"و يريد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y quiere
        
    • Él quiere
        
    • que quiere
        
    Su novio trae problemas con drogas, y quiere que ella se inculpe, la quiere utilizar. Open Subtitles وقع رفيقها في متاعب بسبب المخدرات و يريد منها اخذ اللوم يريد إستغلالها
    y quiere que supervises y coordines el equipo. Felicitaciones. Voy a hiperventilar un momento así que si me permites... Open Subtitles و يريد منك التنسيق . و الإشراف على الفريق . مبروك أريد أن ألتقط أنفاسي للحظة
    Participa en carreras de cross, y quiere ser arquitecto. TED و سباق الدراجات الحر, و يريد أن يصبح معماريا.
    Tengo un amigo en Bloomingdale's que va a renunciar y quiere abusar del descuento. Open Subtitles لدي صديق في "بلومينجدال" سيستقيل غداً و يريد أن يستغل خصمه الخاص
    Vale, pero él es nuestro único vínculo con Bobby Love, y Él quiere encontrarlo tanto como nosotros, ¿verdad? Open Subtitles حسنا, هو صلتنا الوحيده لوبي لوف و يريد أن يجدها مثلنا, صحيح؟
    El escritor fantasma que quería contratar está en la ciudad y quiere hacerlo Open Subtitles الكاتب الذي سيحل محلك ! في المدينة و يريد أن يفعلها
    Mi verdadero yo quiere hacerlo otra vez y quiere que le den caña. Open Subtitles و يريد شحصي الحقيقي أن يفعل ذلك ثانية و تريد أن تقوم بذلك بعنف
    Hace malabares con tres pelotas de tenis, pero se aburre muy rápido y quiere otra cosa. Open Subtitles إن يلعب بثلاث كرات تنس لكنه يشعر بالممل سريعاً و يريد القيام بشيء آخر
    ¿Para el neurólogo es su cerebro y quiere abrirle la cabeza? Open Subtitles طبيب الأعصاب يظن أنه المخ و يريد فتح رأسه؟
    El directorse sabe muchos cuentos y quiere sercomo un papá, pero no lo es porque no sabe hacer cosquillas en los pies. Open Subtitles المدير يعرف الكثير من القصص و يريد ان يكون مثل والدي لكنه ليس كذلك لانه لا يعرف كيف
    Me pidió que le dijera que va a ver a Victoria porque lo lamenta, pero encontró su verdadero amor y quiere pasar el resto de su vida con ella. Open Subtitles لقد طلب مني أن أخبرك أنه ذاهب ليرى فيكتوريا و أنه آسف فقد وجد حبه الحقيقي و يريد أن يقضي باقي عمره معها
    Quiere agradecerte por salvarnos y quiere mostrar que no está celoso de ti. Open Subtitles يريد أن يشكرك لإنقاذنا و يريد أن يُظهر نفسه بأنه لا يغار منك
    El jura no haber matado al hombre de adentro y quiere a alguien ahí para probar que no es un asesino. Open Subtitles إنّه يقسم بأنه لم يقتل الرجل الذي بالداخل و يريد شخصاً بالداخل لإثبات أنه ليس قاتلاً
    El General está informando a la Comisión del Congreso y el Director se reunirá con el Presidente en una hora y quiere nuestra opinión. Open Subtitles الجنرال يتحدث امام لجنة من الكونغرس و المدير يلتقي مع الرئيس خلال ساعة و يريد رأينا
    Para algún súper secreto destacamento especial y quiere saberlo todo sobre mi caso. Open Subtitles من أجل قوة ما و يريد أن يعلم كل ما يتعلق بقضيتي.
    El desgraciado canceló la cita y quiere que paguemos el cuarto de ahora en adelante. Open Subtitles ذلك الوغد ألغى المقابلة و يريد أن ندفع للغرفة
    El ex cliente la confidencialidad Almkhabart Y ahora un agente libre y quiere recuperar de manera significativa Open Subtitles عميل سابق في المخابارت السرية و هو الآن عميل حر و يريد إستعادتها بشكل كبير
    Soy un verdadero liante. ¿Qué, tu novio buenorro te quiere demasiado... y quiere casarse y tener bebés? Open Subtitles ماذا، صديقكَ الجذّاب يحبّك جدّاً و يريد الزواج بك و تبنّي أطفالٍ كثر؟
    Ahora, estamos buscando un sospechoso sin familia que es envidioso y quiere destruir la cosa que no puede tener. Open Subtitles الان,نحن نبحث عن جاني من دون عائلة يشعر بالغيرة و يريد تدمير الشيء ذاته الذي لا يمكنه الحصول عليه
    Entiendo eso... pero es el fiscal por lo tanto, mi jefe y Él quiere a Ethan en casa y lo quiere en casa ya. Open Subtitles و لكنه ايضا النائب العام و ايضا رئيسي و يريد إيثان ان يعود و يريده الآن
    Está diciéndote que te ama que quiere estar siempre contigo. Open Subtitles يقول لكِ انه يحبك و يريد ان يكون معكِ طوال الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus