"ويوافق المجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Consejo aprueba
        
    • el Consejo conviene
        
    • el Consejo está de acuerdo
        
    • el Consejo suscribe
        
    • el Consejo hace suya
        
    • y aprobadas por el Consejo
        
    • la Junta está de acuerdo
        
    • y aprobados por el Consejo
        
    • será aprobado por el Consejo
        
    el Consejo aprueba también los pedidos de la Comisión a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos: UN ويوافق المجلس أيضا على طلب اللجنة من المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان:
    el Consejo aprueba también las recomendaciones de la Comisión: UN ويوافق المجلس أيضا على توصيات اللجنة المتعلقة:
    el Consejo aprueba también los pedidos de la Comisión a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos: UN ويوافق المجلس كذلك على طلبات اللجنة الموجهة إلى المفوضة السامية لحقوق الانسان:
    el Consejo conviene en seguir examinando activamente la situación y estudiar la posibilidad de adoptar medidas adecuadas. UN ويوافق المجلس على إبقاء الوضع قيد الاستعراض الفعلي والنظر في اتخاذ الإجراء الملائم.
    el Consejo está de acuerdo en que se debe dar una consideración apropiada a la situación de esos Estados. UN ويوافق المجلس على أنه ينبغي إيلاء الاهتمام الملائم لحالتها.
    el Consejo suscribe también la decisiones de la Comisión : UN ويوافق المجلس كذلك على مقررات اللجنة التالية:
    el Consejo hace suya la petición formulada por la Comisión al Secretario General de que facilite a la Relatora Especial toda la asistencia necesaria para que pueda cumplir su cometido. UN ويوافق المجلس كذلك على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يزود المقررة الخاصة بكل ما يلزمها من مساعدة تمكنها من إنجاز مهمتها.
    el Consejo aprueba también el pedido formulado por la Comisión de que el Relator Especial lleve a cabo misiones en: UN ويوافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى المقرر الخاص بأن يقوم ببعثات إلى:
    el Consejo aprueba la decisión de la Comisión de pedir al Secretario General que facilite al Grupo de Trabajo los recursos y la asistencia suficientes para el desempeño de su labor. UN ويوافق المجلس على طلب اللجنة إلى الأمين العام تقديم ما يكفي من موارد ومساعدة للفريق العامل للنهوض بمهامه.
    el Consejo aprueba también la petición de la Comisión al experto independiente de que informe anualmente a la Comisión sobre los progresos realizados en el cumplimiento de su mandato. UN ويوافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى الخبير المستقل أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التقدم المحرز في الاضطلاع بولايته.
    el Consejo aprueba también la petición de la Comisión al experto independiente de que informe anualmente a la Comisión sobre los progresos realizados en el cumplimiento de su mandato. UN ويوافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى الخبير المستقل أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التقدم المحرز في الاضطلاع بولايته.
    el Consejo aprueba los programas de actividades y los presupuestos y controla los gastos. UN ويوافق المجلس على برامج الأنشطة ويعتمد الميزانيات ويراقب النفقات.
    el Consejo aprueba la escala de cuotas de acuerdo con las actividades propuestas de la Federación. UN ويوافق المجلس على سلم الاشتراكات بالنظر إلى أنشطة الاتحاد المقترحة.
    el Consejo aprueba también las recomendaciones de la Comisión: UN ويوافق المجلس كذلك على توصيات اللجنة:
    el Consejo conviene en seguir examinando activamente la situación y estudiar la posibilidad de adoptar medidas adecuadas. UN ويوافق المجلس على إبقاء الحالة قيد الاستعراض الفعلي والنظر في اتخاذ الإجراء الملائم.
    el Consejo conviene también en que si el Comité no ha actuado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior en un plazo de quince días, procederá a ajustar esas medidas en un plazo adicional de cinco días. UN ' ' ويوافق المجلس أيضا على أن يعمد، في حال عدم اضطلاع اللجنة بما جاء في الفقرة الواردة أعلاه في غضون خمسة عشر يوما، إلى تعديل تلك التدابير في غضون خمسة أيام إضافية.
    el Consejo está de acuerdo en que se debe dar una consideración apropiada a la situación de esos Estados. UN ويوافق المجلس على أنه ينبغي إيلاء الاهتمام الملائم لحالتها.
    66. el Consejo está de acuerdo en que es necesario abordar las cuestiones de los refugiados con un criterio regional. UN ٦٦ - ويوافق المجلس على ضرورة اتباع نهج إقليمي حيال المسائل المتعلقة باللاجئين.
    el Consejo suscribe también el pedido formulado por la Comisión al Secretario General de que facilite todos los recursos necesarios a la Relatora Especial para permitirle desempeñar su mandato con éxito y, en particular, de que le facilite recursos financieros y humanos adecuados, incluido el apoyo administrativo. UN ويوافق المجلس أيضا على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يوفر جميع الموارد اللازمة للمقررة الخاصة لتمكينها من النجاح في الاضطلاع بولايتها، وخاصة تزويدها بموارد مالية وبشرية كافية، بما فيها الدعم اﻹداري.
    el Consejo hace suya la petición formulada por la Comisión al Secretario General de que facilite a la Relatora Especial toda la asistencia necesaria para que pueda cumplir su cometido. UN ويوافق المجلس على طلب اللجنة الى اﻷمين العام بأن يزود المقررة الخاصة بكل ما يلزمها من مساعدة لتمكينها من إنجاز مهمتها.
    La necesidad y duración de las operaciones relacionadas con la perforación con miras a la toma de muestras para identificar los fenómenos dudosos, tales como los ensayos nucleares, serán determinadas por el Director General y aprobadas por el Consejo Ejecutivo.] UN ويحدد المدير العام ضرورة ومدة العمليات المتصلة بالحفر ﻷغراض تعيين هوية ظاهرة غامضة كاختبار نووي ويوافق المجلس التنفيذي عليها.[ " الاجتماع الاطلاعي اللاحق للتفتيش
    la Junta está de acuerdo con la Comisión Consultiva al respecto. UN ويوافق المجلس اللجنة الاستشارية على ذلك.
    Los expertos son nombrados por el Secretario General, previa consulta con los gobiernos interesados, y aprobados por el Consejo, y su mandato tiene una duración de tres años. UN ويعين اﻷمين العام الخبراء، بعد التشاور مع الحكومات المعنية، ويوافق المجلس على ذلك. ومدة ولاية اﻷعضاء هي ثلاث سنوات.
    Si por lo demás el plan de trabajo cumple los requisitos de la Convención y de las normas, reglamentos y procedimientos adoptados de conformidad con ella, será aprobado por el Consejo en forma de contrato. UN ويوافق المجلس على خطة العمل في شكل عقد اذا كانت مستوفية في غير ذلك لمقتضيات الاتفاقية وﻷية قواعد وأنظمة واجراءات اعتمدت عملا بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus