"ويلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Willy
        
    • Oh
        
    • WILLE
        
    • Willie
        
    • Willi
        
    • Dios
        
    • Wylie
        
    • Wiley
        
    • a continuación
        
    • Wally
        
    • Wily
        
    • Santo
        
    • seguido
        
    • lo cual
        
    • le sigue
        
    Como dijo Willy Brandt al recibir el Premio Nobel de la Paz, librar una guerra para evitar la libre determinación es la ultima irratio. UN ووفقاً لما قاله ويلي براند في محاضرته عن جائزة نوبل للسلام، إن شن حرب لمنع تقرير المصير لهو منتهى الحماقة.
    Willy Sutton era un ladrón, Hitler estaba loco. Ofelia no era una ladrona. Open Subtitles ويلي ساتن كان محتال, هتلر كان مجنون, أوفيليا لم تكن محتالة.
    - Podríamos preguntar en el bar de Willy. - O podríamos ser inteligentes. Open Subtitles يمكننا سؤال الأسئلة في مكان ويلي أو يمكننا أن نكون أذكياء
    Willy Wonka era hijo del dentista más famoso de la ciudad Wilbur Wonka. Open Subtitles كان ويلي وانكا ابن اشهر طبيب أسنان في البلدة ويلبر وانكا
    La verdad, Willy Wonka sí se acordaba del primer dulce que comió. Open Subtitles في الحقيقة ويلي وانكا تذكر ماذا كانت أول حلوي تناولها
    Yo no se lo permito porque soy su padre, no Willy Wonka. Open Subtitles وأنا لا أسمح لها لأني أب حقيقي ولست ويلي ونكا
    Nuestro Presidente, Willy Claes, el Ministro de Relaciones Exteriores y el Viceprimer Ministro de Bélgica acaban de ilustrar este punto. UN إن رئيسنا ويلي كلايس، وزير الخارجية ونائب رئيس الوزراء في بلجيكا، أوضح هذه النقطة مؤخرا.
    Mi colega belga, Willy Claes, fundamentó ya la posición de los 12 miembros de la Comunidad Europea. UN وقد شرح زميلي البلجيكي، ويلي كليس، بالفعل موقف اﻷعضاء اﻹثنى عشر في المجموعة اﻷوروبية.
    El Sr. Willy Claes, Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, expuso ayer las opiniones de la Comunidad Europea y de sus Estados miembros. UN باﻷمس أعرب السيد ويلي كلاس وزير الشؤون الخارجية لبلجيكا عن وجهات نظر المجموعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء.
    He informado al Secretario General de la OTAN, Sr. Willy Claes, en consecuencia. UN وقد أبلغت بذلك اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي السيد ويلي كلايس.
    No obstante, Willy Muwengu corre peligro de que haya que amputarle la pierna derecha de resultas de los castigos, si no recibe la atención adecuada. UN بيد أن ويلي موانغو يتعرض لخطر بتر رجله اليمنى إن لم يحصل على علاج ملائم.
    Mi predecesor, el Canciller Willy Brandt, allanó el camino en ese sentido. UN وقد عمل سلفي، المستشار الاتحادي ويلي براندت، على تمهيد الطريق أمام هذا التحرك.
    Se aseguró que el número de teléfono del comandante Bora aparecía dos veces en la factura telefónica de Willy Wenga Ilombe. UN وقيل إن رقم هاتف الرائد بورا ظهر مرتين في فاتورة تلفون ويلي وانغا إلومبي.
    Esto fue evidente cuando el Ministro de Asuntos Internos, Honorable Willy Telavi, al inaugurar el Día Internacional de la Mujer de 2006 dijo: UN ويتضح هذا مما قاله وزير شؤون الوطن، الأونرابل ويلي تيلافي، في افتتاح احتفالات اليوم الدولي للمرأة في عام 2006، حيث قال:
    Oh, eso es todo, no puedo tomar la culpabilidad más. Open Subtitles يا ويلي ، طفح الكيل لا يمكنني تحمل المزيد من تأنيب الضمير.
    Por su parte, la Comisión Electoral Nacional Independiente mantuvo varias reuniones de trabajo con el senador europeo Paul WILLE. UN وبالمثل، كانت للهيئة الانتخابية الوطنية المستقلة جلساتُ عمل مع السناتور الأوروبي بول ويلي.
    Con la excepción de no poder ver a Willie Mays robar segunda baso, Open Subtitles بإستثناء لا أنْ يَكُونَ قادر لمُرَاقَبَة زهورِ زعرور ويلي يَسْرقُ ثانيةً،
    Ni el día en que me muera entenderé a Willi ni lo que hizo. Open Subtitles حتى اخر ايامى، أنا لن أفهم ويلي أو لما هو عمل ذلك.
    Y tú ni siquiera admites qué pasa y Dios no permita que mencione cuál podría ser el problema. Open Subtitles ولا تعترفين بهذا ويا ويلي إن حاولت أن أشير إلى المشكلة
    Este es Webster. El otro es Wylie. Es el más viejo. Open Subtitles هذا هو وبستر الآخر هو ويلي ، أنه الأكبر سناً
    Las deliberaciones y recomendaciones de esta jornada de estudio fueron publicadas por John Wiley. UN وقد قام جون ويلي بنشر محاضر وتوصيات هذه الحلقة العملية.
    Figura a continuación un breve panorama por región. UN ويلي ذلك استعراض عام موجز لكل منطقة على حدة.
    Creo que puedo llevarlo a cabo, Wally, de veras. Open Subtitles اعتقد انه يمكنني ان اقوم بهذا ويلي اعتقد ذلك.
    - Ven, Wily. Wily, ven aquí. Open Subtitles تعال هنا(ويلي)، ،(ويلي) تعال هنا
    Cielo Santo, ahora estoy citando al abuelo Willie. Open Subtitles الغالي... الله، الآن أَقتبسُ جدَّ ويلي.
    Acto seguido se examinan los principales aspectos de la evolución de la economía palestina, haciéndose especial hincapié en el sector del comercio exterior. UN ويلي ذلك بحث للتطورات الاقتصادية الاجمالية الرئيسية يركﱢز بصفة خاصة على قطاع التجارة الخارجية الفلسطيني.
    Reunión en Nueva York de un grupo de expertos de las Naciones Unidas con objeto de preparar una versión definitiva del manual, tras lo cual el Grupo de Tareas celebrará una reunión UN اجتماع فريق خبراء اﻷمم المتحدة في نيويورك، ﻹعداد الصيغة النهائية للدليل ويلي ذلك اجتماع فرقة العمل عام ٢٠٠١
    le sigue el tema de autocontrol y relaciones interpersonales, 76,2%. UN ويلي هذا موضوع العلاقات الذاتية وفيما بين الأشخاص، الذي يحظى بنسبة 76.2 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus