Y... no quiero parecer desagradecido, porque de verdad aprecio que me hayáis quitado todo eso de la cabeza. | Open Subtitles | و لا أريد أن أبدو ناكرا للجميل لكننى فعلا أقدر إخراجكم لتلك المعلومات من رأسى |
y no quiero que eso cambie sólo porque estemos casados y tengamos un bebé. | Open Subtitles | و لا أريد أن يتغير هذا لمجرد أننا متزوجان و سننجب طفلاً |
y no quiero que mi prohibición a este trato se interponga entre nosotros... | Open Subtitles | و لا أريد رفضي لهذه الصفقة أن يكون عائقاً في علاقتنا |
Arrojaré estos en el contenedor de afuera y no quiero verte revolviendo ahí, luego. | Open Subtitles | سأقوم برميها في القمامة خارجا و لا أريد أن أراك تبحتي هنا |
Usted es el padre sólo tengo, Y yo no quiero compartir contigo. | Open Subtitles | أنت الوالد الوحيد الذي لدي, و لا أريد مشاركتك. |
El fútbol sucio es por lo que renuncié al equipo, entrenador, y no quiero ninguna parte de eso. | Open Subtitles | كرة القدم اللاشرعية هي سبب انسحابي أيها المدرب و لا أريد أن أكون جزءاً منها |
Porque no te gusta que la gente te diga lo que tienes que hacer, y no quiero ser una de esas personas. | Open Subtitles | لأنك لا تحب الناس الذين يخبرونك بما يجب عليك أن تفعله و لا أريد أن أكون أحد أولئك الناس |
No quiero un reembolso en mi crucero y no quiero un reembolso en ti. | Open Subtitles | لا أريد استعـادة نقود عن رحلتي و لا أريد استعـادة نقود عنــكِ |
Estoy arruinando una cita y no quiero aparecer con las manos vacías. | Open Subtitles | أنا أقوم بتخريب موعد و لا أريد الظهور فارغ اليدين |
Y en verdad no me importa por qué está pasando, y no quiero ser curado. | Open Subtitles | و لا أهتم فعلاً لماذا يحصل ذلك و لا أريد أن يتم علاجي |
Pero es historia y es privado, y no quiero cargarme sus posibilidades por un tecnicismo. | Open Subtitles | لكنه ماضى و أمر خاص و لا أريد أن تنتهى فرصتها هنا بسببى |
Ya conoci a otro igual, y no quiero repetir la experiencia. Está bien. | Open Subtitles | لقد كانت لدي تجربة مع رجل مثلك في السابق و لا أريد المزيد الآن |
No te he preguntado nada y no quiero saber nada. | Open Subtitles | أنالمأسألكِأيسؤال ، و لا أريد معرفة أي شئ |
No quiero contradecirla y no quiero que discutamos. | Open Subtitles | لا أريد أن أناقضك و لا أريد أن أناقش ذلك معك |
Y yo sólo tengo a mis hijos y no quiero perderlos. | Open Subtitles | و كل ما لدي هم أولادي و لا أريد أن أفقدهم |
No puedes impedírmelo. y no quiero hablar más de ello. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ الوقوف بطريقي و لا أريد التكلم حيال هذا بعد الآن. |
Vas a la casa del lago con tu familia y no quiero oír quejas al respecto. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى بيت البحيرة مع عائلتك و لا أريد سماع المزيد من الشكاوي حيال هذا |
Lo he visto y no quiero verlo otra vez. | Open Subtitles | لقد رأيت هذ من قبل و لا أريد أن أراه مرة أخري يا حبيبتي |
y no quiero oir la palabra "ajedrez", O "partida" ó "tablero" de nuevo! | Open Subtitles | و لا أريد أن أسمع أبدا كلمة شطرنج أو لوح أو لوح شطرنج مرة أخرى |
Bobbi no se quiere ir Y yo no quiero dejarla y Arlo... | Open Subtitles | بوبي لا يريد ان يرحل و لا أريد ان اتركها هي و ارلو لذا |
y no quería estar esperando aquí afuera a que se desocupara un baño. | Open Subtitles | و لا أريد الانتظار هنا بالخارج لانتظار حمام فارغ |
Su padre nos traicionó. Y ya no quiero oír su nombre, nunca. | Open Subtitles | أبوك قد خاننا , و لا أريد أن اسمع إسمه مرة أخرى |