Y ahora, cariño, te llamaré más tarde. Vas a estar bien. ¿ De acuerdo ? | Open Subtitles | الآن يا حبيبتي سأتصل بكِ فيما بعد ستكونين على ما يرام، حسناً ؟ |
Bien, cariño, sabemos que las cosas han sido locas en casa, y eso no ha sido justo para ti. | Open Subtitles | حسنًا يا حبيبتي نعلم بأن الأحوال كانت غريبة في البيت و ذلك لم يكن عادلًا لكِ |
Sabes una cosa, cariño, no recuerdas esto, pero, en los primeros años de tu vida, tu mamá trabajaba, y yo era quien se quedaba en casa. | Open Subtitles | اوتعلمي شيئاً يا حبيبتي انتِ لا تتذكري هذا لكن في اولى سنوات حياتك والدتك كانت تعمل وانا كنت الأب العاطل عن العمل |
Tómalo con calma, nena. Te complaceré en todo lo que me pidas. ¿Está bien? | Open Subtitles | هدّئي من روعِك يا حبيبتي سأقبلكِ ، سأقبلكِ أولاً ، حسناً ؟ |
Y son los que dicen cosas como, oh nena, yo voy a ser el que te tome en serio. | Open Subtitles | وهم الأشخاص الذين يخبروكِ بأشياء مثل ، اوه يا حبيبتي سأكون الشخص الذي يراكِ على حقيقتك |
Yo entiendo, cariño, pero tienes que recordar... la abuela tuvo una buena y larga vida. | Open Subtitles | فهمت يا حبيبتي ، لكنكِ بحاجة للتذكير لقد قضت الجدة حياة طويلة جيدة |
Esta no es una habitación cariño, es tu museo, no estamos honrado su memoria, vivimos en el pasado. | Open Subtitles | هذه ليست غرفة، يا حبيبتي إنه متحف نحن لسنا نُخلد ذكراها بل نعيش في الماضي |
Las cosas estarán bien, cariño, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ستكون الأمور بخير يا حبيبتي اتفقنا؟ |
Por favor, no me dejes nunca, cariño. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تتركيني أبداً يا حبيبتي |
Será mejor que lo hagas, cariño. Alguna vez tendrás que hacerlo. | Open Subtitles | . من الأفضل أن تفعليّ ، يا حبيبتي كان سيتعين عليكِ أن تُخبريه يوماً ما |
Lo sé. Lo sé, cariño, ya casi lo logras. | Open Subtitles | أعرف ، أعرف يا حبيبتي لقد انتهينا تقريباً |
Hola, cariño. Ahora, cálmate un poco. ¿Sí? | Open Subtitles | أهلاً يا حبيبتي الآن، تمهّلي، هل يُمكنكِ؟ |
Cómo sabes sobre las repreguntas, cariño? | Open Subtitles | ما الذي تعرفينه عن الاستجواب يا حبيبتي ؟ |
Vamos, cariño. No llores. Estaremos bien | Open Subtitles | هيا يا حبيبتي , كفي عن البكاء كل شيء سيكون على ما يرام |
Bob, toma una foto. Deja que tome una foto, cariño. | Open Subtitles | بوب ، التقط صورة يا بوب ، دعيه يأخذ صورة لنا يا حبيبتي.. |
nena, violé mi libertad hace 200 millas. | Open Subtitles | يا حبيبتي عهدي تم خرقه منذ مائتي ميل عندما تجاوزنا مقاطعة بورتاجي |
Porque si te gusta, nena, yo te cogeré muy bien. | Open Subtitles | لأنك لو تحبين، يا حبيبتي سوف اضاجعك جيدا |
Me muero por dentro por tocarte, nena. | Open Subtitles | .أنا أتحرق شوقا للمسك يا حبيبتي |
Esto es Estados Unidos, nena. Las tiendas están abiertas 24 horas. | Open Subtitles | هذه هي أميركا ، يا حبيبتي المتجر مفتوح 24 ساعة |
- Ahora estas en buenas manos, nena. LocDog te cuidará bien, nena. | Open Subtitles | انت في ايدي امينة الآن يا فتاة ، لوك دوغ سوف يعتني بكِ يا حبيبتي |
nena. el estar contigo estos últimos 11 años ha sido maravilloso. | Open Subtitles | شكرل يا حبيبتي ماري جين أني كنت معكي في الماضي ل11 عاما كان رائعا |