"و وجدنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y encontramos
        
    • y hemos encontrado
        
    Volamos por encima de éste y encontramos que hay una buena cantidad de material orgánico que está siendo emitido en combinación con el hielo. TED مررنا بقمة الرذاذ، و وجدنا أنه هناك كمية لا بأس بها من المواد العضوية التي يتم اصدارها ممزوجة مع الجليد.
    Jeffries no aparecio en la excavacion esta mañana no estaba en su cuarto, asi que vinimos al bar y encontramos... el bebe de Sebutuana nacio muerto. Open Subtitles شاك لم يخرج الى العمل و لم يكن في غرفتة فذهبنا الى البار و وجدنا لقد ولد لهم طفل ميت ليلة امس
    Cuando el bebé se puso enfermo, Claire y yo nos metimos en la selva y encontramos otra escotilla. Open Subtitles الأسبوع الماضي عندما مرض الطفل ذهبت أنا و كلاير للغابة و وجدنا حجرة أرضية أخرى
    Una madre perdió a su hijo y... encontramos al bebé gateando calle abajo. Open Subtitles الأم التي فقدت طفلها و وجدنا الطفل يزحف بنفسه في الشارع
    y encontramos que había 9 cosas específicas que importaban en todo el país y que esos eran los factores de predicción del riesgo más precisos. TED و وجدنا أنه كان هناك تسعة أمور محددة كان لها أهمية في جميع أنحاء البلد و التي كانت أكثر ما يتوقع الخطورة.
    y encontramos que somos capaces de manualizar muchas de éstas y podemos realizar estudios de eficacia y efectividad con asignación al azar. TED و وجدنا أنه في إمكاننا تسجيل تلك الأنماط في دليل للمستخدمين, و أجرينا فى الواقع تجارب عشوائية لندرس الكفاءة والفعالية
    Nosotros conferimos y encontramos rastros de carro. Open Subtitles فحصنا الموقع و وجدنا آثار للسيارة
    Encontramos el pasadizo del salón y encontramos muerto al conductor. Open Subtitles ثم وجدنا الممر لغرفة الجلوس و وجدنا السائق مقتول
    Estábamos en el tren, y el tren paró, y subió la policía, y corrimos hasta aquí, y encontramos más policía, y a escapar de ellos. Open Subtitles كنا في القطار، توقف القطار، وجاءت الشرطة، جرينا على طول الطريق هنا، و وجدنا هنا شرطة أكثر.
    y encontramos una manera de interrumpir las señales de los nanobots. Open Subtitles و وجدنا طريقة للتشويش على إشارات الروبوتات الصغيرة
    Mamá, registramos la casa, y... encontramos tus píldoras, ¡se acabó! Open Subtitles امي, لقد فتشنا المنزل و وجدنا حبوبك لقد انتهى الامر
    Griff, si nos reforzamos y encontramos lo que hay aquí abajo con nosotros y lo hacemos pedazos, podríamos instalarnos aquí. Open Subtitles غريف , إذا تحصّنا و وجدنا ذاك الشخص الموجود معنا هنا بالأسفل وقتلناه , عندها يمكننا البقاء في هذا المكان
    Buscamos y encontramos sus cuentas en el extranjero. Open Subtitles لقد نبشنا قليلا، و وجدنا حساباتك الخارجية
    Como parte de un operación ultra secreta, hemos evaluado a su generación y encontramos una docena de candidatos potencialmente vulnerables a reclutamiento hostil. Open Subtitles كجزء من عملية لا زالت سريّة فقد قيّمنا المتخرّجين في صفّك و وجدنا نصف دزينة من المرشحين ضعفاء فعلاً للاستخدام العدائي
    Creíamos que tenías algo de pasta hasta que lo atracamos y encontramos 40 millones. Open Subtitles خلناك تودع بعض المال سراً هناك إلى أن سرقنا المكان و وجدنا 40مليون ، لم؟
    Nos hicimos pasar por alumnos a tiempo completo, y encontramos cosas en objetos perdidos de la residencia que nos ayudaron a adaptarnos mejor. Y para acercarnos más a Richard y Rachel, Open Subtitles لذا اصبحنا طلاب بدوام كامل، و وجدنا بعض الأغراض في درج المفقودات تساعدنا للتأقلم بشكل أفضل.
    Estábamos limpiando su oficina y encontramos estos libros llenos de números. Open Subtitles كنا ننظف مكتبه و وجدنا هذه الدفاتر المليئة بالأرقام.
    Analizamos sangre de su perro y encontramos rastros... de las pastillas para dormir de tu madre... en la sangre del perro. Open Subtitles لقد أخذنا عينة من دم كلبكما و وجدنا آثار لحبوب منومة لوالدتكم
    y encontramos una lista, de nombres de personas que le habían enviado dinero. Open Subtitles و وجدنا قائمة لاسماء أناس قاموا بإرسال لها نقوود
    Quiero decir, lo hicimos sólo una mirada rápida y encontramos resultados cuestionables en un número de sus casos allí. Open Subtitles أعني , لقد قمنا فقط بإلقاء نظرة سريعة و وجدنا نتائج مشكوك بها في عدد من الحالات الموجودة هُناك
    La sangre empapó la madera, y hemos encontrado una bala. Open Subtitles الدم متشبع في الخشب, و وجدنا دودة البزاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus