| ¡Si no puedes lograr eso, entonces déjame en paz! | Open Subtitles | إما أن تقدرَ على فِعلِ ذلِك أو أن تدعني و شأني |
| Os dije ayer que me dejarais en paz. | Open Subtitles | لقد قلت لكم الليلة الماضية ، دعوني و شأني |
| Mejor me dejan en paz, desgraciados, o mis amigos van a... | Open Subtitles | انظروا، منَ الأفضلِ لكُم أن تدعوني و شأني أيها الحُقراء، و إلا سيقوم أصدقائي.. |
| Déjenme en paz de una maldita vez. | Open Subtitles | بإمكانكم جميعاً أن تدعوني و شأني |
| Barney, ¿cómo hago para que esos idiotas me dejen en paz? | Open Subtitles | بارني .. كيف اجعل هولاء الحمقاء ان يتركوني و شأني ؟ |
| Ya tengo fama mundial. La prensa no me dejaría en paz. | Open Subtitles | أنا مشهور عالمياً الآن الصحافة لا تتركني و شأني |
| Lo que hiciera antes de venirno es asunto tuyo, así que déjame en paz. | Open Subtitles | ما فعلته قبلا لا يعنيك لذا دعني و شأني– اهدئي– |
| Estos chicos no me dejan en paz. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيه لن يتركوني و شأني |
| Lo sabré en cuanto me deje en paz. | Open Subtitles | كلّما تركتني و شأني كلّما أسرعت بمعرفة ذلك |
| - ¡Déjanos en paz, zorra estúpida! | Open Subtitles | اللعنة هلا تركتني و شأني أيتها اللغبية الحقيرة؟ |
| ¿Y sabes qué? Déjame en paz, o te juro que iré a Cornell, y te costará una fortuna. | Open Subtitles | و أتعلمين شيئا, اتركيني و شأني و إلا أقسم أني سأذهب إلى كورنل |
| Y quiero que esos niños me dejen en paz. | Open Subtitles | و أريد من هؤلاء الأطفال أن يتركوني و شأني |
| Sea lo que sea, no. Déjenme en paz. | Open Subtitles | مهما كان الذي تريده فجوابي هو الرفض دعني و شأني |
| Finalmente le dije: "¿Por qué no me dejas en paz?" | Open Subtitles | وفي النهاية سألتها ، لما لا تتركينني و شأني ؟ |
| Tú me dejas sola y te dejo en paz. | Open Subtitles | اتركني و شأني و سأتركك و شأنك هذه الصفقة |
| - No, no, no! Dejame en paz. - entra ahí. | Open Subtitles | ـ كلا، كلا، أتركني و شأني ـ تعالي إلى هُنا |
| ¡Te dije que me dejaras en paz! | Open Subtitles | طلبتُ منكِ أنْ تتركيني و شأني. |
| No lo sé y no me importa, mientras me deje a mí en paz. | Open Subtitles | لا اعرف و لا اهتم طالما أنني سأترك و شأني |
| Déjeme en paz o volveré dentro y llamaré a seguridad. | Open Subtitles | دعني و شأني أو سأعود للداخل و اتصل برجال الأمن |
| Se lo dije, si me deshago de lo que tengo en la cabeza sobre él, me dejarán en paz. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، أنني إذا ما قمت بمسح ذكرياتي عنه، سيتركوني و شأني |
| Pero lo que necesito de ti ahora es que me dejes sola. | Open Subtitles | لكن ما أحتاجه منك الآن هو أن تدعني و شأني |