"يا الهي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dios mío
        
    • ¡ Dios
        
    • Por Dios
        
    • Dios mio
        
    • Oh
        
    Dios mío. ¿Por qué andar en esto si no creo en algo? Open Subtitles يا الهي. لما أقوم بكل هذا إذا لم أؤمن بالشيء؟
    ¡Dios mío, Peter! ¡Le envié una copia del video a mi tía abuela Lil! Open Subtitles يا الهي بيتر, لقد ارسلت نسخة من ذلك الشريط الى عمتي ليل
    Lo entiendo. lo entiendo. Gracias. ¡Oh, Dios mío, eso es tan tierno! Open Subtitles لقد فهمتها فهمتها يا الهي شكرا لك هذا لطيف للغاية
    Jenny, ven aquí. ¡Agnes! , Oh, Dios mío, no tengo tiempo para esto. ¿Qué? Open Subtitles جيني تعالي آغنيس , يا الهي ليس لدي وقت لذلك ماذا ؟
    - Por Dios, Billy! Señorita Patterson! - Es lo que estábamos esperando! Open Subtitles يا الهي يابيلي ، سيدة بيترسون هذا الذي كنا ننتظره
    Dios mío. "Clueless" se estrena en el Titan. ¡Nunca la he visto en el teatro! Open Subtitles يا الهي فلم كلولس يعرض في التايتنز لم أراه من قبل في السينما
    ¡Dios mío, qué golpazo le dio! - Es fuerte para ser tan chiquito. Open Subtitles يا الهي لقد اعطاه ضربة قوية, إنه قوي بالنسبة لفتى صغير.
    Oh, Dios mío, que tenía gráficos. En color. - Wow, color, gráficos. Open Subtitles . يا الهي . لقد كان فيها رسومات بيانية ملونة
    Dios mío, hombre, esa no es manera de tratar a un drogado. Open Subtitles يا الهي يا رجل تلك ليست بطريقة لمعاملة متعاطية سيئة
    Dios mío. ¿Y que hay de rechazar ese trabajo que ni siquiera me habían ofrecido? Open Subtitles اوه يا الهي وماذا عن رفضي لتك الوظيفة التي حتى لم تُعرض علي
    Ay, Dios mío. Estoy a punto de pasar junto a Frank Palicky. Open Subtitles يا الهي ، انا على وشك المرور بجانب فرانك باليكي
    - Dios mío. - Me tomaron a mí. Ciertamente era el siguiente. Open Subtitles يا الهي لقد أخذوني و احتجزوني كنت موقن أنني الثاني
    Oh, Dios mío, mamá, mira esto. Se acaba de subir. Está en todas partes. Open Subtitles يا الهي, امي انظري الى هذا لقد انتشر انه في كل مكان
    Dios mío , te veo ¿qué está desarrollando aquí , Leanne ? Open Subtitles يا الهي, هل ترين مالذي يظهر لدينا هنا , ليآن؟
    Oh, Dios mío. Estoy tan contenta de que ya no seas plana. Open Subtitles يا الهي انا مسرورة انك لم تعودي نحيلة بعد الان
    Dios mío, esta mesa es como la isla de los animales inadaptados. Open Subtitles يا الهي هذه الطاولة مثل جزيرة من الحيوانات غير المتكافئة
    ¿Me captas? Dios mío. ¿Estás contenta con el nuevo yo que has construido? Open Subtitles أتعرفين ما أقوله؟ يا الهي هل أنتي راضية عن حلتي الجديدة؟
    Si yo hubiera arrojado una silla, o, Dios mío, si hubiera tirado una servilleta, hubiera estado en todos los periódicos. Open Subtitles اذا قمت بالقاء مقعد أو , يا الهي اذا قمت بالقاء منديل سيكون هذا فاق كل شئ
    Mi Dios, sólo es por un par de días. No está haciendo daño a nadie Open Subtitles يا الهي , ان ذلك سيكون فقط ليومين انه لن يتسبب بالأذى لأحد
    ¡Por Dios! No puede ser, Brian. ¿Por qué no puedes evitar mear en la alfombra? Open Subtitles يا الهي ، مرة أخرى لماذا لا اتوقف عن التبول على السجادة ؟
    "Eso fue lo que dijo ella". Oh, Dios mio, ¿Qué estoy diciendo? Open Subtitles ذلك ما قالته هي, أوه, يا الهي, ماذا أقول ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus