El Sr. Santiago Wins estudió en la Universidad Nacional del Uruguay y se licenció en Relaciones Internacionales en 1992. | UN | تلقى السيد وينس دراسته في جامعة أوروغواي الوطنية ونال درجة بكالوريوس في العلاقات الدولية في عام 1992. |
Desde su incorporación al Servicio Exterior, el Sr. Wins ha estado a cargo de cuestiones administrativas y presupuestarias. | UN | والتحق السيد وينس بالسلك الخارجي وتولى منذ ذلك الحين مسؤولية شؤون الإدارة والميزانية. |
El Sr. Wins ha escrito numerosos artículos sobre temas de las Naciones Unidas y algunos de ellos han sido publicados. | UN | وقد كتب السيد وينس مقالات عديدة عن مواضيع الأمم المتحدة وتم نشر بعضها. |
Posteriormente, el Sr. Wins fue asignado a la Oficina del Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores y fue nombrado oficial responsable de supervisar la administración de los recursos y de coordinar el seguimiento de los temas financieros y presupuestarios en el marco del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | ثم عُين السيد وينس لاحقا للعمل في مكتب الأمين العام لوزارة الخارجية وموظفا مسؤولا عن الإشراف على إدارة الموارد وتنسيق متابعة المسائل المالية ومسائل الميزانية في وزارة الخارجية. |
Recientemente, el Sr. Wins ha sido elegido miembro del Comité de Presupuesto y Finanzas de la Asamblea de los Estados Partes en el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional. | UN | وانتخب السيد وينس مؤخرا عضوا في لجنة الميزانية والمالية لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
El Sr. Santiago Wins nació en el Uruguay en 1970; su lengua materna es el español y también habla con fluidez inglés y francés, además de tener conocimientos intermedios de alemán y portugués. | UN | وقد ولد السيد سانتياغو وينس في أوروغواي في عام 1970، ولغته الأم هي الإسبانية كما يتحدث بطلاقة الانكليزية والفرنسية ولديه إلمام متوسط باللغتين الألمانية والبرتغالية. |
El Sr. Wins (Uruguay), Relator, presenta el proyecto de resolución A/C.5/56/L.43. | UN | 3 - السيد وينس (أوروغواي)، المقرر: عرض مشروع القرار A/C.5/56/L.43. |
El Gobierno del Uruguay estima que la candidatura del Lic. Wins Arnábal, cuyo curriculum vitae resumido se adjunta a la presente nota, reúne los requisitos establecidos en el anexo a la resolución ICC-ASP/1/Res.4. | UN | وتعتقد حكومة أوروغواى أن ترشيح السيد وينس أرنابال الذي أرفقت بهذه المذكرة سيرة شخصية موجزة له، يلبي المتطلبات المنصوص عليها في مرفق القرار ICC-ASP/1/Res.4. |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سنتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سنتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |