Mala suerte, cariño. Yo necesito un hombre que no responda ante nadie. | Open Subtitles | حظ عسير يا عزيزي ، أريد رجلاً لا يسائله أحد |
Como todo lo demás en la vida, requirió persistencia. Eso se ve doloroso, cariño. | Open Subtitles | ككُل شيء آخَر في الحياة، قُمتُ بالمُثابرَة يبدو ذلكَ مُؤلماً يا عزيزي |
Sólo trata de relajarte, cariño, porque hoy usaré mi lengua de modos que el Señor nunca se propuso. | Open Subtitles | حاول أن تسترخي يا عزيزي سوف أقوم باستخدام لساني في مناطق لم تخطر على بالك |
Bueno, ella no es la única en esta mesa, cariño. Mira a tu alrededor. | Open Subtitles | حسناً، إنها ليست الوحيدة على هذه الطاولة يا عزيزي ألقي نظرة جيدة |
Vaya cariño, esos parecen ser deliciosos pero no tengo ganas de comer ahora. | Open Subtitles | مذهل يا عزيزي تبدو هذه لذيذة لكن لا أرغب بتناول الطعام |
Sabes, cariño, casi es la hora del baño. ¿Por que no corres arriba? | Open Subtitles | أتعلم يا عزيزي , لقد أوشك موعد استحمامك لم لا تصعد؟ |
¿Te lo vas a beber, cariño o te lo pongo para llevar? | Open Subtitles | هل ستشرب هذه هنا يا عزيزي, أم تريدني تجهيزها لتأخذها؟ |
No, creo que sea necesario analizar con más profundidad. cariño, te mereces más que eso. | Open Subtitles | اعتقد أنه يجب أن تبحث أكثر يا عزيزي فأنت تستحق أكثر من هذا |
cariño, está bien. Está bien. Está ansiosa. | Open Subtitles | لابأس,يا عزيزي لابأس,أنها قلقة بعض الشيء |
No me gusta ser el que le diga que, cariño, pero Daddy'sa homosexual. | Open Subtitles | أكره أن أخبرك بهذا يا عزيزي و لكن أبيك مثلي الجنس |
Graciosísimo, cariño, pero ahora mismo no tengo tiempo para tus chistecillos inteligentes. | Open Subtitles | مضحك يا عزيزي لكنني لا أملك الوقت لنكاتك الذكية الآن. |
No te preocupes, cariño. Es solo mala suerte. A todos les pasa. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي ، كلنا نمر في مرحلة ركود |
Así que, cariño, ¿cómo fue la entrevista en la tienda de bicicletas? | Open Subtitles | إذاً يا عزيزي ، كيف سارت مقابلتك في محل الدراجات؟ |
cariño, no estás en los libros porque no quieren tenerte en los libros. | Open Subtitles | أسمك ليس معهم يا عزيزي لأنهم لا يريدونك أن تكون معهم. |
Me subiré la manga... y luego me bajaré las medias, porque tienes que ponerla donde el sol no brilla, cariño. | Open Subtitles | ..سأرفع كمي و انزل سروالي بعد ذلك لأن عليك ان تضعها حيث لا تسطع الشمس يا عزيزي |
- Buenas noches, cariño. - Buenas noches, Fräulein. | Open Subtitles | ـ تصبح على خير يا عزيزي ـ تصبحين على خير يا آنسة |
cariño, preferiría caerme del trapecio y romperme el cuello... antes que lastimarte. | Open Subtitles | يا عزيزي , أفضل أن أسقط من الأرجوحة وتكسر عنقي .. ـ على أن أجرح مشاعرك |
No se puede hacer nada, cariño. No es culpa tuya. | Open Subtitles | لا يمكنك منع هذا يا عزيزي إنها ليست غلطتك |
No cariño, no puedes hacer eso. Tienes que estar fuerte. | Open Subtitles | لا يا عزيزي , لا يجب ان تفعل ذلك يجب ان تحافظ على قوتك |
Escucha, cariño Te estás imaginando demasiadas cosas | Open Subtitles | اسمع يا عزيزي إنك تقلق نفسك أكثر من اللازم |