En julio, los alemanes orientales estaban desesperados. | Open Subtitles | بحلول يوليو، كان الألمان الشرقيون يائسون |
Nuevos colonos llegan cada semana desesperados por escapar de la tiranía de Charles Stuart. | Open Subtitles | المستوطنين الجدد يصلون كل أسبوع يائسون لايجاد مهرب من بطش تشارلز ستيورات |
Sí, bueno, ellos ya han intentado envenenar su comida, dejar clavos en la pista, pero ahora están desesperados. | Open Subtitles | نعم، لقد سبق وأن حاولوا تسميم غذاءه و وضع المسامير على المضمار ولكنهم الآن يائسون |
Sus habitantes ni tuvieron tiempo de volver a recoger algo de ropa antes de huir desesperados. | UN | ولم يكن أمام الناس متسع من الوقت للعودة إلى منازلهم وجمع بعض الملابس قبل أن يفرّوا وهُم يائسون. |
Considerando que estoy desesperado y que son justo lo que ando buscando, y además provienen de los EE.UU., empezamos mañana por la mañana. | Open Subtitles | حسناً بإعتبار أنكم يائسون و أنكم من كنت أبحث عنه و أنكم من الولايات المتحدة |
Es posible que sus hogares ya hayan sido ocupados por personas desplazadas en situación desesperada, que no tienen a donde ir, o por otros grupos de repatriados. | UN | وقد يسكن بالفعل في مساكنهم اﻷصلية مشردون يائسون ليس لهم مكان آخر يأويهم أو مجموعات أخرى من العائدين. |
Muchos están aparentemente desesperados por obtener justicia y se han dirigido incluso al Relator Especial durante sus visitas. | UN | ويبدو أن الكثير منهم يائسون من إنصاف القضاء وحتى فاتحوا المقرر الخاص خلال زياراته. |
Y esos tipos que vinieron están desesperados. | Open Subtitles | الأشخاص الذين حطموا هذا المكان هم رجال يائسون |
Como dijiste, están desesperados e intentarán lo que sea para traerlo de vuelta. | Open Subtitles | كما قلت إنهم يائسون وسيحاولون أي شيء لإ ستعادته |
La ley marcial muestra lo desesperados que están los ingleses. | Open Subtitles | و القنون الانجليزي يوضح كم أن البريطانيون يائسون |
Que estamos desesperados por exonerar al capitán. | Open Subtitles | سيقولون أننا يائسون كي نحرر القائد، لذا نهذي بأيّ هراء. |
Si. Están desesperados. Hasta Gerson firmo el trato. | Open Subtitles | نعم ، انهم يائسون حتى جيرسون في هذا الموضوع |
Y yo que pensaba que estábamos desesperados. | Open Subtitles | أوه، وانا كنت أعتقد أننا يائسون |
Deben de estar desesperados... para darle el mensaje a este putrefacto apestoso. | Open Subtitles | لا بد أنهم يائسون حقاً لكي يسلموا رسالة لهذا الغبي الكريه الرائحة |
Los hombres que tenemos sin heridas tienen miedo, hambre y están desesperados. | Open Subtitles | الرجال الغير المصابين لدينا خائفون و جائعون و يائسون |
O son pobres y desesperados, por lo que este lugar está aquí. | Open Subtitles | أو أنهم فقراء و يائسون لهذا يوجد هذا المكان |
¡Por favor ayuda, estamos desesperados aquí! | Open Subtitles | هل الطريق ملك لوالدتك؟ أرجوكم ساعدونا نحن يائسون |
Tres billones de dólares de comercialización cada año, están desesperados por asegurarse de que renovemos ese contrato. | Open Subtitles | ثلاثة مليارات دولار في التّجارة كلّ سنـة، إنّهم يائسون لضمان تجديدنا لهذا العقد |
Casi causas un accidente de tráfico catastrófico, e iniciaste una pelea en una ciudad llena de policías enfadados y desesperados. | Open Subtitles | وبدأت قتال مع عدد من رجال شرطه يائسون و غاضبون |
Mira, estoy muy enfadado con tu familia, pero estamos desesperados. | Open Subtitles | آسف جداَ أننا أغضبنا عائلتك لكننا يائسون |
El 87% de ellos vuelve a llamar, aún más desesperado por una membresía. | Open Subtitles | سبع و ثمانين بالمائة منهم عادوا واتصلوا والمزيد أيضا يائسون من أجل الحصول على العضوية |
Las personas de aquí están desesperadas. No tiene una razón de esperanza. | Open Subtitles | الناس هنا يائسون ليس لديهم أيّ سبب للأمل |