cualquier fondo o programa que lo solicite y concede la prioridad necesaria. | UN | ويقدم المكتب حاليا خدمات التحقيق إلى أي صندوق أو برنامج، بناء على طلبه، وعند التأكد من أولوية تقديم تلك الخدمات. |
la Oficina ofrece asimismo su asistencia en caso de que algún fondo o programa decidiera no establecer su propia función de inspección. | UN | ويقدم المكتب أيضا مساعدته إذا قرر أي صندوق أو برنامج عدم إنشاء مهمة تفتيش خاصة به. |
2. la UNOPS ofrece una amplia gama de servicios, desde la gestión general de proyectos hasta el suministro de insumos. | UN | 2 - ويقدم المكتب طائفة واسعة النطاق من الخدمات تتراوح بين الإدارة العامة للمشاريع وتقديم خدمات منفردة. |
la Oficina presta apoyo al Director Ejecutivo en la recaudación de fondos entre las organizaciones gubernamentales e intergubernamentales de todo el mundo. | UN | ويقدم المكتب الدعم للمدير التنفيذي في عملية جمع اﻷموال بصفة عامة من المنظمات الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية. |
la Oficina presta una gran diversidad de servicios a las organizaciones de las Naciones Unidas, que van desde la gestión nacional de proyectos hasta la aportación de insumos por separado. | UN | ويقدم المكتب مجموعة واسعة النطاق من الخدمات لمؤسسات الأمم المتحدة، تتراوح بين إدارة المشروع ككل إلى توفير أحد المدخلات. |
la Oficina presta una gran diversidad de servicios a las organizaciones de las Naciones Unidas, que van desde la gestión nacional de proyectos hasta la aportación de insumos por separado. | UN | ويقدم المكتب مجموعة واسعة النطاق من الخدمات لمؤسسات الأمم المتحدة، تتراوح بين إدارة المشروع ككل إلى توفير أحد المدخلات. |
la Oficina presta asistencia previa a la ratificación, asiste en el apoyo y la protección de las víctimas y orienta la formulación de políticas. | UN | ويقدم المكتب المساعدة في مرحلة ما قبل التصديق، والمساعدة في مجال حماية الضحايا ودعمهم، والتوجيه في مجال صوغ السياسات. |
Además, la Oficina presta servicios y apoyo al Comité de Inversiones. | UN | ويقدم المكتب أيضاً الخدمات إلى لجنة الاستثمارات ويوفر لها الدعم. |
la Oficina presta apoyo a la Unión Africana y se compone de secciones dedicadas a asuntos políticos, planificación operacional, planificación administrativa y apoyo. | UN | ويقدم المكتب الدعم للاتحاد الأفريقي ويضم أقساما معنية بالشؤون السياسية والتخطيط التشغيلي والتخطيط الإداري والدعم. |
En la actualidad, la Oficina proporciona servicios de investigación a cualquier fondo o programa que lo solicite y concede la prioridad necesaria. | UN | ويقدم المكتب حاليا خدمات التحقيق إلى أي صندوق أو برنامج، بناء على طلبه، وعند التأكد من أولوية تقديم تلك الخدمات. |
El Departamento proporciona a la Oficina una lista preliminar de candidatos y la Oficina proporciona recomendaciones; la decisión definitiva recae en el Departamento. | UN | وتقدم الإدارة إلى المكتب قائمة تصفية بأسماء المرشحين، ويقدم المكتب توصيات بشأنهم. |
En la actualidad, la Oficina proporciona ya ese servicio, como parte de sus actividades ordinarias. | UN | ويقدم المكتب الخدمة حالياً كجزء من أنشطته المستمرة. |
la Oficina ofrece a la comunidad internacional de cooperación una amplia gama de servicios, entre los cuales cabe citar los siguientes: | UN | ويقدم المكتب مجموعة كبيرة من الخدمات إلى مجتمع التعاون الدولي تشمل: |
la Oficina ofrece a la comunidad internacional de cooperación una amplia gama de servicios, entre los cuales cabe citar los siguientes: | UN | ويقدم المكتب لمجتمع التعاون الدولي مجموعة عريضة من الخدمات تشمل: |
la UNOPS ofrece una amplia gama de servicios que incluyen: | UN | ويقدم المكتب مجموعة عريضة من الخدمات تشمل: |
la UNOWA presta apoyo donde puede y cuando se le pide. | UN | ويقدم المكتب الدعم حيثما استطاع وحيثما طُلب إليه ذلك. |
la oficina presentaría informes por lo menos una vez al año a la Asamblea General, por conducto del Secretario General. | UN | ويقدم المكتب تقريرا سنويا على اﻷقل إلى الجمعية العامة عن طريق اﻷمين العام. |
la UNODC y el PNUD también están prestando asistencia en los ámbitos de la reforma jurídica y la creación de capacidad en relación con los enjuiciamientos. | UN | ويقدم المكتب والبرنامج الإنمائي المساعدة أيضا في مجال الإصلاح القانوني وبناء القدرات فيما يتعلق بالملاحقات القضائية. |
En la actualidad, la Oficina está prestando asesoramiento al Departamento del Trabajo en materia de formación para la equidad en el empleo. | UN | ويقدم المكتب حاليا المشورة لدائرة العمل في مجال التدريب على المساواة في العمل. |
la Oficina brinda información a las mujeres de Victoria y celebra consultas sobre temas de interés para éstas. | UN | ويقدم المكتب المعلومات إلى المرأة في فكتوريا ويتشاور مع النساء بشأن القضايا موضع اهتمام المرأة. |
la Oficina imparte orientación en función del género en escuelas y centros de jóvenes para muchachas en la etapa de la pubertad. | UN | ويقدم المكتب مشورة موجهة حسب نوع الجنس في المدارس ومراكز الشباب للشابات في سن البلوغ. |
la Oficina presenta anualmente un informe de evaluación funcional al Secretario General, para su transmisión al Consejo de la OACI. | UN | ويقدم المكتب تقريرا سنويا عن تقييم اﻷداء إلى اﻷمين العام الذي يحيله إلى مجلس إدارة المنظمة. |