"ويوصي الفريق بعدم التعويض" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Grupo no recomienda ninguna indemnización
        
    • el Grupo no recomienda una indemnización
        
    216. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por pérdidas de bienes inmuebles. UN 216- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن الخسائر في الممتلكات العقارية.
    el Grupo no recomienda ninguna indemnización por los servicios prestados por Bechtel y Enka. UN ويوصي الفريق بعدم التعويض عن خدمات شركتي Bechtel وEnka.
    el Grupo no recomienda ninguna indemnización por los servicios prestados por Bechtel y Enka. UN ويوصي الفريق بعدم التعويض عن خدمات شركتي Bechtel وEnka.
    312. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por la pérdida de bienes muebles. UN 312- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن خسارة الممتلكات الملموسة.
    179. el Grupo no recomienda una indemnización respecto de las pérdidas contractuales. UN 179- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن خسائر العقد.
    397. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por los costos de primas del ECGD. UN 397- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن تكاليف الأقساط الخاصة بإدارة ضمان ائتمانات التصدير.
    93. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. UN 93- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن الكسب الفائت.
    97. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por la pérdida de bienes tangibles. UN 97- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن الخسائر في الممتلكات المادية.
    100. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por la reclamación subsidiaria. UN 100- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن المطالبة الثانوية.
    151. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. UN 151- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن الكسب الفائت.
    155. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por la pérdida de bienes tangibles. UN 155- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن الخسائر في الممتلكات المادية.
    188. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por la pérdida de bienes tangibles. UN 188- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن خسائر الممتلكات المادية.
    191. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. UN 191- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن الكسب الفائت.
    231. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por concepto de daños a la reputación. UN 231- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن أضرار السمعة.
    243. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por las pérdidas de bienes muebles. UN 243- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن خسائر الممتلكات المادية.
    246. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por las pérdidas sufridas en la cuenta bancaria. UN 246- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن الخسائر المتعلقة بالحساب المصرفي.
    267. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por las pérdidas en la cuenta bancaria. UN 267- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن خسائر الحساب المصرفي.
    284. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por la pérdida de ingresos. UN 284- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن خسائر الإيرادات.
    296. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por pérdidas contractuales. UN 296- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن خسائر العقود.
    303. el Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante, gastos de capital y recuperación de gastos generales. UN 303- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن الكسب الفائت عن المصاريف الإنتاجية والاسترجاع الناقص المدعى به للنفقات العامة.
    el Grupo no recomienda una indemnización al respecto. UN ويوصي الفريق بعدم التعويض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus