Dios mío. ¿Por qué andar en esto si no creo en algo? | Open Subtitles | يا الهي. لما أقوم بكل هذا إذا لم أؤمن بالشيء؟ |
¡Dios mío, Peter! ¡Le envié una copia del video a mi tía abuela Lil! | Open Subtitles | يا الهي بيتر, لقد ارسلت نسخة من ذلك الشريط الى عمتي ليل |
Lo entiendo. lo entiendo. Gracias. ¡Oh, Dios mío, eso es tan tierno! | Open Subtitles | لقد فهمتها فهمتها يا الهي شكرا لك هذا لطيف للغاية |
Jenny, ven aquí. ¡Agnes! , Oh, Dios mío, no tengo tiempo para esto. ¿Qué? | Open Subtitles | جيني تعالي آغنيس , يا الهي ليس لدي وقت لذلك ماذا ؟ |
- Por Dios, Billy! Señorita Patterson! - Es lo que estábamos esperando! | Open Subtitles | يا الهي يابيلي ، سيدة بيترسون هذا الذي كنا ننتظره |
Dios mío. "Clueless" se estrena en el Titan. ¡Nunca la he visto en el teatro! | Open Subtitles | يا الهي فلم كلولس يعرض في التايتنز لم أراه من قبل في السينما |
¡Dios mío, qué golpazo le dio! - Es fuerte para ser tan chiquito. | Open Subtitles | يا الهي لقد اعطاه ضربة قوية, إنه قوي بالنسبة لفتى صغير. |
Oh, Dios mío, que tenía gráficos. En color. - Wow, color, gráficos. | Open Subtitles | . يا الهي . لقد كان فيها رسومات بيانية ملونة |
Dios mío, hombre, esa no es manera de tratar a un drogado. | Open Subtitles | يا الهي يا رجل تلك ليست بطريقة لمعاملة متعاطية سيئة |
Dios mío. ¿Y que hay de rechazar ese trabajo que ni siquiera me habían ofrecido? | Open Subtitles | اوه يا الهي وماذا عن رفضي لتك الوظيفة التي حتى لم تُعرض علي |
Ay, Dios mío. Estoy a punto de pasar junto a Frank Palicky. | Open Subtitles | يا الهي ، انا على وشك المرور بجانب فرانك باليكي |
- Dios mío. - Me tomaron a mí. Ciertamente era el siguiente. | Open Subtitles | يا الهي لقد أخذوني و احتجزوني كنت موقن أنني الثاني |
Oh, Dios mío, mamá, mira esto. Se acaba de subir. Está en todas partes. | Open Subtitles | يا الهي, امي انظري الى هذا لقد انتشر انه في كل مكان |
Dios mío , te veo ¿qué está desarrollando aquí , Leanne ? | Open Subtitles | يا الهي, هل ترين مالذي يظهر لدينا هنا , ليآن؟ |
Oh, Dios mío. Estoy tan contenta de que ya no seas plana. | Open Subtitles | يا الهي انا مسرورة انك لم تعودي نحيلة بعد الان |
Dios mío, esta mesa es como la isla de los animales inadaptados. | Open Subtitles | يا الهي هذه الطاولة مثل جزيرة من الحيوانات غير المتكافئة |
¿Me captas? Dios mío. ¿Estás contenta con el nuevo yo que has construido? | Open Subtitles | أتعرفين ما أقوله؟ يا الهي هل أنتي راضية عن حلتي الجديدة؟ |
Si yo hubiera arrojado una silla, o, Dios mío, si hubiera tirado una servilleta, hubiera estado en todos los periódicos. | Open Subtitles | اذا قمت بالقاء مقعد أو , يا الهي اذا قمت بالقاء منديل سيكون هذا فاق كل شئ |
Mi Dios, sólo es por un par de días. No está haciendo daño a nadie | Open Subtitles | يا الهي , ان ذلك سيكون فقط ليومين انه لن يتسبب بالأذى لأحد |
¡Por Dios! No puede ser, Brian. ¿Por qué no puedes evitar mear en la alfombra? | Open Subtitles | يا الهي ، مرة أخرى لماذا لا اتوقف عن التبول على السجادة ؟ |
"Eso fue lo que dijo ella". Oh, Dios mio, ¿Qué estoy diciendo? | Open Subtitles | ذلك ما قالته هي, أوه, يا الهي, ماذا أقول ؟ |