"يا أخي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hermano
        
    Vamos, hermano, sé que sabes hacer este baile. No, lo siento, no sé. Open Subtitles هيا يا أخي أنا أعلم وأنت تعلم كم نحب هذة ألرقصة
    hermano mío, estoy devastada por la noticia de la muerte de nuestra madre. Open Subtitles يا أخي, أنا مدمرة جداً بشأن تلك الأخبار عن موت والدتي
    Una vez me metió en el backstage de Aerosmith. Fue hermoso, hermano. Open Subtitles مرة أخذني إلى كواليس حفلة كان هذا جميلاً يا أخي
    Sabes hermano, según mi cuenta, mataste a más de ellos que ellos de nosotros. Open Subtitles أتعلم يا أخي كما حسبتها أنا قتلتم منهم أكثر مما قتلوا منكم
    Hey, lo sé, me voy de acá, hermano Te veo en el mar, compadre Open Subtitles أعلم, ياصديقي, سأرحل من هنا يا أخي, أراك عند البحر يا أخي.
    Te bautizo, hermano mío, en Cristo. Eres bautizado con Cristo en la muerte. Open Subtitles أعمّدكَ يا أخي باسم المسيح، لقد عُمّدتَ مع المسيح في موته
    Está bien, hermano, vamos a ser guais, y sentarnos a hacer pis en silencio, como hacen los tíos. Open Subtitles حسنا يا أخي, فلنكن فقط هادئين و نجلس و نتبول في صمت كما يفعل الشباب
    Creo que están hechos de unas dos toneladas de acero reforzado, hermano. Open Subtitles أظن ان ديدنهم يزن طُنّين من الفولاذ المسلح, يا أخي
    Pero no te preocupes, hermano querido, no te dejaré morir en soledad. Open Subtitles ولكن لا تقلق يا أخي العزيز، فلن أدعكَ تموت وحيدًا.
    Mejor que no lo sepas, hermano porque si supieras la verdad, te volverías loco. Open Subtitles من الجيد إنكَ لاتعرف يا أخي لأنكَ لو علمتَ الحقيقة.. لفقدتَ عقلكَ
    Oye, ahora simplemente me estás etiquetando, hermano, y eso no te lo agradezco. Open Subtitles مهلك, انت تنعتني بأوصاف وحسب, يا أخي ولا يروق لي ذلك
    Hecho a medida, hermano. Mi sastre es el mejor de la isla. Open Subtitles علي مقاسك يا أخي هذا التصميم المفضل لدي علي الجزيرة
    Tal vez tu próximo cuerpo durará un poco más que este, hermano. Open Subtitles ربّما جسدك التالي سيعمر أكثر من هذا قليلًا يا أخي.
    La Casa de Abrasax continúa prosperando, a pesar del despilfarro de tu herencia, hermano. Open Subtitles بيت أبراسيكس لا يزال مستشرياً على الرغم من التبذير بميراثك يا أخي
    Y si avergüenzas a estas personas verás una fuga de cerebros en esta compañía, hermano. Open Subtitles وإذا أحرجت هؤلاء الناس، سوف ترى هجرة الموهوبين من هذه الشركة، يا أخي.
    Llegaste a mi campamento a matarme porque es tu costumbre, pero ahí te gané la batalla, hermano, lo cual es verdad. Open Subtitles جئت إلى مخيم جدي لقتلي لأن هذا ما تفعله ولكنني أفضل منك ، يا أخي التي هي الحقيقة
    De hecho, mi hermano tiene una banda en East Village, es, ah, "Army of One". Open Subtitles اه يا أخي في الواقع عصابة في شرق القرية، هو اه، جيش واحد.
    Y ese mismo año el hermano también consiguió un trabajo en el ITC. Open Subtitles وأنت يا أخي وقتها قد حصلت على وظيفتك ..في مركز التجارة
    Chaperón, mozo, niñero, cual sea el término que más te agrade, hermano. Open Subtitles ملازم، مراقب، جليس أطفال، اختر المصطلح ما يستهويك يا أخي.
    hermano, esto sucedió porque yo estaba tratando de ayudar a una chica indefensa. Open Subtitles كل هذا حدث يا أخي لأنني كنت أحاول مساعدة فتاة مسكينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus