Te trajimos aquí abajo para que estés más cerca de nosotros, querida. | Open Subtitles | لقد اتينا بيكى الى هنا حتى تكونين بالقرب منا ياعزيزتى |
Porque, querida, eres la única persona auténtica en el mundo. | Open Subtitles | لإنكى ياعزيزتى الحقيقة الوحيدة فى هذا العالم |
No, cariño, por favor. Intentémoslo solos. Vamos. | Open Subtitles | لا ياعزيزتى فلنحاول أن نجرب أنفسنا. |
En eso estoy, cariño. En eso estoy. | Open Subtitles | أنا أقوم به ياعزيزتى أنا أقوم به ياعزيزتى |
nena, un día voy a triunfar y te voy a mantener, vivirás como una reina. | Open Subtitles | هيا ياعزيزتى , تعلمين ان حينما انجح فلك كل ماتريدين سأعاملك معاملة حسنة |
Sí, linda, por supuesto. Te recuerdo muy bien. | Open Subtitles | أجل , ياعزيزتى بالطبع أتذكرك جيدا |
Pues de momento, querida, así es como están las cosas. | Open Subtitles | على أية حال ، هذا ما وصلت إليه الأمور حتى هذة اللحظة، ياعزيزتى |
Tienes pobres instintos querida, es el otro, Ogden Mears, el que tiene el dinero. | Open Subtitles | غرائزك فقيره ياعزيزتى. اوجدين ميرس ، الذي يملك المال |
Me gusta la manera en que piensa, querida. | Open Subtitles | لقد اعجبتنى طريقة تفكيرك ياعزيزتى فالموت |
Lo siento, querida pero tiene un maxilar occipital encantador. | Open Subtitles | انا اسف ياعزيزتى ولكنك تملكين شيئاً هاماًورائعاً |
Te he dado un tranquilizante, querida. Te ayudará a dormir. | Open Subtitles | لقداعطيتك بعض اللودانوم ياعزيزتى وهذة سوف يساعدك على النوم |
Debes tener un buen descanso esta noche para recobrar tus fuerza, querida. | Open Subtitles | ولا بد ان تنالين بعضاً من الراحة حتى تستعيدن قواكى ياعزيزتى |
Vamos, cariño. Vamos a divertirnos a otra parte. | Open Subtitles | هيا بنا ياعزيزتى نكمل ترفيهنا في مكان آخر |
Me preocupa que algo pueda pasarte. cariño, sabes lo que significas para mi. | Open Subtitles | أناقلقةبماحدث لكِ ياعزيزتى, ألا تعلمى ماذا تُعنين لى ؟ |
Vamos, cariño, te duele mucho. Él puede darte algo más... | Open Subtitles | هيا ياعزيزتى أنتى تتألمين هذا سيجعلك أقوى |
cariño, no te preocupes, estoy bién. | Open Subtitles | لا تقلقى ياعزيزتى حيال ذلك سيكون كل شىء على ما يرام |
Las que están tan cerca que te oyen gritar, cariño. | Open Subtitles | إنهم قريبون للغاية ويسمعون كلامك ياعزيزتى |
No, no, no, cariño. No tienes permitido oler adolescentes. | Open Subtitles | لا لا لا ياعزيزتى ليس مسموح لك بان تشمى المراهقين |
Así se hace, Lindsey. Regresa, nena. Vamos. | Open Subtitles | هيا يالينز , عودى الأن ياعزيزتى |
Porque papá Marcus está bien vivo y listo para trabajar, nena. | Open Subtitles | لان الاب الكبير ماركوس على وصول ياعزيزتى |
Hace mucho que no tienes sexo, nena. | Open Subtitles | لم تمارسى الجنس منذ فترة ياعزيزتى |
- La cuestión es, linda, que ya admiraste el salón de abajo en la escena anterior y ahora estás admirando este salón también. | Open Subtitles | -حسنا , كل ما فى الأمر ياعزيزتى إنكِ بالفعل أعجبتى بهذه الصاله بالطابقالسفلى, والآن أعجبتى بهذه الغرفه أيضا |
- De nada. Muchísimas gracias, ven, hija. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لكٍ , تعالى ياعزيزتى |