Se observó que los objetivos estratégicos I, J y K eran coadyutorios más que sustantivos. | UN | ولوحظ أن اﻷهداف الاستراتيجية " طاء " و " ياء " و " كاف " تعتبر أهدافا إجرائية وليست فنية. |
Este informe se presenta en cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General 48/198, 50/58 F, 51/30 E, 52/169 K, 53/1 J y 54/96 C, relativas a la asistencia para la reconstrucción y el desarrollo de Djibouti. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم عملا بقرارات الجمعية العامة 48/198 و 50/58 واو و 51/30 هاء و 52/169 كاف و 53/1 ياء و 54/96 جيم بشأن تقديم المساعدة لتعمير جيبوتي وتنميتها. |
Mecanismo de Alianzas de las Naciones Unidas (A/68/6 (Sect.1) (Chapt. J) y A/68/7* (Cap. II, párrs. I.56 a I.95)) | UN | مرفق الأمم المتحدة للشراكات (A/68/6 (Sect.1) (الفصل ياء) و *A/68/7 (الفصل الثاني، الفقرات أولا-56 إلى أولا-95)) |
Tema 71 f): Desarme regional (47/52 J y 47/52 G) | UN | البند ٧١)و(: نزع السلاح الاقليمي )٤٧/٥٢ ياء و ٤٧/٥٢ زاي( |
a) Informe del Secretario General (resoluciones 51/30 J y 51/237); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام )القراران ٥١/٣٠ ياء و ٥١/٢٣٧(؛ )ب( تقرير اللجنة الاستشارية |
Resoluciones 51/30 J y 51/237 de la Asamblea General | UN | قرارا الجمعية العامة ٥١/٣٠ ياء و ٥١/٢٣٧ |
En las respuestas que remitieron al Secretario General de conformidad con las resoluciones 52/38 J y 53/77 E de la Asamblea General, varios Estados afirmaron que habían cumplido las Directrices de la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en sus sistemas de control de la exportación de armas. | UN | ٧٤ - في الردود التي تلقاها اﻷمين العام عملا بقراري الجمعية العامة ٥٢/٣٨ ياء و ٥٣/٧٧ هاء، ذكرت عدة دول أنها تنفذ المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح في نظمها الخاصة بمراقبة صادرات اﻷسلحة. |
En las respuestas que dirigieron al Secretario General de conformidad con las resoluciones 52/38 J y 53/77 E de la Asamblea General, algunos Estados observaron que sus leyes y reglamentaciones nacionales coincidían con esta recomendación. | UN | ٧٦ - في الردود التي تلقاها اﻷمين العام عملا بقراري الجمعية العامة ٥٢/٣٨ ياء و ٥٣/٧٧ هاء، أشارت بعض الدول إلى أن قوانينها وأنظمتها الوطنية تتفق مع هذه التوصية. |
El Secretario General reitera su firme compromiso de velar por la aplicación de las resoluciones 48/198, 50/58 F, 52/169 K, 53/1 J y 54/96 C de la Asamblea General. | UN | 69 - ولا يزال الأمين العام ملتزما التزاما شديدا بتنفيذ قرارات الجمعية العامة 48/198، و 50/58 واو، و 51/30 هاء، و 52/169 كاف و 53/1 ياء و 54/96 جيم. |
d) Notas del Secretario General (resoluciones 55/33 J y 56/245), A/57/95 y A/57/96. | UN | (د) مذكرات من الأمين العام (القرارات 55/33 ياء و 56/24 قاف)، A/57/95 و A/57/96. |
- Los artículos 11 J y 11 K de la Ley de 1997 contra el terrorismo disponen que la financiación del terrorismo es un delito determinante para los actos de terrorismo cometidos, previstos o posibles. | UN | - وتجعل المادتان 11 ياء و 11 كاف في قانون مكافحة الإرهاب لعام 1997 تمويل الإرهاب جريمة تأسيسية لأعمال الإرهاب الفعلية أو المقترحة أو المحتملة. |
Mecanismo de Alianzas de las Naciones Unidas (A/68/6 (Sect.1) (Cap. J) y A/68/7* (Cap. II, párrs. | UN | مرفق شراكات الأمم المتحدة (A/68/6 (Sect.1) (الفصل ياء) و *A/68/7 (الفصل الثاني، الفقرات من طاء-56 إلى طاء-95) |
La Asamblea volvió a examinar esa cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo, cuadragésimo noveno y quincuagésimo (resoluciones 48/203, 49/21 J y 50/58 C). | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دوراتها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين )القرارات ٤٨/٢٠٣ و ٤٩/٢١ ياء و ٥٠/٥٨ جيم(. |
c) Informes del Secretario General (resoluciones A/52/38 J y 53/77 B, E, J, K, S, T, V, W, X e Y), A/54/155, A/54/160, A/54/161, A/54/163, A/54/226, A/54/258 y A/54/260. | UN | )ج( تقارير اﻷمين العام )القرارات A/52/38 ياء و ٥٣/٧٧ باء، وهاء، وياء، وكاف، وراء، وتاء، وثاء، وخاء، وذال(، A/54/155 و A/54/160 و A/54/161 و A/54/163 و A/54/226 و A/54/258 و A/54/260. |
76 Resoluciones 50/70 J y 51/45 F. | UN | (76) القراران 50/70 ياء و 51/45 واو. |
La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo cuarto a quincuagésimo cuarto (resoluciones 44/177, 45/228, 46/175, 47/157, 48/198, 49/21 F, 50/58 F, 51/30 E, 52/169 K, 53/1 J y 54/96 C). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الرابعة والأربعين إلى الرابعة والخمسين والقرارات 44/177 و 45/228 و 46/175 و 47/157 و 48/198 و 49/21 واو و 50/58 واو و 51/30 هاء و 52/169 كاف و 53/1 ياء و 54/96 جيم). |
El 20 de noviembre de 2002, el abogado defensor de K-12 presentó una solicitud para que se suspendiera el proceso de apelación en virtud de las reglas 77 J) y 116 bis (procedimiento de apelación acelerado), ya que sobre esta cuestión se había pronunciado la Sala de Primera Instancia. | UN | وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، تقدم محامي الشاهد كاف - 12 بطلب لسحب إجراءات الاستئناف عملا بالقاعدتين 77 (ياء) و 116 مكررا (إجراء الاستئناف المعجل) على أساس أن المسألة قد تناولتها الدائرة الابتدائية. |