"و نساء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y mujeres
        
    • mujeres y
        
    • y las mujeres
        
    Simplemente estoy intentando conseguir algo de tiempo, así que estoy convirtiendo a tantos hombres y mujeres fuertes como puedo. Open Subtitles أنا أحاول شراء بعض الوقت فقط لذا أقوم بتحويل أقوى رجال و نساء بقدر ما استطيع
    Este equipo es el mejor grupo de hombres y mujeres con el que he tenido el honor de trabajar. Open Subtitles هذا الفريق يحتوى على أفضل رجال و نساء سبق لى و أن نلت شرف الخدمة معهم
    Los hacen hombres y mujeres que creen mucho en su habilidad. TED يتم تصنيعها من قبل رجال و نساء يؤمنون كثيراً بصناعتهم.
    Esa sensualidad. Y lo hacen hombres y mujeres trabajando de esta manera, haciendo coches. TED تلك الشهوانية. و يتم عملها عن طريق رجال و نساء, يعملون هكذا, يصنعون سيارات.
    MASAJES Y SAUNA TIFFANY'S mujeres y HOMBRES Open Subtitles تيفاني للمساج و السونا رجال و نساء مفتوح يومياً
    Son las generaciones de los santos hombres y mujeres de la Biblia. Open Subtitles إنهم أجيال رجال و نساء مقدسات فى الإنجيل
    Los valientes hombres y mujeres de la marina luchan por la libertad. Open Subtitles رجال و نساء البحرية المتفانين يحاربون لأجل الحرية
    No creo que los hombres y mujeres de nuestras fuerzas armadas que se arriesgan en el exterior, deban preocuparse por sus familias que están aquí en EE. Open Subtitles لا أعتقد أن رجال و نساء قواتنا المسلحة الشجعان الذين يخاطرون بحياتهم فى الخارج أن يقلقوا على عائلاتهم فى أمريكا
    Me encanta esto de los hombres pero en una oficina se necesitan hombres y mujeres. Open Subtitles نعم أعني، أنا أحب أمور الرجال لكن لإدارة المكتب يجب وجود رجال و نساء
    Hombres y mujeres de Fuerza Tierra el futuro de nuestra especie está en sus manos. Open Subtitles رجال و نساء قوة الأرض أنتم تحملون مستقبل جنسنا في يديكم
    Todos esos hombres y mujeres muertos. Sigues sin decir nada. Open Subtitles كلهم رجال و نساء ميتون مازلت تتحدث كلام بلا معنى
    Toda esa historia. Todos esos muertos, hombres y mujeres. Ustedes aún no dicen nada. Open Subtitles كلهم رجال و نساء ميتون مازلت تتحدث كلام بلا معنى
    Todos esos hombres y mujeres muertos. Sigues sin decir nada. Open Subtitles كلهم رجال و نساء ميتون مازلت تتحدث كلام بلا معنى
    Que el padre de un soldado que obedece órdenes y realizar todas las Matar a niños y mujeres y muchos Open Subtitles لقد كان والدك جندياً مطيعاً و يقوم بالقيام بكل الأوامر قتل أطفالا و نساء و العديدين
    Pero si observamos en la historia los grandes hombres y mujeres del mundo siempre han sido definidos por sus enemigos. Open Subtitles لكن انظر بالتاريخ دائماً ما تم تبجيل أعظم رجال و نساء العالم من قبل أعدائهم.
    Debe instar a sus hijos a ser hombres y mujeres responsables que vivan por lo que tiene importancia eterna. Open Subtitles و يطلب من أطفاله أن يكونوا رجالا و نساء مسئولين يعيشوا حياتهم مهما كانت بأمانه
    ¡No tendríamos un país, sin hombres y mujeres trabajadores! Open Subtitles لم نكن لنحصل على بلاد بدون رجال و نساء عاملات
    Allí donde había curado a innumerables hombres y mujeres. Open Subtitles المكان الذي عالجت فيه رجال و نساء أكثر من أن يحصوا
    ¿se dio cuenta de que había mujeres y niños? Open Subtitles جنرال هل كنت تدرك وجود أطفال و نساء في التظاهرة؟
    El traje de confusión se supone que está hecho de un millón y medio de fracciones de representaciones de hombres, mujeres y niños. Open Subtitles و لا التعرف على صوته أو ملامحه رداء التخفي نفسه يقوم بالتغيير من حوالي مليون و نصف شكل افتراضي لرجال و نساء و أطفال
    Seguimiento de los temas especiales anteriores: " Los niños y jóvenes indígenas " (2003) y " Las mujeres indígenas " (2004) UN متابعة الموضوعين الخاصين السابقين " أطفال وشباب الشعوب الأصلية " (2003) و " نساء الشعوب الأصلية " (2004)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus