También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
¿Puede esperar hasta ver a mi sobrina y decidir si cree que la operación podría ayudarla? | Open Subtitles | ألا يمكن لذلك أن ينتظر حتى تقابل إبنة أختى و تقرر إذا ما كانت عمليتك ستساعدها ؟ |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio, los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio, los días 8 y 9 de enero de 2005, para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، في 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio, los días 8 y 9 de enero de 2005, para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio, los días 8 y 9 de enero de 2005, para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio, los días 8 y 9 de enero de 2005, para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
También se decidió que, de ser necesario, se celebrarían dos días de consultas oficiosas en Mauricio los días 8 y 9 de enero de 2005 para facilitar los preparativos de la Reunión. | UN | و تقرر أيضا أن تعقد ، عند الضرورة، مشاورات غير رسمية لمدة يومين في موريشيوس، يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير 2005 لتسهيل الأعمال التحضيرية للاجتماع. |
Hombre, todo lo que tengo que hacer en el trabajo es escuchar música y decidir si es bonita. | Open Subtitles | رجل، كل ما عليك القيام به في العمل هو الاستماع إلى الموسيقى و تقرر ما اذا كانت هي جميلة. |