"يأخذوني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lleven
        
    • llevan
        
    • llevaran
        
    • llevarme
        
    • me llevaban
        
    • que me hundan
        
    • me llevaron
        
    Que me lleven como a Leonid, el chico del vecino. Open Subtitles دعهم يأخذوني وراء الشمس مثل ليونيد ابن جيراننا
    diles que me lleven con ellas. Open Subtitles جدتي.. لأجل الله وبجاهه قولي لهم بأن يأخذوني معهم
    Así que les he dicho, que no voy a comer hasta que me lleven a unirme con todos en la cárcel. Open Subtitles لذا أخبرتهم أنه ليست لديّ نية بالأكل، حتى يأخذوني لأنضم لهم جميعاً في السجن.
    ¡Me llevan al cuarto de atrás! Open Subtitles ساعدوني! انهم يأخذوني! إلى الغرفة الخلفية!
    Sólo mi padre. Mi madre murió luego de que me llevaran. Open Subtitles أبي فقط أمي تُوفيت قبل أن يأخذوني بعيداً
    Solían llevarme a un médico que verificaba mi presión arterial, me pesaba y me mandaba de vuelta. UN واعتادوا أن يأخذوني إلى طبيب ليقيس لي ضغط الدم، ويقوم بوزني ثم يعيدني إليهم.
    Ellos me llevaban al único lugar sobre la Tierra donde sabían que no sobreviviría: Open Subtitles كانوا يأخذوني الى المكان الوحيد على الأرض الذي اعلم اني لن انجوا منه
    No dejes que me hundan. Open Subtitles لاتدعهم يأخذوني
    No quiero ir allí. Yo no quiero que me lleven. Open Subtitles لا أريد الصعود إلى هناك لا أريدهم أن يأخذوني
    Persuadiros de que me lleven a la isla. Open Subtitles يُمكنني أن أُقنعهم بأن يأخذوني إلى الجزيرة
    Yo sí les había dicho, a mí no me lleven a ningún sitio que no tenga una hermosa piscina. Open Subtitles أخبرتهم بألا يأخذوني إلى أي مكان ليس به بركة جميلة
    ¡Yo soy tu madre! ¡Detente! ¡Debes dejar que me lleven! Open Subtitles انا هي امك توقفي عليك ان تدعيهم يأخذوني
    Espero que vengan y me lleven a La Fábrica. Open Subtitles منتظرًا أن يأخذوني إلى المصنع وحسب
    Que la encuentren y que me lleven a mí también. Open Subtitles فليكن دعم يأخذوني
    No dejes que me lleven. Open Subtitles لا تدعيهم يأخذوني.
    No quiero que me lleven. Open Subtitles لقد أخذوها لا أريد أن يأخذوني
    Diablos. No sé adonde nos llevan. Open Subtitles من جيبي الخاص لا أدري أين يأخذوني
    Se llevan todo. Me... Open Subtitles .إنه يأخذون كُل شيء .إنهم يأخذوني
    Hice que me llevaran ahí para que pudieras verme. Open Subtitles جعلتهم يأخذوني هناك حتى يمكنني رؤيتك
    Si te quieren en el cielo, tendrán que llevarme también. Open Subtitles إذا أنهم يُريدونَك في الجنة، فيجب أن يأخذوني أيضاً معك.
    Ya habían acogido a otros tres chicos, y cuando los padres de la casa de acogida se iban a dormir los chicos me llevaban al garage y me golpeaban hasta que se aburrian o estaba inconsciente. Open Subtitles وعندهم ثلاثة صبيان من قبل وبعدما ينامان الوالدين الراعيين يأخذوني الأولاد الى المرآب
    ¿Y entonces por qué no me llevaron a un hospital Piti? Open Subtitles اذا لماذا لم يأخذوني إلى المستشفى، يا (بيتي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus