"ياسيدى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • señor
        
    • monsieur
        
    • amo
        
    • maestro
        
    • Sr
        
    ¿Se encuentra en Meryton para someter a la muchedumbre descontenta, señor, o para defender Hertfordshire de los franceses? Open Subtitles هل أنت فى ميرتون لتقمع المظاهرات الشعبية ياسيدى أم للدفاع عن هيرتفورشير ضد الفرنسيين ؟
    Lo siento, señor, pero ha de admitir que parece que vamos dando vueltas en círculos. Open Subtitles معذرة ياسيدى ولكنك يجب أن تٌقر بأن الامر يبدو وكأننا ندور فى دوائر
    - Ve a ver. ¡No te muevas! - Por favor, señor. Ayúdenos. Open Subtitles اذهب وتفحص هناك , لاتتحرك من فضلك ياسيدى , ساعدنا
    Por dios, señor, Ud. es un tipo que vale la pena conocer. Un carácter sorprendente. Deme su sombrero. Open Subtitles بالله عليك ياسيدى, انت شخص جدير بالمعرفة, شخصية مذهلة, ناولنى قبعتك.
    No. No me atrevo, señor. Me despedirían. Open Subtitles لا, لاأجرؤ ياسيدى, قد أفقد وظيفتى
    Cuando levantó la cabeza, reconocí al padre Logan, señor. Open Subtitles وبمجرد أن رفع وجهه لقد تعرفت عليه فقد كان ألآبت لوجن ياسيدى
    Ahí dentro, señor. Creo que ya casi termina la sesión. Open Subtitles هناك ياسيدى الجلسة أوشكت على الإنتهاء فيما أعتقد
    - ¡Vale, ya está! - ¡Sí, señor! Open Subtitles حسنا توقفوا عن العمل نعم ياسيدى
    No, señor. En mi auto, ¿por qué? Open Subtitles لا ياسيدى, بل بالسيارة, لماذا ؟
    Sírvase algo para usted. Muchas gracias, señor. Un cigarro. Open Subtitles خذ لنفسك شيئا شكراً للطفك الكبير ياسيدى سآخذ سيجار
    Ahora, señor, creo que puede oírme. Open Subtitles لاختبار مزاياه. والان ياسيدى ,اظن انك تسمعنى.
    Pero es que las multitudes lo enferman, señor. Open Subtitles حسنا,انه في يجلس في المفترق وهم يجعلوه كالكلب المريض ,ياسيدى
    Vamos, señor. En un par de semanas esto será fácil. Open Subtitles هيا ياسيدى ,فى خلال اسبوعين سيكون كل شئ سهل عليك
    señor, no creo que quiera usar esos discos. Open Subtitles سيدى , انا حقيقية لا اعتقد انك بحاجة الى استخدام اى من تلك التسجيلات ياسيدى
    Bueno, señor, cuando ofrecen una recompensa no hacen preguntas. Open Subtitles حسناً ياسيدى فى المواقف التى تعرض عليها مكافأة لا يطرحون الأسئلة عادة
    Cuando vas a patrullar, señor no eres tan bueno como quisieras ser. Open Subtitles عندما تخرج خارج الحدود , ياسيدى لن تكون بأمان كما تريد
    Lo haré, señor. Gracias por su confianza. Open Subtitles بالطبع ياسيدى ساتولى ذلك شكراً لثقتِكَ.
    Entiendo, señor. Estoy seguro de que no va a llegar a tanto. Open Subtitles أننى أفهم ياسيدى أننى واثق أن الأمر لن يصل لهذا الحد
    Discúlpela, monsieur. Está muy afectada por esta muerte. Open Subtitles ارجو ان تسامحها ياسيدى , انها متأثرة جدا بوفاته
    Tiene mal aspecto, amo. Se ve muy seco. Open Subtitles انت تبدو مريضاً ياسيدى وانت تبدو شاحباً تماما
    No aparece en la base de datos Kroloteana, maestro, Open Subtitles إنه ليس فى قائمة قاعدة بيانات "الكرولوتين" ياسيدى.
    Estoy consciente, Sr., de ser motivo de agravio para sus gentiles hijas, y le aseguro que estoy dispuesto a efectuar toda enmienda posible. Open Subtitles أنا ياسيدى مدرك بشدة أننى الآداة التى قد تجرح يوما بناتك اللطيفات وأؤكد لك رغبتى فى تعويضهم بأى طريقة ممكنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus