"و هؤلاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Y estos
        
    • y esos
        
    • Y estas
        
    • Y los
        
    • Y esas
        
    • Y aquellos
        
    • Y esta
        
    • Y éstos
        
    • y a esos
        
    • son los
        
    El otro tipo de camarón mantis es el estomatópodo triturador Y estos tipos abren caracoles como medio de vida. TED الآن النوع الآخر من قريدس فرس النبي وهو الستومابود الكاسر, و هؤلاء يفتحون الحلزون ليتغذوا.
    Y estos seudo periodistas enviados por la conspiración zionista comunista para dividir y confundir a nuestra gente morirán. Open Subtitles و هؤلاء الصحفيين المزيفين الذين ارسلتهم المؤامرة الصهيونية الشيوعية لتقسيم و ارباك شعبنا سيموتون
    Yo soy la Señorita Morstan, Y estos dos caballeros, son mis compañeros. Open Subtitles انا الانسه مورستان و هؤلاء السيدين هما رفقائى
    Y encima de todo eso tienes que vértelas con esos chinos y esos rusos locos. Open Subtitles وفوق كل شيىء اخر لديك هؤلاء الصينين و هؤلاء الروس الملاعين للاتفاق معهم
    ¿Es lo que le has estado leyendo a ese viejo pervertido y esos otros caballeros? Open Subtitles أهذا ما كنت تقرئينه طوال الوقت للرجل المسن القذر و هؤلاء الرجال ؟
    Soy miembro de la junta de un centro para gente con retraso en el desarrollo, Y estas personas quieren risas, compasión y quieren amor. TED انا واقع في منتصف الغير قادرين على التقدم و هؤلاء الناس يحتاجون الى الضحك و العاطفة و ايضاً الحب
    Sé del robo que tú Y los tipos de Wonderland le hicieron a Eddie Nash. Open Subtitles اعرف عن السطو انت و هؤلاء الموتي في وندرلاند سطوتم علي ايدي ناش
    Esta es un ala Y esas personas no son seleccionadas por pequeñas. TED ذلك جناح واحد، و هؤلاء ليسوا أشخاصًا تم انتقاؤهم خصيصًا.
    Estoy empapado en pánico Y estos policías me están mirando y lo saben. Open Subtitles كنت قد غرقت في الذعر و هؤلاء الضباط ينظرون لي و عرفوا الأمر
    Acabo de aprobar el examen final Y estos son mis clientes. Open Subtitles لقد اجتزت لتوّي الامتحان النهائي و هؤلاء هم عملائي
    Yo hice lo debido Y estos tíos me dan la espalda. Open Subtitles أنا أدفع استحقاقاتي و هؤلاء الفتية يتصرفون بشكل صارم
    Es tu placer, como pueden ver soy ciega Y estos 3 imbéciles son mis sirvientes. Open Subtitles بالتأكيد يشرفكِ ، فكما ترين أنا عمياء ...و هؤلاء الثلاثة هم خَدَمي الخصوصيّون‏
    Pero si nuestro hombre es del Tipo Uno Y estos niños lo obtuvieron por sus padres... Open Subtitles لكن إذا كان مرض ضحيتنا من درجة الأول و هؤلاء الأطفال قد ورثوها من أبويهم
    Estos pacientes están en cirugía, Y estos pacientes están en la UCI. Open Subtitles , هؤلاء المرضى في جراحات و هؤلاء المرضى في العناية المركزة
    En su régimen carcelario abierto cayó en la órbita de los defraudadores financieros, y esos defraudadores financieros lo convencieron de trabajar para ellos luego de la liberación. TED و في سجنه المفتوح، وقع تحت تأثير محتالي المال، و هؤلاء المحتالون أقنعوه أن يعمل معهم عند إطلاق سراحه.
    Para mí eso es muy sorprendente". y esos son graduados de ciencia. TED ذلك مُدهش جداً بالنسبة لي." و هؤلاء هم خريجي علوم.
    Aún no terminó y esos idiotas no se dan cuenta. Open Subtitles إنها لم تنتهي بعد و هؤلاء الحمقى لا يعرفون ذلك
    Serás transportado instantáneamente a 1885, y esos indios no estarán ahí. Open Subtitles أنت ستنتقل في التو إلي العام 1885 و هؤلاء الهنود لن يكونوا هناك.
    Y estas personas, sí, están cansados, pero no agotados. TED و هؤلاء الناس، نعم، لقد تعبوا، و لكنهم ليسوا بمرهقين.
    Andy y yo somos las judías Y los chicos son nuestros guisantes. Open Subtitles أنا و آندي سنكون الفول و هؤلاء الأطفال سيكونوا البازلاء
    Y esas personas, los lugares que vi en la pizarra eran parte de este rompecabezas: Open Subtitles و هؤلاء الأشخاص ..و الأماكن التي شاهدتها على اللوح كانوا جزءاً من اللغز فسيفساء..
    Y aquellos que tratan de destruir lo mejor de nosotros, nuestra imaginación, nuestra diversión, con amenazas de condenación. Open Subtitles و هؤلاء الذين يريدون أن يهدروا أفضل ما لدينا جمالنا, فرحتنا, بواسطة تهديدنا
    Estoy vivo. ¿Y esta gente en Wonderland? Jamás volverán a reírse de mí. Open Subtitles و هؤلاء الاشخاص في وندرلاند لن يضحكوا عليا مرة اخري
    Y éstos son amigos tuyos. Han venido a llevarte a casa. Open Subtitles و هؤلاء هم أصدقائك لقد جاؤوا ليأخذوك للبيت .
    Y ahora todo lo que veo es a Larry y a esos chicos. Open Subtitles و الآن كل ما أرى هو، لاري، و هؤلاء الأطفال أتعرفي
    Gracias, yo soy Murph, y ellos son los Magic Tones. Open Subtitles شكراً لكم ، انا مرفي و هؤلاء فرقه النغمات السحريه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus