"و أنت لا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Y tú no
        
    • ¿ Y no
        
    • y usted no
        
    • Y no lo
        
    • y no estás
        
    • y no te
        
    • y no me
        
    • Y a ti no
        
    • y no tienes
        
    Mi problema es que no confío en la gente Y tú no me estás ayudando. Open Subtitles أنا أعانى من مشكلة الوثوق بالناس, و أنت لا تحاول تيسيرها على الإطلاق
    Y por eso es que yo salgo con chicos Y tú no. Open Subtitles نعم, لهذا السبب أنا أحظى بكل الرجال و أنت لا
    Y no espero nada de ti, Y tú no esperas nada de mi. Open Subtitles لكنني لا أتوقع شيئا منك و أنت لا تتوقعين شيئا مني
    Estás ahí, vestido como un pavorreal gay, ¿y no quieres que piense que lo eres? Open Subtitles أنت تقف أمامى كشاذ محترف و أنت لا تريدنى أن أفكر فى ذلك
    y usted no sabía que no gustamos de tomar té caliente. Open Subtitles و أنت لا تعرف أننا لا نحب شرب الشاى ساخنا
    Ya debe de estar en el tren, Y no lo querrás en la habitación hasta que todo haya terminado. ¡Créeme! Open Subtitles سيكون على متن القطار الآن و أنت لا تريدينه في الغرفة إلى حين انتهاء كل شيئ صدقيني
    El tipo tenía el código de tu puerta y no estás durmiendo con él. Open Subtitles المتأنق يحتوي على رمز للبوابة و أنت لا تنام معه.
    No puede una unirse con la nada. ¡Y tú no eres nada! Open Subtitles ربما كنت على حق ، لا يمكننا الإلتقاء على لا شئ ، و أنت لا شئ
    Pero yo puedo ver la historia verdadera Y tú no. Open Subtitles و لكني أستطيع رؤية القصة الحقيقية و أنت لا تستطيع
    Yo no puedo competir contigo físicamente... Y tú no alcanzas mi inteligencia. Open Subtitles لا يمكننى أن أباريك جسمانيا و أنت لا يمكنك أن تناظرنى عقليا
    Papi, yo no puedo ver lo que tú ves Y tú no puedes ver lo que yo veo. Open Subtitles أبي، أنا لا أرى ما تراه أنت و أنت لا ترى ما أراه أنا
    Y yo tuve una vida Y tú no. Es cierto. Lo dije. Open Subtitles و كـانت لديّ حيـاة و أنت لا هذا صحيح ، قلتهـا
    La verdad es que todo pudo pasar esa noche... Y tú no lo sabrías. Open Subtitles الحقيقة هى أى شىء قد يكون حدث فى تلك الليلة و أنت لا تعلم عنها شىء
    Y como yo quiero invertir el hechizo Y tú no... Open Subtitles و بما أنني أريد أن أعكس التعويذة و أنت لا تريدين
    Porque tu paciente no ha sido operado y no te importa nadie más. Open Subtitles لأن مريضك لم يخضع لجراحة و أنت لا تهتم بأحد آخر
    Y no les importa el daño que le hacen en el camino. Open Subtitles و أنت لا تهتم بالضرر الذي ستحدثه لها طوال حياتها
    Véase, usted está haciendo me parece que debo tener un interés personal en ti ... y usted no quiere eso. Open Subtitles أنت تجعلني أفكر أنه يجب أن أوليك اهتماما شخصيا و أنت لا تريد ذلك
    Bueno, simplemente me voy, y usted no sabe mi nombre. Open Subtitles حسناً , أنا سأذهب فقط , و أنت لا تعرف اسمي
    Me extendí, hice nuevos amigos, nuevos horizontes Y no lo soportas. Open Subtitles تفرعت، و أقمت صداقات آفاق جديدة و أنت لا تطيق هذا
    Espera, ¿cómo es que estoy infectados y no estás? Open Subtitles إنتظر , كيف أكون مصاباً و أنت لا ؟
    Piénsalo. y no me interrumpas más. Open Subtitles فكر فى هذا الأمر و أنت لا تقومى بمقاطعتى بعد الآن
    Porque ellos sí eran invitados a las fiestas. Y a ti no. Open Subtitles لأنهم تمت دعوتهم للحفلة و أنت لا
    Lo sacrifiqué todo por los niños y no tienes idea de lo que es eso. Open Subtitles أنا أضحي بكل شيء من أجل هؤلاء الأطفال و أنت لا تدرين كيف يبدو ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus